Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
contrary
Usage
  1. contrary to = contrártha le
  2. on the contrary = os a choinne sin
  3. if the contrary holds true... = ina mhalairt de chás
  4. unless you hear to the contrary = mura gcluinfidh a athrach or a mhalairt
  5. contrary to the common interest = contrártha don leas comhchoiteann
  6. unless the contrary intention appears = mura léir a mhalairt d'intinn
  7. contrary to the interests of the Union = bunoscionn le leasanna an Aontais
  8. in the absence of proof to the contrary = go dtí go gcruthófar a mhalairt
  9. be sufficient evidence until the contrary is shown = ina leorfhianaise go dtí go suífear a mhalairt
  10. contrary to the essential interests of its security = contrártha le leasanna bunúsacha a shlándála
  11. notwithstanding any rule of court or practice to the contrary = d'ainneoin aon riail chúirte aon chleachtais mhalairt
  12. notwithstanding anything to the contrary provided by enactment = d'ainneoin aon contrártha sin a fhoráiltear le haon achtachán
  13. facts committed by an official contrary to the duties of his office = oifigeach a rinne, de shárú ar dhualgais a oifige na fíorais
  14. information the disclosure of which would be contrary to public policy = aon fhaisnéis a thabhairt a mbeadh a nochtadh aghaidh (in aghaidh) an bheartais phoiblí
  15. to such an extent as would be contrary to the interests of the Community = go feadh méid ba dhochar do leasanna an Chomhphobail
  16. the institution whose failure to act has been declared contrary to this Treaty = an institiúid ar dearbhaíodh a neamhghníomh a bheith contrártha don Chonradh
  17. in a prosecution for an offence, it shall be presumed until the contrary is shown = in ionchúiseamh i leith cion, toimhdeofar go dtí go suífear a mhalairt
  18. to engage in or be party to transactions contrary to the provisions of this Article = baint páirt a bheith ag ... le hoibríochtaí a thabhairt i gcrích contrártha le forálacha an Airteagail seo
  19. which secures unfairly or contrary to the common good or at the expense of the public = a fhaigheann go neamhchóir contrártha do leas an phobail chun éadairbhe an phobail
  20. ensure that there is neither enacted nor maintained in force any measure contrary to the rules = áirithigh nach n-achtófar nach gcoimeádfar i bhfeidhm aon bheart atá contrártha le rialacha
  21. a duly completed form shall, until the contrary is shown, be sufficient evidence in any proceedings = beidh foirm a comhlánaíodh go cuí ina fianaise leordhóthanach go suífear a mhalairt in aon imeachtaí
  22. a statement by a qualified person shall in the absence of evidence to the contrary be accepted as a correct statement = d'éagmais fianaise mhalairt, glacfar mar ráiteas cruinn le ráiteas ó dhuine cáilithe
  23. if the determination is manifestly contrary to public policy in the State, he did not receive notice in sufficient time = bhíonn an cinneadh contrártha go follasach do pholasaí poiblí an Stáit, bhfuair fógra in am trátha
  24. but express evidence of the agreement is not available it shall be presumed until the contrary is proved that the agreement was in fact made = ach nach mbeidh sainfhianaise ar an gcomhaontú ar fáil toimhdeofar go dtí go gcruthófar a mhalairt go ndearnadh an comhaontú iarbhír
  25. references to the provisions so repealed shall, unless the contrary intention appears, be construed as references to the provisions so re-enacted = déanfar, mura léir a mhalairt d'intinn, tagairtí do na forálacha a aisghairtear amhlaidh a fhorléiriú mar thagairtí do na forálacha a athachtaítear amhlaidh
  26. it would be contrary to the public interest, it would constitute a breach of statutory duty or a breach of good faith on the ground that they contain information supplied in confidence = bheadh ar neamhréir le leas an phobail, sárú dualgais reachtúil sárú ar mheon macánta a bheadh ann ar an ábhar go bhfuil eolas ar fáil a tugadh i modh rúin