Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
accordance
Usage
  1. in accordance with = de réir + gen, de réir mar a + dir rel(n:)
  2. report issued in accordance with .. = tuarascáil arna heisiúint i gcomhréir le ...
  3. in accordance with; in conformity with = de réir; i gcomhréir le
  4. in accordance with a separate agreement = i gcomhréir le comhaontú ar leith
  5. in accordance with the following timetable = de réir an tráthchláir seo a leanas
  6. in accordance with the weighting laid down = de réir na meáchan atá leagtha síos
  7. to verify that they are in accordance with... = deimhin a dhéanamh go bhfuil siad i gcomhréir le...
  8. (person) installed in accordance with regulations = (duine) ag lonnú go rialta
  9. system which is in accordance with the EEC Treaty = córas atá de réir Chonradh CEE
  10. a farm of land, in accordance with sound land use practice = feirm thalún, de réir chleachtas úsáid fhónta talún
  11. to give its assistance in accordance with its internal rules = cabhair a thabhairt i gcomhréir lena rialacha inmheánacha féin
  12. to enable it to effect such registrations in accordance with law = chun a chumasú di na cláruithe sin a chur i gcrích de réir dlí
  13. adopted by CEN-CENELEC in accordance with the legal requirements = atá le glacadh ag CEN-CENELEC i gcomhréir leis na ceanglais dhlíthiúla
  14. in the examination...,which shall be conducted in accordance with... = i gcúrsa an scrúdaithe ... a dhlífear a dhéanamh de réir ...
  15. to perform a function on his behalf and in accordance with his instructions = feidhm a chomhlíonadh thar a cheann agus de réir a theagaisc
  16. save in accordance with a collective agreement negotiated with a trade union = ach amháin i gcomhréir le comhaontú comhchoiteann arna chaibidil le haon cheardchumann
  17. income exemption limit means the amount ascertained in accordance with section 101 = ciallaíonn teorainn díolúine ioncaim an méid a fhionntar de réir alt 101
  18. he shall act in accordance with such directions in writing as the Minister may give = gníomhóidh de réir cibé treoracha scríofa a thabharfaidh an tAire
  19. the rent shall be fixed in accordance with the relevant provisions of sections 34, 35 and 36 = socrófar an cíos de réir fhorálacha cuí ailt 34, 35 and 36
  20. the President and the Vice-Presidents shall be replaced in accordance with the provisions ... = líonfar ionaid an Uachtaráin agus na Leas-Uachtarán de réir na bhforálacha ...
  21. if they fail to reach agreement, they shall be obliged to act in accordance with that opinion = mura dtiocfaidh siad ar chomhaontú maidir leis an gceist seo, dlífidh siad géilleadh don tuairim sin
  22. the principal exchange markets, in accordance with prevailing international monetary practice = na príomh-mhargaí iomlaoide, de réir chleachtais airgeadaíochta idirnáisiúnta na huaire
  23. adoption (by the Member States) in accordance with their respective constitutional requirements = glacadh (ag na Ballstáit) i gcomhréir lena rialacha bunreachtúla
  24. winding up of the road fund in accordance with the directions of the Minister for the environment = an ród-chiste a fhoirceannadh de réir mar a ordóidh an tAire Comhshaoil
  25. to distribute forest trees for shelter belts and other purposes in accordance with a scheme adopted = crainn foraoise a dháileadh le haghaidh criosanna fothaine agus críocha eile de réir scéim a mbeidh glactha aige léi
  26. the existence and validity of the consent of the parties ... shall be determined in accordance with ... = déanfar marthain agus bailíocht thoiliú na bpáirtithe ... a chinneadh de réir...
  27. to develop its life, political, economic and cultural, in accordance with its own genius and traditions = a shaol polaitíochta is geilleagair is saíochta a chur ar aghaidh de réir dhúchas is gnás a sinsear
  28. companies or firms formed in accordance with the law shall be treated in the same way as natural persons = cuideachtaí gnólachtaí a foirmíodh i gcomhréir le dlí déileálfar leo ar an gcuma chéanna le daoine nádúrtha
  29. provisions for depreciation or diminution in value of assets in accordance with good accountancy practice = soláthairtí le haghaidh dímheasa laghdú luacha ar shócmhainní de réir dea-chleachtais chuntasaíochta
  30. the dwelling of every citizen is inviolable and shall not be forcibly entered save in accordance with law = is slán do gach saoránach a ionad cónaithe agus cead dul isteach ann go foréigneach ach de réir dlí
  31. in the cases where it is seized in accordance with the procedure applicable to the type of committee involved = i gcásanna ina dtugtar ceist os a comhair i gcomhréir leis an nós imeachta is infheidhme ar an saghas coiste i dtreis
  32. in accordance with such directives (which shall be complied with by the board) as he may give from time to time = de réir cibé treoracha (a gcloífidh an Bord leo) a thabharfaidh ó am go ham
  33. the Select Committee shall exercise disciplinary authority over the employees appointed in accordance with paragraph 1 = is ag an Roghchoiste a bheidh údarás araíonachta i leith na bhfostaithe a bheidh ceaptha de bhua mhír 1
  34. to participate and to promote participation in international collaborative projects in accordance with any of its functions = páirt a ghlacadh i dtionscadail chomhoibritheacha idirnáisiúnta agus páirteachas iontu a spreagadh de réir aon fheidhme chuid
  35. a case shall be taken to be covered by a licence scheme, in accordance with a licence scheme for the time being in operation = measfar cás a bheith faoi réim scéim ceadúnais, de réir scéim ceadúnais a bheadh i ngníomh de thuras na huaire
  36. that agreement shall be submitted for ratification or approval by all Contracting Parties in accordance with their own procedures = cuirfear an comhaontú sin faoi bhráid na bPáirtithe Conarthacha uile lena dhaingniú lena fhormheas i gcomhréir lena nósanna imeachta féin
  37. it shall not be lawful for any person to engage in aquaculture save under and in accordance with an oyster bed licence, salmon levy = dleathach d'aon duine gabháil do dhobharshaothrú ach amháin faoi réim agus de réir cheadúnas leaba oisrí, tobhach bradán
  38. rules in accordance with accepted medical practice in regard to the application to any person of any specified therapeutic procedure = rialacha de réir cleachtas liachta inghlactha maidir le haon mhodh teiripeach sonraithe a úsáid
  39. the publication or utterance of blasphemous, seditious or indecent matter is an offence which shall be punishable in accordance with law = aon diamhaslach ceannairceach graosta a fhoilsiú a aithris is cion inphionóis é de réir dlí
  40. where the arbitrator decides that no objection to an order is sustainable the Minister shall make the order in accordance with its terms = i gcás ina gcinnfidh an t-eadránaí nach bhfuil aon agóid i gcoinne ordú insuite déanfaidh an tAire an t-ordú de réir a théarmaí