Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
lands
Usage
  1. the Netherlands = An Ísiltír(npl:)
  2. landslide victory = bua caoch(POL)
  3. landslide victory = bua maidhme
  4. the Canary Islands = na hOileáin Chanáracha
  5. the Channel Islands = Oileáin Mhuir nIocht
  6. Netherlands Antilles = Aintillí na hsiltíre
  7. the Scottish Highlands = Garbhchríocha na hAlban, na Garbhchríocha
  8. British Virgin Islands = gh-Oileáin na Breataine
  9. tenant of lands or tenements in partnership = tionónta ar thailte ar thionóntáin i gcomhpháirtíocht
  10. English Statutes extended to Ireland, Crown lands = reachtanna sasanacha a cuireadh i mbaint le hirinn, tailte na Corónach
  11. landscaping, the provisions of roadways and other access works = tírdhreachú agus bóithre agus oibreacha rochtana eile a sholáthar
  12. the roadways, footpaths and other walkways and traffic islands = na bealaí, na cosáin agus na siúlbhealaí agus na tearmainn tráchta eile
  13. maintenance of stone walls, hedges and other landscape features = ballaí cloiche a chaomhnú, fálta agus airíonna eile tírdhreacha a chothabháil
  14. arable, meadow or pasture ground, or as woodlands or nursery grounds = talamh airiúil, talamh móinéir talamh féaraigh, mar thalamh coille mar thalamh altran
  15. imports of products originating in and coming from the Faroe Islands = táirgí de thionscnamh Oileáin Fharó agus a allmhairítear ó na hOileáin sin
  16. a farm of lands, a farm of tithes for the purpose of farming the same = feirm thailte, feirm deachún chun feirmeoireacht a dhéanamh ar an gcéanna
  17. organo-therapeutic glands or other organs, dried, whether or not powdered = faireoga baill eile orgána-teiripeacha, triomaithe, púdraithe gan phúdrú
  18. lands covered with water and used as a canal and any towing path to the same = tailte faoi uisce agus a úsáidtear mar chanáil agus aon chosán tarraingthe a bhaineann leis an gcéanna
  19. repairing of sea walls or other embankments necessary for the preservation of the lands = ag deisiú muirbhallaí cladhfoirt eile is le haghaidh na dtailte a bhuanchoimeád
  20. protection of (the lands) against the encroachment or overflowing of the sea or any tidal river = a chosaint i gcoinne cúngrach tuiliú na farraige aon abhann taoide
  21. the Minister may, on its being represented to him by the Minister for Lands that it is necessary = féadfaidh an tAire ar uiríolla ón Aire Tailte gur sin a dhéanamh
  22. the national territory consists of the whole island of Ireland, its islands and the territorial seas = is é oileán na hireann go hiomlán, maille lena oileáin agus a fharraigí teorann, na críocha náisiúnta
  23. the occupation of woodlands managed on a commercial basis and with a view to the realisation of profits = ag áitiú talamh coille a bainistíodh ar fhoras tráchtála agus le hionchas brabúis a dhéanamh as
  24. loss has been sustained on the growing crops or the lands rendered incapable of cultivation for any year = go rabhthas caillteach leis na barraí a bhí ag fás, go raibh na tailte neamhinsaothraithe in imeacht bliana
  25. the undertaking of landscaping, planting or any similar activity in the interests of amenity and environment = tírdhreachadh, plandáil aon ghníomhaíocht shamhail a ghlacadh de láimh ar mhaithe leis an taitneamhacht agus an timpeallacht
  26. hereditament includes all lands, tenements, buildings and other properties, corporeal or incorporeal, recipient = folaíonn oidhreachtán gach talamh, tionóntán, foirgneamh agus maoin eile, corpraithe neamhchorpraithe, faighteoir
  27. which road runs along the southern boundaries of the townlands of Carrickphierish shall be added to the city electoral area = an bóthar a ghabhann feadh theorainneacha theas bhailte fearainn Charraig Phiarais a chur leis an toghlimistéar cathrach
  28. land used solely or mainly for agricultural purposes, as arable, meadow or pasture ground or as woodlands, market gardens or nursery grounds = talamh a úsáidtear go heisiatach go formhór le haghaidh talmhaíochta mar thalamh airiúil, talamh móinéir talamh féaraigh mar thailte coille, garraithe margaidh tailte altran
  29. Protocol on the application of the Treaty establishing the European Economic Community to the non-European parts of the Kingdom of the Netherlands = Prótacal ar an gConradh ag bunú Chomhphobal Eacnamaíochta na hEorpa a chur chun feidhme ar na codanna neamhEorpacha de Ríocht na hsiltíre
  30. Treaty on Extradition and Mutual Assistance in Criminal Matters between the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands = Conradh maidir le hEiseachadadh agus Cúnamh Frithpháirteach in bhair Choiriúla idir Ríocht na Beilge, Ard-Diúcacht Lucsamburg agus Ríocht na hsiltíre
  31. Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations; Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Nether = Coinbhinsiún maidir le Riaracháin Chustaim do Sholáthar Cúnamh Frithpháirteach
  32. Agreement between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the European Atomic Energy Community and the International Ato = comhaontú iniúchta