Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Post
  1.  post(m1)(letters, delivery):
  2.  ionad(m1)(MIL)
  3.  cuaille(m4)(pole)
  4.  postáil(vt)(send by post)
  5.  cuir (sa phost)
Usage
  1. the post = an post(n)(letters, delivery):
  2. to postpone... = atráthú a dhéanamh ar...
  3. "post no bills" = "cros ar fhógráin
  4. the Post Office = An Post(organization):
  5. a postponed order = ordú iarchurtha
  6. by return (of post) = le casadh an phoist
  7. General Post Office = Ardoifig an Phoist
  8. Inland Post Warrant = an Barántas um Post Intíre
  9. distribution of posts = dáileadh post
  10. give it to the postman = tabhair d'fhear an phoist é
  11. certificate of posting = deimhniú postaithe
  12. that will be the postman = is dócha gur fear an phoist atá ann, fear an phoist a bheas ann
  13. postal voting, postal votes = postvótáil, postvótaí
  14. the merging of frontier posts = poist teorann a chumasc
  15. to post a notice in a conspicuous place = fógra a chuirfear suas in áit fheiceálach
  16. have postponed giving their determination = go mbeidh siad tar éis a gcinneadh a chur ar athló
  17. unused postage, revenue and similar stamps = stampaí poist, stampaí ribhíne agus stampaí leithéidí, nár úsáideadh
  18. postmaster director eligible to be nominated = máistir poist-stiúrthóir a bheidh inainmnithe
  19. to postpone the lowering or raising of duties = an t-ísliú an t-ardú dleachtanna a chur siar
  20. letter cards, plain postcards, correspondence cards = litirchártaí, gnáthchártaí poist, cártaí comhfhreagrais
  21. to print, publish or post any notice, bill or poster = aon fhógra, bille, póstaer a chló, a fhoilsiú a chur suas
  22. copies of the prescribed abstract to be kept posted up = cóipeanna den achomaireacht fhorordaithe sin a choimeád in airde
  23. accepting Irish citizenship as post-nuptial citizenship = ag glacadh le saoránacht ireannach mar shaoránach iarphósta
  24. security the redemption of which was postponed by the order = urrús ar cuireadh siar a fhuascailt leis an ordú
  25. establishment plan; staff chart; manning table; list of posts = an plean bunaíochta
  26. the Postgraduate Medical and Dental Board, the Medical Council = an Bord Míochaine agus Déidliachta Iarchéime, Comhairle na nDochtúirí Leighis
  27. supply of used Irish postal, fiscal or social insurance stamps = soláthar stampaí neamhúsáidte postais, fioscacha árachais shóisialaigh de chuid na hireann
  28. stamps which were current, all postage stamps and related dies = stampaí a bhí i gcúrsaíocht, na stampaí poist agus na díslí gaolmhara go léir
  29. at the time of first taking up their post in the State concerned = ag dul i mbun a bpoist i gcéaduair dóibh sa Stát áirithe
  30. to stay execution on the order or postpone the date of possession = forghníomhú an ordaithe a bhacadh dáta an tsealbhaithe a chur siar
  31. cash registers, postage-franking machines, ticket-issuing machines = scipéid chláraithe, innill frainceála, innill ticéad-eisiúna
  32. the cost of posting necessary officers for a temporary tour of duty = an costas a bhaineann le hoifigigh a bhfuil leo a phostú ar chuairt shealadach dualgais
  33. to post a copy in a conspicuous position in the place of employment = cóip a chur ar taispeáint in ionad feiceálach san áit fostaíochta
  34. picture postcards ... printed by any process, with or without trimmings = pictiúrchártaí poist, ... arna gcló le haon phróiseas, bíodh bíodh siad maisithe
  35. in a viable postal system loss-making services and profit-making services = i gcóras poist inmharthana, seirbhísí caillteacha agus seirbhísí brabúsacha
  36. to refuse, to detain, defer, withhold, return or dispose of postal packets = post-phaicéid a éimiú, a choinneáil, a chur siar, a aischoinneáil, a chur ar ais a chur de láimh
  37. paragraph which enables the court to vary the conditions of the postponement = mír a thugann cumas don chúirt coinníollacha an iarchuir a athrú
  38. the adequacy and suitability of post registration training courses for nurses = leordhóthanacht agus oiriúnacht na gcúrsaí oiliúna iarchláraithe le haghaidh altraí
  39. to detain and examine any postal packet addressed to a place outside the State = aon phacáid phoist a bheidh dírithe go dtí áit lasmuigh den Stát a choinneáil agus a scrúdú
  40. be reason of failure, interruption, suspension or restriction of a postal service = mar gheall ar chliseadh, briseadh, fionraí srianadh seirbhíse poist