Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
justice
  1.  ceart(n m1)
  2.  cóir(f3)
  3.  breitheamh(m1)(also: justice of the Peace)
  4.  giúistís(m4)
Usage
  1. to do justice = ceartas a dhéanamh
  2. social justice = an chóir shóisialta
  3. Criminal Justice Act = an tAcht um Cheartas Coiriúil
  4. ruling (Court of Justice) = rialú (Cúirt Bhreithiúnais)
  5. administration of justice = riar náisiúnta an cheartais
  6. the existing Chief Justice = an Príomh-Bhreitheamh do láthair
  7. the normal course of justice = gnáth-chomhlíonadh an dlí
  8. Lord Chief Justice of Ireland = Tiarna Príomh-Ghiúistís na hireann
  9. the Criminal Justice Act, 1960 = an tAcht um Dhlínse Choiriúil
  10. freedom, equality and social justice = an tsaoirse, an chothroime agus an chóir shóisialta
  11. the Criminal Justice (Legal Aid) Act = an tAcht um Cheartas Coiriúil (Cúnamh Dlíthiúil)
  12. if the Court of Justice finds that... = fhaigheann an Chúirt Bhreithiúnais go ...
  13. Area of Freedom, Security and Justice = limistéar saoirse, slándála agus ceartais
  14. if the Court of Justice finds that ... = i gcás ina dtabharfaidh an Chúirt Bhreithiúnais de bhreith go ...
  15. adverse opinion of the Court of Justice = tuairim chodarsnach na Cúirte Breithiúnais
  16. Criminal Justice (Community Service) Act = an tAcht um Cheartas Coiriúil (Seirbhís Pobail)
  17. to make such order as justice may require = cibé ordú a dhéanamh is de réir ceartais
  18. Court of Justice of the European Communities = Cúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach
  19. the cases brought before the Court of Justice = na cásanna atá á dtabhairt os comhair na Cúirte Breithiunais
  20. the proper functioning of the processes of justice = ceart-fheidhmiú an dlí
  21. the President of the International Court of Justice = Uachtarán na Cúirte Breithiúnais Idirnáisiúnta
  22. cooperation in the fields of justice and home affairs = comhar i réimsí ceartais agus gnóthaí baile
  23. a judge of the High Court of Justice in Northern Ireland = breitheamh d'Ard-Chúirt Bhreithiúnais Thuaisceart ireann
  24. the Criminal Justice (verdicts) Bill, on a plea of guilty = an tAcht um Cheartas Coiriúil (fíoraisc) ar chiontacht a phléadáil
  25. he shall appear and attend in person before the said Justice = go láithreoidh agus go ndéanfaidh freastal i bpearsain os comhair an Bhreithimh sin
  26. interview a justice privately and inform him of such opinion = breitheamh a agallamh go príobháideach agus an tuairim sin a chur in iúl
  27. having regard to the powers conferred on the Court of Justice = ag féachaint do na cumhachtaí a tugadh don Chúirt Bhreithiúnais
  28. the Commission may bring an action before the Court of Justice = féadfaidh an Coimisiún caingean a thabhairt os comhair na Cúirte Breithiúnais
  29. a court of justice having power to commit for contempt of court = cúirt dlí le cumhacht chimithe i gcás díspeagadh cúirte
  30. the Court of Justice shall be assisted by four Advocates-General = beidh ceithre Abhcóide Ginearálta de chúnamh ag an gCúirt Bhreithiúnais
  31. on being informed by the Justice of his right to be tried by jury = ar an mBreitheamh á chur in iúl go bhfuil de cheart aige go dtrialfadh giúiré é
  32. power of justice to deal with urgent cases of summary jurisdiction = cumhacht breithimh déileáil le cásanna práinneacha dlínse achomaire
  33. for the purpose of preventing inequalities or preventing injustice = chun éagothromas a chosc chun éigeartas a chosc
  34. if it considers that no miscarriage of justice has actually occurred = más dóigh léi nár tharla aon iomrall ceartais iarbhír
  35. Assignment of the Justices of District Court to District Court Districts = sannadh Breithiúna den Chúirt Dúiche do Dhúichí Cúirte Dúiche
  36. a Justice of the District Court sitting for the transaction of proceedings = Breitheamh den Chúirt Dúiche ina shuí chun imeachtaí a chur i gcrích
  37. ruling by the Court of Justice, adjudicating urgently upon the application = rialú ón gCúirt Bhreithiúnais agus breithniú á dhéanamh go práinneach aici ar iarratas
  38. the Court shall be a superior court of record for the purpose of doing justice = is uaschúirt taifid an Chúirt chun an ceartas a dhéanamh
  39. the Council may attach to the Court of Justice a court with jurisdiction to ... = féadfaidh an Chomhairle cúirt a chur ag gabháil leis an gCúirt Bhreithiúnais ... a mbeidh dlínse aici ...
  40. number of sitting days, number of days on which the justices shall normally sit = an méid suite, an méid a bheidh na breithiúna le suí de ghnáth