Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
between
idir
(prep)
Usage
(
in
)
between
=
I
lár
báire
(adv:)
between
meals
=
idir
béilí
midway
(
between
)
=
leath
bealaigh
(
idir
),
leath
slí
(
idir
)
(adj, adv)
as
between
each
other
=
i
leith
a
chéile
difference
between
...
=
difríocht
idir
...
to
discriminate
between
=
idirdhealú
a
dhéanamh
ar
(vi:)
between
Belfast
and
Dublin
=
idir
Béal
Feirste
agus
Baile
Átha
Cliath
to
differentiate
(
between
)
=
idirdhealú
a
dhéanamh
(
ar
),
dealú
a
dhéanamh
(
idir
)
to
fall
between
two
stools
=
léim
an
dá
bhruach
a
chailleadh
to
distinguish
between
X
and
Y
=
idirdhealú
a
dhéanamh
ar
X
agus
Y
an
agreement
between
the
Banks
=
comhaontú
idir
Coiste
Caidrimh
Foirne
na
mBanc
thar
ceann
a
bhallbhanc
agus
Comhlachas
Banc
-
Oifigeach
ireann
in
traffic
between
Member
States
=
i
gcás
an
tráchta
idir
na
Ballstáit
discrimination
(
between
nationals
)
=
idirdhealú
(
idir
náisiúnaigh
)
the
relationship
between
...
and
...
=
an
gaol
idir
...
agus
...
relation
existing
between
...
and
...
=
gaol
idir
...
agus
...
to
reduce
disparities
between
regions
=
an
neamhionannas
idir
na
réigiúin
a
laghdú
the
trade
existing
between
Member
States
=
a
bhfuil
de
thrádáil
idir
na
Ballstáit
an
office
for
liaison
between
...
and
..
=
oifig
chomhcheangail
idir
...
agus
...
category
of
agreements
between
undertakings
=
aicme
chomhaontuithe
idir
ghnóthais
the
existing
equivalence
between
...
schemes
=
an
choibhéis
atá
ann
idir
scéimeanna
...
obvious
contradiction
between
the
data
input
=
comhbhréagnú
follasach
idir
na
sonraí
a
ionchuireadh
differences
in
them
between
two
Member
States
=
an
neamhréireacht
eatarthu
i
gcás
dhá
Bhallstát
the
law
governing
the
relationship
between
...
=
an
dlí
lena
rialaítear
an
chomhbhaint
idir
...
the
budget
goes
backward
and
forward
between
...
=
téann
an
buiséad
anonn
is
anall
idir
...
plates
with
a
diameter
of
between
17
and
21
cm
and
=
plátaí
le
trastomhas
idir
17
agus
21
cm
go
huile
,
agus
'
gloiní
de
pholaistíréin
and
for
interchange
between
those
means
of
carriage
=
agus
chun
athrú
idir
na
modhanna
sin
iompair
the
relationship
between
the
assignee
and
the
debtor
=
an
gaol
idir
an
sannaí
agus
an
féichiúnaí
appropriate
consultations
shall
take
place
between
...
=
rachaidh
...
i
ndáil
chomhairle
de
réir
mar
is
gá
relations
shall
be
maintained
between
the
institutions
=
coimeádfar
caidreamh
idir
na
hinstitiúidí
dialogue
between
management
and
labour
;
social
dialogue
=
an
t
-
agallamh
idir
na
comhpháirtithe
sóisialta
to
promote
equality
of
opportunity
between
men
and
women
=
comhionannas
deiseanna
d
'
fhir
agus
do
mhná
a
chur
ar
aghaidh
the
difference
which
exists
,
where
one
arises
,
between
...
=
an
difríocht
,
más
ann
di
,
a
bheidh
idir
...
dialogue
between
management
and
labour
at
Community
level
=
agallamh
idir
na
comhpháirtithe
sóisialta
ar
leibhéal
an
Chomhphobail
equality
between
men
and
women
;
equality
of
men
and
women
=
comhionannas
idir
fir
agus
mná
as
between
the
States
which
have
ratified
it
(
convention
)
=
amhail
idir
na
Stáit
a
mbeidh
sé
daingnithe
acu
(
coinbhinsiún
)
to
reduce
differences
existing
between
the
various
regions
=
laghdú
a
thabhairt
ar
na
difríochtaí
idir
na
réigiúin
éagsúla
if
the
employer
proves
that
the
variation
between
a
person
=
má
chruthaíonn
an
fostóir
gur
go
cinnte
de
dhroim
difear
ábhartha
idir
an
dá
chás
an
éagsúlacht
idir
conradh
fostaíochta
duine
agus
conradh
fostaíochta
duine
relationship
between
Community
patents
and
national
patents
=
gaolmhaireacht
idir
paitinní
Comhphobail
agus
paitinní
náisiúnta
strengthen
the
dialogue
between
them
by
all
appropriate
means
=
neartóidh
siad
an
t
-
agallamh
eatarthu
ar
gach
modh
is
iomchuí
the
amount
of
the
(
budget
)
deficit
shall
be
shared
between
...
=
déanfar
méid
an
easnaimh
(
ar
an
mbuiséad
)
a
chionroint
ar
...