Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
intent
intinn
(n f2)
aigne
(f4)
rún
(m1)
Usage
intent
(
on
)
=
leagtha
(
amach
)
ar
(adj)
(
absorbed
):
intentional
wrong
=
éagóir
intinniúil
notify
its
intention
=
a
intinn
a
chur
in
iúl
it
is
my
intention
to
…
=
is
rún
dom
…
,
tá
sé
ar
intinn
agam
to
all
intents
and
purposes
=
ach
sa
bheag
nach
beag
,
ionann
is
to
be
intent
on
doing
something
=
bheith
meáite
ar
rud
a
dhéanamh
,
rún
daingean
a
bheith
agat
rud
a
dhéanamh
she
had
no
intention
of
doing
it
=
ní
raibh
lá
rúin
aici
é
a
dhéanamh
unintentional
failure
,
undue
delay
=
faillí
neamhbheartaithe
,
moill
mhíchuí
unless
the
contrary
intention
appears
=
mura
léir
a
mhalairt
d
'
intinn
innocently
and
without
intent
to
deceive
=
go
neamhurchóideach
agus
gan
rún
meabhlaíochta
in
the
light
of
this
Declaration
of
Intent
=
i
bhfianaise
dhíograis
an
Dearbhaithe
Intinne
seo
in
the
spirit
of
the
Declaration
of
Intent
=
le
díograis
don
dearbhú
intinne
to
reveal
one
'
s
name
/
intentions
to
somebody
=
d
'
ainm
/
do
rún
a
ligean
le
duine
offence
which
was
not
intentionally
committed
=
cion
neamhthoiliúil
publish
its
intention
to
give
a
negative
clearance
=
ag
foilsiú
a
intinne
imréiteach
diúltach
a
thabhairt
he
shall
not
intentionally
interfere
with
or
misuse
=
ní
dhéanfaidh
sé
go
toiliúil
cur
isteach
ar
ná
mí
-
úsáid
a
bhaint
as
with
intent
to
induce
another
person
not
to
give
evidence
=
le
hintinn
duine
eile
a
aslú
gan
fianaise
a
thabhairt
to
make
regulations
to
carry
out
the
intentions
of
this
Section
=
rialacháin
a
dhéanamh
chun
a
bhfuil
ar
intinn
leis
an
alt
seo
a
chur
i
ngníomh
any
act
with
intent
to
impede
his
apprehension
or
prosecution
in
the
State
=
aon
ghníomh
le
hintinn
a
ghabháil
nó
a
ionchúiseamh
sa
Stát
a
bhac
extrinsic
evidence
shall
be
admissible
to
show
the
intention
of
the
testator
=
beidh
fianaise
eistreach
inghlactha
chun
intinn
an
tiomnra
a
thaispeint
while
engaged
in
ornithology
unintentionally
to
injure
or
kill
a
protected
wild
bird
=
le
linn
bheith
ag
gabháil
d
'
éaneolaíocht
éan
fiáin
cosanta
a
dhíobháladh
nó
a
mharú
go
neamhdheonach
possessing
ammunition
with
intent
to
endanger
life
or
cause
serious
injury
to
property
=
seilbh
ar
lón
lámhaigh
le
hintinn
duine
a
chur
i
gcontúirt
bháis
nó
díobháil
mhór
a
dhéanamh
do
mhaoin
malicious
damage
,
wounding
with
intent
to
cause
grievous
bodily
harm
,
to
endanger
life
=
damáiste
mailíseach
,
créachtú
le
hintinn
mórdhíobháil
choirp
a
dhéanamh
,
beo
duine
a
chur
i
mbaol
if
either
country
represents
that
provisions
are
not
within
the
intention
of
the
Agreement
=
má
chuireann
ceachtar
tír
in
iúl
go
bhfuil
forálacha
contrártha
d
'
intinn
an
Chomhaontaithe
he
gave
false
information
with
intent
that
it
should
deceive
,
but
this
presumption
may
be
rebutted
=
thug
sé
faisnéis
bhréagach
le
hintinn
go
meabhlódh
sí
,
ach
féadfar
an
toimhde
sin
a
fhrisnéis
unless
such
intention
is
further
signified
by
words
expressly
or
by
necessary
implication
referring
to
...
=
mura
gcuirtear
an
intinn
sin
in
iúl
fairis
sin
le
focail
a
thagraíonn
go
sainráite
nó
trína
bheith
intuigthe
astu
de
riachtanas
the
determination
of
an
appeal
by
the
appellant
giving
notice
of
his
intention
not
to
proceed
with
the
appeal
=
achomharc
a
chinneadh
tríd
an
achomharcóir
do
thabhairt
fógra
go
mbeartaíonn
sé
gan
dul
ar
aghaidh
leis
an
achomharc
excluding
a
refusal
or
failure
to
provide
a
specimen
of
his
breath
,
with
the
intention
of
frustrating
a
prosecution
=
gan
áireamh
a
dhéanamh
ar
dhiúltú
nó
mhainneachtain
sampla
dá
anáil
a
chur
ar
fáil
,
le
hintinn
ionchúiseamh
a
bhac
the
intentional
infringement
of
provisions
of
the
Criminal
Law
in
cases
which
cannot
be
regulated
by
administrative
means
=
sárú
toiliúil
ar
fhorálacha
an
dlí
choiriúil
sna
cásanna
nach
bhfuil
inrialaithe
sa
ghnáthshlí
riaracháin
if
it
collaborates
in
the
production
of
false
taxation
documents
with
the
intention
of
concealing
material
relevant
to
taxation
=
má
théann
sé
i
gcomhcheilg
chun
doiciméid
bhréagacha
chánach
a
thabhairt
ar
aird
d
'
fhonn
an
t
-
ábhar
inchánach
a
cheilt
a
resolution
shall
not
be
effective
unless
notice
of
the
intention
to
move
it
has
been
given
,
appointment
and
removal
of
auditor
=
ní
bheidh
éifeacht
le
rún
mura
mbeidh
fógra
go
mbeartaítear
rún
a
thairiscint
tugtha
,
ceapadh
agus
díchur
iniúchóra
any
attachment
,
sequestration
,
distress
or
execution
put
in
force
against
the
effects
of
the
company
shall
be
void
to
all
intents
=
beidh
aon
astú
,
forlámhú
,
tochsal
nó
forghníomhú
a
chuirfear
i
bhfeidhm
in
aghaidh
earraí
na
cuideachta
ar
neamhní
chun
gach
críche
recalling
the
Ministerial
meeting
,
mindful
that
...
will
have
a
significant
impact
,
declare
their
intention
to
broaden
cooperation
=
ag
meabhrú
...
an
cruinniú
Aireachta
,
ós
fios
dóibh
go
mbeidh
iarmhairt
shuntasach
,
ag
dearbhú
go
bhfuil
sé
d
'
intinn
acu
comhar
a
leathnú
infringements
of
the
provisions
of
the
Code
of
income
tax
committed
with
fraudulent
intention
or
with
the
intention
of
causing
injury
=
sárú
ar
fhorálacha
Chód
na
Cánach
Ioncaim
a
dhéantar
le
hintinn
chalaoiseach
nó
le
hintinn
díobháil
a
dhéanamh
if
it
appears
to
him
that
there
are
circumstances
suggesting
that
the
business
is
being
conducted
with
intent
to
defraud
the
creditors
=
má
fheictear
dó
go
bhfuil
imthosca
ann
a
chuireann
i
gcéill
go
bhfuil
an
gnó
á
stiúradh
le
hintinn
calaois
a
dhéanamh
ar
na
creidiúnaithe
a
person
shall
be
guilty
of
an
offence
who
when
in
charge
of
a
mechanically
propelled
vehicle
with
intent
to
drive
or
attempting
to
drive
it
=
beidh
duine
ciontach
i
gcion
a
bheidh
i
bhfeighil
feithicil
inneallghluaiste
le
hintinn
í
a
thiomáint
nó
ag
tabhairt
iarracht
ar
í
a
thiomáint
notice
of
his
intention
to
sell
nets
or
netting
of
the
relevant
prescribed
class
or
description
and
the
purposes
for
which
the
net
was
to
be
used
=
fógra
á
rá
go
raibh
ar
intinn
aige
líonta
nó
líonra
den
aicme
nó
den
tuairisc
fhorordaithe
iomchuí
a
dhíol
agus
i
dtaobh
na
gcríocha
ar
chucu
a
beartaíodh
an
líon
a
úsáid
references
to
the
provisions
so
repealed
shall
,
unless
the
contrary
intention
appears
,
be
construed
as
references
to
the
provisions
so
re
-
enacted
=
déanfar
,
mura
léir
a
mhalairt
d
'
intinn
,
tagairtí
do
na
forálacha
a
aisghairtear
amhlaidh
a
fhorléiriú
mar
thagairtí
do
na
forálacha
a
athachtaítear
amhlaidh
in
conformity
with
or
according
to
the
intent
and
meaning
of
the
Act
and
if
the
person
is
designated
therein
according
to
common
intent
and
understanding
=
ar
cothrom
agus
i
gcomhréir
le
hintinn
an
Achta
agus
má
ainmnítear
ann
de
réir
ghnáth
-
intinne
agus
ghnáth
-
thuisceanna
an
duine
to
capture
an
injured
or
disabled
protected
wild
bird
for
the
purpose
of
killing
it
humanely
or
with
the
intention
of
tending
it
and
of
later
releasing
it
=
éan
fiáin
cosanta
díobhálaithe
nó
míchumasaithe
a
ghabháil
chun
é
a
mharú
go
daonnachtúil
nó
le
hintinn
é
a
aireachasú
agus
ina
dhiaidh
sin
é
a
ligean
saor