Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
false
  1.  bréagach(adj)
Usage
  1. false alarm = gáir bhréige(n)
  2. false teeth = fiacla bréige(npl)
  3. under false pretences = le dúmas bréige
  4. under false pretences = le dúmas bréige
  5. false evidence, guilty of perjury = fianaise bhréagach, ciontach i mionnú éithigh
  6. if any person falsely represents ... = chuireann aon duine i gcéill go bréagach ...
  7. swears any matter or thing which is false or untrue = aon ábhar a dhearbhú go atá bréagach
  8. falsehood or prevarication with a view to deceiving = falsacht fiaradh fírinne d'fhonn meabhlú a dhéanamh
  9. false or misleading statement in any material particular = ráiteas bréagach míthreorach in aon phonc ábhartha
  10. to communicate any information which he knows to be false = aon fhaisnéis a pháirtiú is eol a bheith bréagach
  11. if any person gives a false or fictitious name or address = i gcás duine ar bith do thabhairt ainm seoladh a bheas bréagach cumtha
  12. undertakings ... which knowingly furnish false information = gnóthais ... a thabharfaidh faisnéis atá bréagach go bhfios dóibh
  13. slander of title, malicious prosecution, false imprisonment = clúmhilleadh teidil, ionchúiseamh mailíseach, príosúnú neamhdhleathach
  14. the obtaining of a certificate by means of a false statement = deimhniú a fháil trí ráiteas bréagach
  15. slander of title, malicious prosecution and false imprisonment = clúmhilleadh teidil, ionchúiseamh mailíseach, príosúnú neamhdhleathach
  16. where the libel or slander or injurious falsehood is published = fhoilsíonn duine an leabhal, an clúmhilleadh an bhréag dhíobhálach
  17. that the patent was obtained on a false suggestion or representation = gur le hinmheabhrú uiríoll a bhí bréagach a fuarthas an phaitinn
  18. if any person falsely and deceitfully personates any owner of any shares = dhéanann aon duine go falsa agus go meabhlach pearsanú ar dhuine is úinéir ar aon scair
  19. if a person in any deposition wilfully and corruptly gives false evidence = dhéanann duine in aon teistíocht fianaise bhréagach a thabhairt go toiliúil agus go héillitheach
  20. failing to notify chargeability to tax, making a false statement to obtain an allowance = mainneachtain inmhuirearacht i leith cánach a chur in iúl, ráiteas bréagach a dhéanamh chun liúntas a fháil
  21. to issue false or fictitious - or itself falsifies - invoices or other taxation details = sonraisc aon sonraí cánach eile a thabhairt ar aird atá bréagach, samhailteach falsaithe
  22. the writ of consultation, averment against false returns of bailiffs of liberties, assizes = an eascaire comhchomhairliúcháin, deimhneasc in aghaidh tuairisceáin bhréagacha ó bháillí saoirsí, seisiúin
  23. a statement made regardless of whether it is true or false shall be deemed to be made recklessly = ráiteas a rinneadh gan suim arbh fhíor bréagach é measfar gur go meargánta a rinneadh é
  24. he gave false information with intent that it should deceive, but this presumption may be rebutted = thug faisnéis bhréagach le hintinn go meabhlódh , ach féadfar an toimhde sin a fhrisnéis
  25. a person shall not obstruct or interfere with, or give false information to, an authorised officer = chuirfidh duine bac treampán ar oifigeach údaraithe, thabharfaidh faisnéis bhréagach
  26. common law offences, murder, manslaughter, the common law offence of arson, kidnapping, false imprisonment = cionta faoin dlí coiteann, dúnmharú, dúnorgain, an cion faoin dlí coiteann is coirloscadh, fuadach, príosúnú neamhdhleathach
  27. in purported compliance with any obligation to which he is subject recklessly gives information which is false = a dhéanfaidh agus é ag airbheartú bheith ag comhlíonadh aon oibleagáide a bheidh de cheangal air faisnéis a thabhairt go meargánta a bheidh bréagach
  28. any person who gives false evidence before such person shall be guilty of perjury and be punishable accordingly = aon duine a thabharfaidh fianaise éithigh os comhair an duine sin beidh ciontach i mionnú éithigh agus beidh inphionósaithe réir sin
  29. if a person in the course or for the purposes of a trade, business or profession recklessly makes a statement which is false = dhéanann duine i gcúrsa chun críocha trádála, gnó gairme ráiteas go meargánta atá bréagach
  30. if it collaborates in the production of false taxation documents with the intention of concealing material relevant to taxation = théann i gcomhcheilg chun doiciméid bhréagacha chánach a thabhairt ar aird d'fhonn an t-ábhar inchánach a cheilt
  31. having altered or falsely made or ante-dated or counterfeited or offered or uttered a licence, declaration, certificate or instrument = ceadúnas, dearbhú, deimhniú ionstraim a athrú a dhéanamh go bréagach a réamhdhátú a ghóchumadh a athrú a rith
  32. penalty for false alarms, every person who knowingly gives by means of a street fire alarm, a direct statement, a message or otherwise = pionóis mar gheall ar bhréag-rabhaidh, gach duine a dhéanfaidh go feasach trí rabhchán dóiteáin sráide, trí ráiteas díreach, trí theachtaireacht eile
  33. a false indication that any goods comply with a standard specified or recognised by any person or implied by the approval of any person = aon taispeánadh bréagach go gcomhlíonann aon earraí caighdeán a shonraíonn a aithníonn aon duine is inchiallaithe ó fhormheas aon duine
  34. a person who sends for the purpose of causing annoyance, inconvenience or needless anxiety to another a message which he knows to be false = aon duine a dhéanfaidh teachtaireacht is eol a bheith bréagach a chur chun duine eile a chrá chun ciotaí a dhéanamh chun imní gan ghá a chur air
  35. a person who knowingly or recklessy authorises the inclusion in a statement of any matter which is misleading, false or deceptive in a material particular = aon duine a thabharfaidh go feasach go meargánta údarás chun aon ábhar atá míthreorach, bréagach meabhlach i bponc ábhartha a chur isteach i ráiteas
  36. knowingly to make a false report or statement tending to show that an offence has been committed or tending to give rise to apprehension for the safety of persons = tabhairt go feasach tuairisc ráiteas bréige a chuirfeadh i gcéill cion a bheith déanta a d'fhéadfadh imní a mhúscailt faoi shábháilteacht daoine