Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
line
líne
(n f4)
stríoc
(f2)
(stroke)
roc
(m1)
(wrinkle)
téad
(f2)
(rope)
dorú
(m4)
(FISHING)
sreang
(f2)
(wire)
sraith
(f2)
(stroke, series)
líne
(of poetry)
scuaine
(f4)
(of people)
líne
(railway track)
rang
(m3)
(stroke, series of goods)
brainse
(m4)
(work)
Usage
line
up
=
déan
scuaine
(vi)
line
up
=
téigh
i
líne
line
up
=
déan
líne
de
(vt)
line
up
=
cuir
i
líne
deadline
=
spriocdháta
(n)
in
a
line
=
i
líne
touchline
=
taobhlíne
(n)
(
SPORT
)
waistline
=
coim
(n)
guidelines
=
treoirlínte
troll
line
=
dorú
trálála
dotted
line
=
líne
de
phoncanna
contour
line
=
comhrian
,
imlíne
chomh
-
airde
(
on
map
)
in
line
with
=
de
réir
+
gen
in
line
with
=
faoi
réir
+
gen
product
line
=
líne
tháirgí
assembly
line
=
líne
chóimeála
hold
the
line
!
=
fan
bomaite
or
nóiméad
!
(
TEL
)
aid
discipline
=
disciplín
cabhrach
line
of
credit
=
líne
chreidmheasa
in
the
pipeline
=
ar
a
bhealach
,
ar
na
bacáin
to
toe
the
line
=
géilleadh
do
na
rialacha
(vt:)
price
discipline
=
disciplín
praghais
along
those
lines
=
ar
an
téad
sin
aviation
gasoline
=
gásailín
eiteoireachta
to
cast
long
lines
=
sín
spiléir
lifting
long
-
lines
=
spiléir
a
thógáil
it
was
his
lifeline
=
bhí
a
bheo
i
ngeall
air
(n:)
pipeline
techniques
=
teicníochtaí
maidir
le
píblínte
direct
exchange
line
=
líne
dhíreach
malartáin
outline
marker
light
=
solas
imlíne
to
make
a
beeline
for
=
tarraingt
caol
díreach
ar
(n:)
obsessive
cleanliness
=
glaineacht
mar
a
bheadh
galar
ann
micro
-
crystalline
wax
=
céir
pheitril
route
of
the
pipeline
=
raon
na
píoblíne
he
is
on
the
breadline
=
níl
aige
ach
ón
lámh
go
dtí
an
béal
(n:)
multiannual
guidelines
=
treoirlínte
ilbhliantúla
to
decline
jurisdiction
=
dlínse
a
dhiúltú
broad
lines
;
directives
=
treoirlínte
to
line
something
(
with
)
=
rud
a
líneáil
(vt:)
to
line
a
road
with
trees
=
crainn
a
chur
feadh
an
bhóthair