Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
discharge
folmhaigh
(vt)
(cargo)
comhlíon
(duties)
scaoil
amach
(patient)
bris
(employee)
urscaoil
(soldier)
lig
saor
(defendant)
folmhú
(n m)
briseadh
(m)
(dismissal)
sileadh
(m1)
(MED)
Usage
discharge
lamps
=
lampaí
agus
feadáin
díluchtúcháin
certificate
of
discharge
=
deimhniú
urscaoilte
discharge
of
accumulated
arrears
=
glanadh
riaráistí
carnaithe
discharge
of
dangerous
substances
=
scardadh
substaintí
contúirteacha
discharge
lamps
,
including
dual
lamps
=
lampaí
agus
feadáin
...
le
haghaidh
solais
,
lena
n
-
áirítear
cinn
mheasctha
electric
filament
lamps
and
discharge
lamps
=
lampaí
agus
feadáin
leictreacha
ghealánacha
agus
lampaí
díluchtúcháin
leictreacha
the
place
of
loading
or
the
place
of
discharge
=
an
t
-
ionad
lastála
nó
an
t
-
ionad
dílastála
to
discharge
functions
,
to
comply
with
a
requirement
=
feidhmeanna
a
chur
i
gcrích
,
ceanglas
a
chomlíonadh
the
debts
owing
and
unpaid
or
so
incurred
and
undischarged
=
na
fiacha
a
bhí
dlite
agus
gan
íoc
nó
a
bhí
tabhaithe
amhlaidh
agus
gan
ghlanadh
the
orderly
discharge
of
the
obligations
of
the
participants
=
cuí
-
chomhlíonadh
oibleagáidí
na
rannpháirtithe
discharge
,
variation
and
lapse
of
attachment
of
earnings
order
=
ordú
astaithe
tuillimh
a
urscaoileadh
,
a
athrú
agus
dul
as
feidhm
to
give
the
President
of
the
European
Patent
Office
a
discharge
=
urscaoileadh
a
thabhairt
d
'
Uachtarán
Oifig
na
bPaitinní
Eorpacha
give
a
discharge
in
respect
of
the
implementation
of
the
budget
=
urscaoileadh
a
thabhairt
i
leith
an
buiséad
a
chur
i
ngníomh
his
final
discharge
in
respect
of
the
offence
for
which
he
was
extradited
=
a
scaoileadh
críochnaitheach
i
leith
an
chiona
ar
mar
gheall
air
a
eiseachadh
é
the
receipts
which
are
to
be
a
good
discharge
for
prizes
given
to
persons
=
na
hadmhálacha
a
bheidh
ina
n
-
urscaoileadh
cuí
i
leith
duaiseanna
a
tugadh
do
dhaoine
whenever
it
appears
that
he
is
temporarily
unable
to
discharge
his
duties
=
aon
uair
a
dhealraíonn
sé
go
bhfuil
sé
neamhábalta
go
sealadach
ar
a
dhualgais
a
urscaoileadh
that
competent
and
reliable
person
was
in
a
position
to
discharge
that
duty
=
bhí
sé
ar
a
dheis
ag
an
duine
inniúil
,
iontaofa
sin
an
dualgas
sin
a
chomhlíonadh
a
sum
which
it
is
is
liable
to
pay
...
in
discharge
of
a
pecuniary
sanction
=
íocaíocht
atá
dlite
uaidh
...
faoi
smachtbhanna
airgid
acquitted
and
discharged
of
so
much
money
as
is
represented
by
the
deduction
=
saortha
agus
urscaoilte
ó
cibé
méid
airgid
dá
n
-
ionannaíonn
an
asbhaint
aids
...
which
represent
reimbursement
for
the
discharge
of
certain
obligations
=
cabhracha
...
a
fhreagraíonn
don
aisíocaíocht
as
oibleagóidí
áirithe
a
chomhlíonadh
the
ballasting
of
and
discharge
of
ballast
from
cargo
tanks
or
bunker
fuel
tanks
=
dabhcha
lasta
nó
dabhcha
breosla
buncair
a
bhallastú
agus
ballasta
a
scaoileadh
astu
a
lethal
firearm
from
which
any
shot
,
bullet
,
slug
or
other
missile
can
be
discharged
=
arm
tine
marfach
as
ar
féidir
aon
ghrán
,
piléar
,
sluga
nó
diúracán
eile
a
chaitheamh
a
person
who
is
an
undischarged
bankrupt
,
a
person
whose
bankruptcy
has
been
annulled
=
duine
is
féimheach
neamh
-
urscaoilte
,
duine
ar
neamhníodh
a
fhéimheacht
conduct
prejudicial
to
the
prompt
and
efficient
discharge
of
the
business
of
the
Court
=
iompar
(
atá
)
docharach
do
chomhlíonadh
tráthúil
éifeachtúil
ghnó
na
Cúirte
the
treatment
of
trade
effluents
,
that
is
,
liquid
matter
discharged
into
public
sewers
=
eisiltigh
thrádála
a
chóireáil
,
is
é
sin
,
ábhar
leachtach
a
scairdtear
amach
i
séaraigh
phoiblí
airgun
means
any
weapon
incorporating
a
barrel
from
which
metal
slugs
can
be
discharged
=
ciallaíonn
aerghunna
aon
arm
ar
a
bhfuil
bairille
as
ar
féidir
slugaí
miotail
a
chaitheamh
he
may
authorise
designated
housing
authorities
to
discharge
on
his
behalf
the
function
=
féadfaidh
sé
a
údarú
d
'
údaráis
tithíochta
ainmnithe
an
fheidhm
a
chomhalladh
thar
a
cheann
to
discharge
any
obligations
arising
under
,
to
meet
any
deficit
of
the
International
Centre
=
oibleagáidí
a
eascróidh
faoi
a
urscaoileadh
,
aon
easnamh
a
shlánú
a
bheidh
ar
an
Lárionad
Idirnáisiúnta
the
nature
,
composition
,
temperature
,
volume
,
method
of
treatment
and
location
of
discharge
=
nádur
,
comhdhéanamh
,
teocht
,
toilleadh
,
modh
cóireála
agus
láthair
scardaidh
I
did
order
him
to
be
detained
in
custody
,
he
was
discharged
from
custody
,
he
was
imprisoned
=
d
'
ordaigh
mé
é
a
choinneáil
faoi
choimeád
,
scaoileadh
as
coimeád
é
,
coimeádadh
faoi
phríosúnacht
é
electric
filament
lamps
and
electric
discharge
lamps
,
excluding
infra
-
red
and
ultra
-
violet
lamps
=
lampaí
filiméid
leictreacha
agus
lampaí
díluchtúcháin
leictreacha
,
gan
lampaí
infridhearga
agus
ultraivialaite
a
áireamh
who
would
have
been
eligible
for
the
award
of
a
pension
if
he
had
been
discharged
from
the
forces
=
a
bheadh
i
dteideal
pinsean
a
dhámhadh
dó
dá
mba
rud
é
gur
urscaoileadh
as
na
fórsaí
é
an
abatement
and
discharge
of
tax
may
be
allowed
by
the
Commissioners
on
proof
to
them
of
the
loss
=
féadfaidh
na
Coimisinéirí
cealú
agus
urscaoileadh
cánach
a
lamháil
ar
chruthú
a
thabhairt
dóibh
ar
an
gcaillteanas
it
shall
have
power
to
discharge
members
from
time
to
time
for
non
-
attendance
or
at
their
own
request
=
beidh
cumhacht
aige
comhaltaí
a
urscaoileadh
ó
am
go
ham
toisc
gan
iad
a
theacht
i
láthair
nó
ar
a
n
-
iarratas
féin
the
Taoiseach
shall
establish
the
National
Archives
Advisory
Council
,
to
discharge
the
other
functions
=
bunóidh
an
Taoiseach
an
Chomhairle
um
an
gCartlann
Náisiúnta
,
chun
na
feidhmeanna
eile
a
thabhairt
chun
críche
where
the
court
is
satisfied
that
the
returning
officer
was
grossly
negligent
in
the
discharge
of
his
duties
=
más
deimhin
leis
an
gcúirt
go
raibh
an
ceann
comhairimh
mórfhaillíoch
ag
comhlíonadh
a
dhualgas
legal
right
,
pecuniary
or
demonstrative
legacy
so
far
as
it
is
not
discharged
out
of
the
designated
property
=
ceart
dlíthiúil
,
leagáid
airgid
,
leagáid
thaispeántach
sa
mhéid
nach
n
-
urscaoiltear
í
as
an
maoin
sainainmnithe
the
amount
paid
to
a
seller
after
the
withholding
of
levy
shall
be
a
good
discharge
of
the
amount
due
to
him
=
beidh
an
méid
a
íocadh
le
díoltóir
tar
éis
tobhach
a
choimeád
siar
ina
urscaoileadh
maith
ar
an
méid
a
bhí
dlite
dó
existence
and
effects
of
current
and
previous
discharges
and
dumping
in
area
(
including
accumulative
effects
)
=
díluchtú
agus
dumpáil
a
bheith
á
ndéanamh
nó
déanta
cheana
sa
limistéar
agus
a
éifeachtaí
sin
(
lena
n
-
áirítear
cruach
-
éifeachtaí
)
a
certificate
shall
not
discharge
the
property
from
tax
in
case
of
fraud
or
failure
to
disclose
material
facts
=
ní
urscaoilfidh
deimhniú
an
mhaoin
ó
cháin
i
gcás
calaoise
nó
i
gcás
loiceadh
fíorais
ábhartha
a
nochtadh