Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Corporation
  1.  bardas(n m1)(of town)
  2.  corparáid(f2)(COMM)
Usage
  1. referable corporation tax = cáin chorparáide inghairthe
  2. he shall be a corporation sole = beidh seisean ina chorporáid aonair
  3. Insurance Corporation of Ireland = Corporáid rachais na hireann
  4. International Finance Corporation = An Chorparáid Airgeadais Idirnáisiúnta
  5. the Insurance Corporation of Ireland = Corporáid rachais na hireann
  6. Irish National Petroleum Corporation = Corparáid Náisiúnta Pheitriliam na hireann
  7. remove that director from the Board of the Corporation = an stiúrthóir sin a bhriseadh ó Bhord na Corparáide
  8. incorporation of companies and matters incidental thereto = corprú cuideachtaí agus nithe a ghabhann leis sin
  9. continuance of certain exemptions from corporation profits tax = díolúintí áirithe ó cháin bhrabús corparáide do leanúint i bhfeidhm
  10. continuation of certain exemptions from corporation profits tax = fadú tréimhse do dhíolúintí áirithe ó cháin bhrabús corparáide
  11. taxes of a similar character or corresponding to corporation tax = cánacha ar aon-ghné ar comhréir le cáin chorparáide
  12. rate of national incorporation (parts - manufacture of vehicles) = ráta ionchorpraithe náisiúnta (páirteanna agus comhpháirteanna - monarú mótarfheithiclí)
  13. subject to corporation profits tax against corporation profits tax = faoi réir cháin bhrabús corparáide i gcoinne cánach brabús corparáide
  14. he shall thereupon stand seconded from employment by the Corporation = beidh ar iasacht air sin ó fhostaíocht na Corparáide
  15. the National Development Corporation Act, the National Enterprise Agency = an tAcht um Chorporáid Forbartha Náisiúnta, an Ghníomhaireacht Fiontair Náisiúnta
  16. the Industrial Credit Company, the Agricultural Credit Corporation Limited = an Chuideachta Chairde Thionscail, Corparáid an Chairde Thalmhaíochta Teoranta
  17. commencement of corporation tax for existing companies and transition from income tax = cáin chorparáide do thosú i gcás cuideachtaí láithreacha agus athrú ó cháin ioncaim
  18. where a fishery society is within the charge to corporation tax in respect of a trade = i gcás cumann iascaigh a bheith laistigh de réim cánach corparáide i leith trádála
  19. Industrial Credit Corporation, Irish National Petroleum Corporation Limited, Irish Steel = Corparáid an Chairde Tionscail
  20. the Corporation means the Mayor, Aldermen and Burgesses of the existing Borough boundary = ciallaíonn an Bardas méara, seanóirí agus buirgéisigh theorainn láithreach na Buirge
  21. he shall be subject to the same obligations as to secrecy with respect to corporation tax = beidh faoi réir na n-oibleagáidí céanna i dtaobh rúndacht maidir le cáin chorparáide
  22. advance corporation tax in respect of any distribution required to be included in a return = luathcháin chorparáide i leith aon dáileadh a cheanglaítear a bheith ar áireamh i dtuairisceán
  23. a company registered as a public limited company on its original incorporation shall not do business = dhéanfaidh cuideachta a cláraíodh mar chuideachta phoiblí theoranta ar í a chorprú i gcéaduair gnó
  24. the amount of money raised or borrowed by the Corporation and outstanding at any one time shall not exceed = rachaidh an méid airgid a chruinneoidh an Chorparáid a thógfaidh ar iasacht agus a bheidh gan aisíoc aon tráth áirithe
  25. shall not of itself constitute that subsidiary corporation a permanent establishment of its parent corporation = thabharfaidh sin amháin gur buanfhoras leis an gcorparáid bhunaidh an fhochorparáid sin
  26. the credit shall take into account the corporation tax payable by the former company in respect of its profits = cuirfidh an creidmheas i gcuntas an cháin chorparáide is iníoctha ag an gcéad chuideachta i leith a brabús
  27. an Irish corporation shall be exempted on its accumulated or undistributed earnings, profits, income or surplus = beidh corporáid ireannach díolmhaithe ar a thuilleamh, a bhrabúis, a hioncam a barrachas, carnaithe neamhdháilte
  28. advance corporation tax paid by a company shall be set, so far as possible, against its liability to corporation tax = déanfar luathcháin chorparáide a d'íoc cuideachta a fhritháireamh a mhéid is féidir in aghaidh a dliteanas cánach corparáide
  29. the Corporation may at any time by resolution extend or apply any such bye-law, rule or regulation to the added area = féadfaidh an Bardas tráth ar bith le rún réim feidhm a thabhairt d'aon fhodhlí, riail rialachán den sórt sin sa limistéar breise
  30. the accounts shall be presented by the Corporation to the Minister who shall cause copies thereof to be laid before ... = déanfaidh na cuntais sin a thíolacadh don Aire agus cuirfidh seisean faoi deara cóipeanna a leagan faoi bhráid
  31. hire-purchase facilities given, provided or arranged by the Corporation or in respect of which it undertakes any commitments = saoráidí fruilcheannaigh a thabharfaidh, a sholáthróidh a shocróidh an Chorparáid a rachaidh faoi aon cheanglais ina leith
  32. advances of money by the cooperative society to its members on security out of money advanced to the society by the Corporation = an comharchumann do thabhairt airleacan airgid chomhaltaí ar urrús as airgead a d'airlic an Chorparáid chun an chumainn
  33. council of a county, the corporation of a county or other borough, the council of an urban district, the commissioners of a town = comhairle contae, bardas contae-bhuirge, comhairle ceantair uirbigh coimisinéirí baile
  34. a charge in favour of the Corporation created by an evicted tenant on a parcel of land purchased by him under the Land Purchase Acts = muirear i bhfabhar na Corparáide a bhunaigh tionónta díshealbhaithe ar dháileacht talún a cheannaigh faoi na hAchtanna Talamh-Cheannaigh
  35. the profits of an investment trust company shall not, for the purposes of corporation profits tax, include dividends and other distributions = fholóidh brabúis chuideachta iontaobhais infheistíochta chun críocha cháin bhrabús corparáide, díbhinní agus dáileachtaí eile
  36. when the track and equipment shall have been removed from the bridges the Corporation shall be exclusively responsible for the maintenance of the roadways over the bridges = nuair a bheidh na ráillí agus an trealamh tugtha chun siúil ó na droichid beidh an Bardas freagrach go heisiatach as na róid thar na droichid a chothabháil