Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
derived
Usage
as
derived
from
...
=
a
thagann
de
...
factice
derived
from
oils
=
faictís
a
baineadh
as
olaí
the
revenue
derived
from
fees
=
an
t
-
ioncam
ó
na
táillí
funds
derived
from
the
levies
=
cistí
ó
na
tobhaigh
prunes
derived
from
dried
plums
=
prúnaí
arna
ndíorthú
ó
phlumaí
tíortha
semi
-
coke
derived
from
hard
coal
=
leathchóc
ó
ghual
crua
profit
derived
from
gainful
occupation
=
brabús
ó
phost
sochrach
all
earnings
derived
by
him
from
his
personal
exertions
=
a
thuilleamh
go
léir
óna
luain
phearsanta
the
revenue
derived
from
fees
paid
,
less
the
payments
...
=
an
t
-
ioncam
a
thiocfaidh
de
na
táillí
,
lúide
na
híocaíochtaí
...
revenue
derived
from
the
tax
levied
on
the
salaries
of
...
=
an
t
-
ioncam
a
thig
as
an
gcáin
a
forchuireadh
ar
thuarastail
...
amounts
derived
from
the
sale
of
products
after
deduction
of
sales
rebates
=
cuimsigh
na
méideanna
arna
ndíorthú
ó
dhíol
táirgí
tar
éis
lacáistí
díolacháin
a
asbhaint
pulp
derived
by
mechanical
or
chemical
means
from
any
fibrous
vegetable
mineral
=
laíon
a
baineadh
ar
mhodh
meicniúil
nó
ceimiceach
as
aon
ábhar
plandúil
snáithíneach
...
may
freely
make
use
of
any
amounts
in
the
currency
of
third
countries
derived
from
...
=
féadfaidh
...
aon
suimeanna
in
airgead
reatha
triú
tíortha
a
fuarthas
i
bhfoirm
...
a
úsáid
gan
bhac
where
the
amount
of
the
reserves
shows
an
increase
,
the
source
from
which
the
amount
of
the
increase
has
been
derived
=
i
gcás
méid
na
gcúlchistí
a
bheith
tar
éis
dul
i
mbreis
,
an
fhoinse
ónar
tháinig
méid
an
bhreisithe
property
or
proceeds
derived
from
,
obtained
directly
or
indirectly
through
or
used
in
,
illicit
international
drug
trafficking
=
maoin
nó
fáltais
arna
gcineadh
ó
gháinneáil
idirnáisiúnta
aindleathach
drugaí
,
arna
bhfáil
go
díreach
nó
go
neamhdhíreach
tríthi
nó
arna
n
-
úsáid
inti
any
gas
derived
from
natural
strata
(
whether
or
not
it
has
been
subjected
to
liquification
or
any
other
process
or
treatment
)
=
aon
ghás
a
díorthaíodh
ó
shraitheanna
aiceanta
(
bíodh
sé
nó
ná
bíodh
sé
curtha
faoi
bhrí
leachtaithe
nó
aon
phróise
nó
cóireála
eile
)
if
all
of
the
gain
is
derived
from
value
or
an
opportunity
of
realising
a
gain
(
whether
or
not
put
at
the
disposal
of
the
person
)
=
maidir
leis
an
ngnóchan
go
léir
más
ó
luach
nó
ó
áiméar
chun
gnóchan
a
réadú
(
cibé
acu
a
cuireadh
nó
nár
cuireadh
sin
ar
a
dheis
don
duine
)
a
dhíorthaíonn
sé
if
the
duration
of
the
lease
is
not
an
exact
number
of
years
the
percentage
to
be
derived
from
the
Table
for
each
odd
month
and
an
odd
14
days
=
mura
slánuimhir
blianta
ré
an
léasa
is
é
an
céatadán
a
dhéanfar
amach
ón
Tábla
ar
gach
mí
chorr
agus
14
lá
chorra
distilled
at
an
alcoholic
strength
of
less
than
94
.
8
%
by
volume
in
such
a
way
that
the
distillate
has
an
aroma
and
flavour
derived
from
the
materials
used
=
driogtha
ag
neart
alcólach
nach
lú
ná
94
.
8
%
de
réir
toirte
ar
shlí
go
mbeidh
dea
-
bholadh
agus
blas
ar
an
driogáit
a
thagann
ó
na
hábhair
a
úsáidtear
where
a
charge
to
tax
falls
to
be
made
on
any
person
in
respect
of
the
benefit
derived
by
him
,
in
a
case
where
the
vehicle
is
provided
for
the
part
only
of
a
year
=
i
gcás
a
mbeidh
cáin
le
muirearú
ar
aon
duine
i
leith
an
tsochair
a
chin
chuige
i
gcás
gur
ar
feadh
coda
de
bhliain
a
bhí
an
fheithicil
ar
soláthar
reconstituted
or
homogenised
tobacco
means
tobacco
(
whether
or
not
on
a
backing
)
that
is
made
by
agglomerating
tobacco
dust
or
finely
divided
tobacco
derived
from
tobacco
leaves
or
tobacco
refuse
=
tobac
athdhéanta
nó
aonghnéithithe
(
bíodh
cúláil
leis
nó
ná
bíodh
)
a
dhéantar
trí
dheannach
tobac
nó
tobac
míndealaithe
ó
dhuilleoga
tobac
nó
ó
iarmhar
tobac
a
chomhdhlúthú