Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
contrary
codarsnach
(adj)
contrártha
malairt
(n f2)
contráilte
(adj)
dáigh
cancrach
conróideach
Usage
contrary
to
=
contrártha
le
on
the
contrary
=
os
a
choinne
sin
if
the
contrary
holds
true
...
=
ina
mhalairt
de
chás
unless
you
hear
to
the
contrary
=
mura
gcluinfidh
tú
a
athrach
or
a
mhalairt
contrary
to
the
common
interest
=
contrártha
don
leas
comhchoiteann
unless
the
contrary
intention
appears
=
mura
léir
a
mhalairt
d
'
intinn
contrary
to
the
interests
of
the
Union
=
bunoscionn
le
leasanna
an
Aontais
in
the
absence
of
proof
to
the
contrary
=
go
dtí
go
gcruthófar
a
mhalairt
be
sufficient
evidence
until
the
contrary
is
shown
=
ina
leorfhianaise
go
dtí
go
suífear
a
mhalairt
contrary
to
the
essential
interests
of
its
security
=
contrártha
le
leasanna
bunúsacha
a
shlándála
notwithstanding
any
rule
of
court
or
practice
to
the
contrary
=
d
'
ainneoin
aon
riail
chúirte
nó
aon
chleachtais
dá
mhalairt
notwithstanding
anything
to
the
contrary
provided
by
enactment
=
d
'
ainneoin
aon
ní
contrártha
dó
sin
a
fhoráiltear
le
haon
achtachán
facts
committed
by
an
official
contrary
to
the
duties
of
his
office
=
oifigeach
a
rinne
,
de
shárú
ar
dhualgais
a
oifige
na
fíorais
information
the
disclosure
of
which
would
be
contrary
to
public
policy
=
aon
fhaisnéis
a
thabhairt
a
mbeadh
a
nochtadh
aghaidh
(
in
aghaidh
)
an
bheartais
phoiblí
to
such
an
extent
as
would
be
contrary
to
the
interests
of
the
Community
=
go
feadh
méid
ba
dhochar
do
leasanna
an
Chomhphobail
the
institution
whose
failure
to
act
has
been
declared
contrary
to
this
Treaty
=
an
institiúid
ar
dearbhaíodh
a
neamhghníomh
a
bheith
contrártha
don
Chonradh
in
a
prosecution
for
an
offence
,
it
shall
be
presumed
until
the
contrary
is
shown
=
in
ionchúiseamh
i
leith
cion
,
toimhdeofar
go
dtí
go
suífear
a
mhalairt
to
engage
in
or
be
party
to
transactions
contrary
to
the
provisions
of
this
Article
=
baint
nó
páirt
a
bheith
ag
...
le
hoibríochtaí
a
thabhairt
i
gcrích
contrártha
le
forálacha
an
Airteagail
seo
which
secures
unfairly
or
contrary
to
the
common
good
or
at
the
expense
of
the
public
=
a
fhaigheann
go
neamhchóir
nó
contrártha
do
leas
an
phobail
nó
chun
éadairbhe
an
phobail
ensure
that
there
is
neither
enacted
nor
maintained
in
force
any
measure
contrary
to
the
rules
=
áirithigh
nach
n
-
achtófar
ná
nach
gcoimeádfar
i
bhfeidhm
aon
bheart
atá
contrártha
le
rialacha
a
duly
completed
form
shall
,
until
the
contrary
is
shown
,
be
sufficient
evidence
in
any
proceedings
=
beidh
foirm
a
comhlánaíodh
go
cuí
ina
fianaise
leordhóthanach
nó
go
suífear
a
mhalairt
in
aon
imeachtaí
a
statement
by
a
qualified
person
shall
in
the
absence
of
evidence
to
the
contrary
be
accepted
as
a
correct
statement
=
d
'
éagmais
fianaise
dá
mhalairt
,
glacfar
mar
ráiteas
cruinn
le
ráiteas
ó
dhuine
cáilithe
if
the
determination
is
manifestly
contrary
to
public
policy
in
the
State
,
he
did
not
receive
notice
in
sufficient
time
=
má
bhíonn
an
cinneadh
contrártha
go
follasach
do
pholasaí
poiblí
an
Stáit
,
ní
bhfuair
sé
fógra
in
am
trátha
but
express
evidence
of
the
agreement
is
not
available
it
shall
be
presumed
until
the
contrary
is
proved
that
the
agreement
was
in
fact
made
=
ach
nach
mbeidh
sainfhianaise
ar
an
gcomhaontú
ar
fáil
toimhdeofar
go
dtí
go
gcruthófar
a
mhalairt
go
ndearnadh
an
comhaontú
iarbhír
references
to
the
provisions
so
repealed
shall
,
unless
the
contrary
intention
appears
,
be
construed
as
references
to
the
provisions
so
re
-
enacted
=
déanfar
,
mura
léir
a
mhalairt
d
'
intinn
,
tagairtí
do
na
forálacha
a
aisghairtear
amhlaidh
a
fhorléiriú
mar
thagairtí
do
na
forálacha
a
athachtaítear
amhlaidh
it
would
be
contrary
to
the
public
interest
,
it
would
constitute
a
breach
of
statutory
duty
or
a
breach
of
good
faith
on
the
ground
that
they
contain
information
supplied
in
confidence
=
bheadh
sé
ar
neamhréir
le
leas
an
phobail
,
sárú
dualgais
reachtúil
nó
sárú
ar
mheon
macánta
a
bheadh
ann
ar
an
ábhar
go
bhfuil
eolas
ar
fáil
a
tugadh
i
modh
rúin