Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
flat
  1.  cothrom(adj)
  2.  leamh(beer)
  3.  lom(denial)
  4.  neamhbhalbh
  5.  maol(MUS)
  6.  leamh(voice)
  7.  árasán(n m1)(apartment)
  8.  maol(m1)(MUS)
Usage
  1. flattering = plámásach(adj)
  2. on the flat = ar an réidh(AUT)
  3. flatten out = leacaigh(vt)
  4. to fall flat = titim ar do bhéal(on one's face)
  5. to fall flat = imeacht gan éifeacht, dul ar lár(joke)
  6. to fall flat = teipeann ar(plan)
  7. block of flats = áraslann(n)
  8. deflationary gap = bearna dhíbhoilscíoch
  9. inflationary gap = bearna bhoilscitheach
  10. pent-up inflation = boilsciú folaigh
  11. cost-push inflation = boilsciú de bharr costbhrú
  12. to be working flat out = bheith ag obair ar theann do dhíchill
  13. anti-inflationary measures = bearta in aghaidh an bhoilscithe
  14. deflation; price deflation = díbhoilsciú
  15. inflationary expectation(s) = coinne le boilsciú
  16. flat-rate guarantee voucher = dearbhán ráthaíochta caighdeánaí
  17. that dress is very flattering = is deas atá an gúna sin ag teacht duit
  18. separate, self-contained flat = árasán glanscartha ar leithligh
  19. high-rise block, high-rise flats = bloc árasán ardéirí, árasáin ardéirí(adj:)
  20. GDP-deflator; GDP-price deflator = díbhoilsceoir ar phraghsanna OTN
  21. flat-rate addition, flat-rate farmer = breisiú cothrom-ráta, feirmeoir cothrom-ráta
  22. austerity policy; deflationary policy = beartas déine
  23. flat or rolled, free from folds or creases = leata ina rollaí, saor ó fhillteacha roic
  24. flat-rate aid; fixed-rate aid; lump-sum aid = cabhair chaighdeánach
  25. potential for additional non-inflationary growth = a bhféadfar d'fhorás breise neamhbhoilscitheach a ghnóthú
  26. economic variables such as employment and inflation = athróga eacnamaíocha ar nós na fostaíochta agus an bhoilscithe
  27. special provisions for tax invoiced by flat-rate farmers = forálacha speisialta i leith cánach arna sonrasc ag feirmeoirí cothrom-ráta
  28. presses; bending, folding, flattening, shearing machines = fáiscirí; innill lúbtha, fillte, leata, gearrtha
  29. (paper) corrugated (with or without flat surface sheets), embossed = (páipéar), iomaireach (bíodh bíodh leatháin le taos leo a bhfuil dromchla leata orthu), cabhraithe
  30. slides, bobbins, combs, slide bars and ribs of combs for flat machines = sleamhnáin, eiteáin, cíora, barraí sleamhnáin agus easnacha cíor do mheaisíní leata
  31. composite paper or paperboard (made by sticking flat layers together with an adhesive) = páipéar páipéarchlár cumaisc (arna dhéanamh trí chisil leata a ghreamú chéile le greamachán)
  32. whether the land is flat or sloping and, if it is sloping, the direction and degree of the slope = cibé atá an talamh ar leibhéal ar fána agus, más ar fána, treo na fána agus a géire
  33. the erection of separate, self-contained flats or maisonettes in a building of three or more storeys = árasáin teaghasáin leithleacha, lánscartha a thógáil i bhfoirgneamh trí stór níos
  34. composite paper (made by sticking flat layers together with an adhesive) not surface-coated or impregnated = páipéar cumaisc le taos (arna dhéanamh trí chisil leata a ghreamú chéile le gleanas) gan chótáil ar a éadan, gan tuiliú
  35. the Tourist Traffic Act, holiday apartment shall include a tourist apartment, an aparthotel and a holiday flat = an tAcht um Thrácht Cuartaíochta, folóidh teaghaisín saoire teaghaisín cuartaíochta, teaghais-óstán agus árasán saoire
  36. it may provide for compliance by houses, flats or maisonettes with conditions as to aspect, construction or number per acre = féadfaidh foráil a bheith ann go gcomhlíonfaidh tithe, árasáin teaghasáin coinníollacha maidir le dreach, foirgniú, uimhir in aghaidh an acra
  37. to meet the longterm global need and to avoid economic stagnation and deflation as well as excess demand and inflation in the world = freastal don riachtanas domhanda fadtéarmach agus meirbhliú eacnamaíochta agus díbhoilsciú mar aon le -éileamh agus boilsciú sa domhan a sheachaint
  38. barbed iron or steel wire; twisted hoop or single flat wire, barbed or not, and loosely twisted double wire, of kinds used for fencing, or iron or steel = sreang dheilgneach; fonsaí casta, deilgneach gan a bheith, de shreang de stiall d'iarann de chruach
  39. the total floor area of which is not less than 30 square metres and not more than 75 square metres in the case where the house is a separate self-contained flat or maisonette in a building of two storeys = arb amhlaidh achar urláir iomlán nach é 30 méadar cearnach nach é 75 mhéadar chearnacha i gcás ar árasán teaghasán leithleach lánscartha i bhfoirgneamh dhá stór ar airde an teach