Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
cod
  1.  trosc(n m1)
Usage
  1. genetic code = cód géiniteach
  2. cod-liver oil = ola troisc(n)
  3. dialling code = cód diailithe(n)
  4. cod; Atlantic cod = trosc (Gadus morhua, Boreogadus saida, Gadus Ogac)
  5. codecision procedure = nós imeachta comhchinnteoireachta
  6. Community Customs Code = Cód Custaim Comhphobail
  7. products similar to cod = táirgí de shamhail troisc
  8. additional agreement; codicil = Comhaontú Breise
  9. to take signals through a decoder = comharthaí a ghlacadh trí dhíchódóir
  10. Standard Industrial Classification Code = Cód Rangaithe Caighdeánach Tionscail
  11. Harmonised Commodity Description and Coding System = an Córas Comhchuibhithe um Thuairisciú agus Comhdú Tráchtearraí
  12. machine tools automated by coded information, lathes = innill atá uathoibrithe trí eolas códaithe, deileanna
  13. fish ... similar to cod (Gadus macroephalus, Brosme brosme) = iasc ... de shamhlacha troisc (Gadus macroephalus, Brosme brosme)
  14. Agreement on Trade in Civil Aircraft; Code on Civil Aircraft = Comhaontú ar Thrádáil in Aerárthaí Sibhialta
  15. machines for transcribing data on to data media in coded form = innill chun sonraí a thrascríobh i bhfoirm chódaithe ar shonra-mheáin
  16. a code for the maintenance of standards of conduct among any class = cód chun caighdéain iompair a chothabháil i measc aon aicme
  17. to make an uncoditional offer in writing of any sum as compensation = aon suim a thairiscint go neamhchoinníollach i scríbhinn mar chúiteamh
  18. regulations may provide for a code of practice relating to societies = féadfaidh foráil bheith i rialacháin do chód cleachtais i ndáil le cumainn
  19. denatured spirits of any description mentioned at tariff code numbers = biotáille dhínádúraithe d'aon chineál a luaitear ag códuimhreacha taraife
  20. Declaration on respect for time limits under the codecision procedure = Dearbhú maidir le teorainneacha ama faoin nós imeachta comhchinnteoireachta a urramú
  21. International Convention on the Harmonised Commodity Description and Coding System = Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir leis an gCóras Comhchuibhithe um Thuairisciú agu Comhdú Tráchtearraí
  22. specified codes and standards of safety or efficiency regarding all or any of the following = cóid agus caighdeáin shonraithe sábháilteachta inniúlachta i ndáil le gach ceann aon cheann díobh seo a leanas
  23. machines for transcribing data onto data media in coded forms and machines for processing such data = innill chun sonraí a athscríobh ar mheáin sonraí i bhfoirm chódaithe agus innill chun na sonraí sin a phróiseáil
  24. any subsequent provisions replacing, amending or updating the penalty code would also be comprehended = chuimseofaí freisin aon fhorálacha iardain a dhéanfadh an cód pionóis a ionadú, a leasú a thabhairt suas chun dáta
  25. chapters and headings (four-digit codes) used in the nomenclature which makes up the Harmonised System = na caibidlí agus na ceannteidil (cóid ceithre dhigit) a úsáidtear san ainmníocht a chomhdhéanann an Córas Comhchuibhithe ...
  26. infringements of the provisions of the Code of income tax committed with fraudulent intention or with the intention of causing injury = sárú ar fhorálacha Chód na Cánach Ioncaim a dhéantar le hintinn chalaoiseach le hintinn díobháil a dhéanamh
  27. reform includes its development, its codification, its simplification and modernisation, and the revision and consolidation of statute law = folaíonn athchóiriú a fhorbairt, a chódú, a shimpliú, a fhreacnairciú agus athbhreithniú agus comhdhlúthú an dlí reachtúil
  28. disposition includes any assurance or transfer of any interest in property by any instrument inter vivos or by will or codicil or by delivery = folaíonn diúscairt aon fhorcinntiú aistriú ar aon leas i maoin le haon ionstraim inter vivos le huacht codaisíl le seachadadh
  29. the extent (if any) of the compliance or failure to comply by the employer the provisions of any code of practice relating to procedures regarding dismissal = ar a mhéid (más aon mhéid é) a chomhlíon nár chomhlíon an fostóir forálacha aon réim cleachtais i ndáil le nósanna imeachta maidir le dífhostú