Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
my
  1.  mo(adj)
Usage
  1. my dear = a chroí, a stór(n:)
  2. My God! = A Dhia dhílis!
  3. my hair = mo chuid gruaige
  4. farmyard = clós ferime(n)
  5. synonymy = comhshamail (an coibhneas idir ainmneacha cineálacha finiúna)
  6. on my mind = ar m'intinn
  7. to my mind = dar liom, de mo dhóighse, i mo bharúil or thuairimse
  8. in my view = i mo thuairimse, dar liomsa
  9. for my part = i dtaca liomsa de, ó mo thaobhsa de
  10. My Precious! = a stór!
  11. my head aches = tineas cinn orm
  12. my birthplace = an áit ar rugadh (n:)
  13. it's my fault = ormsa an locht, is mise is ciontach leis
  14. in my opinion = dar liomsa
  15. my heart sank = thit mo chroí
  16. amyl alcohols = alcólacha aimile
  17. it is my belief = is é mo thuairim
  18. my darling girl = a chailín mo chroí
  19. I forgot my pen = rinne dearmad de mo pheann
  20. academy of music = acadamh ceoil
  21. my own age group = lucht mo chomhaoise
  22. on my/his behalf = thar mo/a chean
  23. never in my life = le mo shaol or sholas or
  24. a room of my own = seomra dom féin
  25. economy of scale = barainneacht an mhórscála
  26. during my absence = agus as láthair
  27. my favourite book = an leabhar is fearr liom
  28. tormenting myself = do mo chrá féin
  29. spiramycin; E 710 = spirimícín; E 710
  30. it crossed my mind = rith liom
  31. it changed my life = chuir cor i mo chinniúint
  32. non-market economy = geilleagar neamh-mhargaidh
  33. it fuddled my brain = chuir meascán mearaí orm
  34. my house/car/gloves = mo theach/ghluaisteán/mhiotóga
  35. my house/car/gloves = an teach/an gluaisteán/na miotóga agam
  36. my ears are ringing = ceol i mo chluasa
  37. my skin is tingling = griofadach i mo chraiceann agam(vi)(person):
  38. that was my undoing = sin a rud a rinne mo chabhóg
  39. my stomach is upset = mo ghoile ag cur isteach orm
  40. open market economy = geilleagar oscailte margaidh