Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
boundary
  1.  teorainn(n f)
Usage
  1. Commissioner of Valuation, Boundary Surveyor = Coimisinéir Luachála, Suirbhéir Teorann
  2. along the eastern boundary of the Santry By-Pass Extension = feadh theorainn thoir Shíneadh Imród Sheantraibh
  3. along the imaginary northerly projection of the last mentioned boundary = feadh samhailfhadú ó thuaidh ar an teorainn deiridh sin
  4. Chief Boundary Surveyor, Review Body on Higher Remuneration in the Public Sector = Príomh-Shuirbhéir Teorann, an Gasra Athbhreithnithe ar Luach Saothair níos Airde san Earnáil Phoiblí
  5. the Corporation means the Mayor, Aldermen and Burgesses of the existing Borough boundary = ciallaíonn an Bardas méara, seanóirí agus buirgéisigh theorainn láithreach na Buirge
  6. in the erection of boundary walls or fences for the use, protection or ornamentation of buildings = chun ballaí fálta teorann a thógáil chun úsáide foirgneamh mar chosaint mar ornáidiú dóibh
  7. where the criminal injury was committed on the verge of a boundary (to be selected by the applicant) = i gcás ina ndearnadh an díobháil choiriúil ar imeall teorann (a roghnóidh an t-achomharcóir)
  8. starting at a point in the river Boyne where the boundary is intersected by a straight line drawn between Tom Roe = ag tosú ag pointe sa Bhóinn mar a dtrasnaítear teorainn le líne dhíreach arna tarraingt idir Pointe Thom Rua agus acomhal teorainneacha thuaidh
  9. adjoining Stagrennan townland and shown as mud and shingle to its junction with the southern boundary of the same parcel = atá tadhlach le baile fearainn Steach Dhroighneáin agus a dtaispeántar gur láib agus duirling é go dtí a hacomhal le teorainn theas na dáileachta céanna
  10. to the point where it meets the imaginary north-westerly projection of the southern boundary of St. Josephs Carmelite Monastery = go dtí an pointe mar a dteagmhaíonn leis an samhailfhadú siar ó thuaidh ar theorainn theas Mhainistir Chairmilíteach Naomh Seosamh
  11. the place on shore nearest the place where the damage was caused, one mile beyond the coastal boundary of a local authority area = an áit ar an mórthír is cóngaraí don áit ina ndearnadh an damáiste, míle slí amach ó theorainn chósta limistéar údaráis áitiúil
  12. commencing at the point where the centre line of Kilmacud Road Upper meets the northern boundary of the district electoral division = ag tosú ag an bpointe mar a dteagmhaíonn lárlíne Bhóthar Chill Mochuda Uachtair le teorainn thuaidh na toghroinne ceantair
  13. the replacement of the electric wiring of those premises, the renovation of the boundary walls, railings and gates of those Gardens = sreangú leictreach an áitribh sin a athsholáthar, athchóiriú a dhéanamh ar bhallaí teorann, ar ráillí agus ar gheataí na nGairdíní sin
  14. where any part of the boundary of the functional area of a local authority is a line of high water of the sea or a tidal river or a tidal lake = más rud é gur líne bharr láin farraige abhainn taoide loch taoide aon chuid de theorainn limistéir feidhme údaráis áitiúil