Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
delay
Usage
  1. without delay = gan mhoill
  2. she was delayed = bhain moill di, baineadh moill asti
  3. without unreasonable delay = gan mhoill mhíréasúnach
  4. she could have been delayed = thiocfadh gur cuireadh moill uirthi
  5. unintentional failure, undue delay = faillí neamhbheartaithe, moill mhíchuí
  6. in order that ... shall not be delayed = ionas nach mbainfidh moill le ...
  7. when a flight has been delayed or interrupted = nuair a tharlóidh moill briseadh d'eitilt
  8. which would obstruct, delay, hinder or otherwise injuriously affect = a choiscfeadh, a mhoilleodh, a bhacfadh a dhochródh ar shlí eile
  9. without undue delay forward to each other notification and complaints = seolfaidh siad chun a chéile gan mhoill mhíchuí fógraí agus gearáin
  10. the competent authority shall then without delay notify the authorities ... = cuirfidh an t-údarás inniúil sin scéala éis sin gan mhoill chuig na húdaráis ...
  11. farming of benefices to aliens, delays of law by privy seal forbidden, riot = beathúnais a shuí chuig eachtrannaigh, moilleadóireachtaí dlí trí -bharántas a bheith toirmiscthe, círéib
  12. where it appears to the member that the end of the period of remand will be unexpectedly delayed = más dóigh leis an gcomhalta go mbainfidh moill gan choinne le deireadh na tréimhse athchuir
  13. where the Court is satisfied that the obtaining of a report is impracticable or would involve undue delay = i gcás inar deimhin leis an gCúirt nach indéanta tuarascáil a fháil go mbainfeadh moill mhíchuí leis
  14. amounts due remaining unsettled, shall be settled whenever the related delay or default is partly or wholly eliminated = méideanna atá dlite agus a bheidh gan socrú, socrófar iad nuair a bheidh an mhoill an mhainneachtain díchurtha go páirteach go hiomlán
  15. it would be of no real value to the members in view of the insignificant amounts involved or would involve delay out of proportion to the value = níl aon fhíorthairbhe ann do na comhaltaí ag féachaint do na suimeanna beagthábhachta atá i gceist go dtiocfach moill de nach mbeadh i gcothrom leis an tairbhe
  16. complaints addressed to the authority which is not competent to decide on a given case shall be transferred without delay to the competent authority = aistreofar gan mhoill chuig an údarás inniúil gearáin arna ndíriú chuig údarás nach bhfuil inniúil chun cás sonraithe a chinneadh
  17. if at any time it is satisfied that such a person has delayed unduly in proceeding with the application it shall direct it to erase his name from the register concerned = dheimhníonn tráth ar bith go bhfuil moill mhícuí déanta ag an duine sin ag dul ar aghaidh leis an iarratas ordóidh di a ainm a scriosadh as an gclár iomchuí