Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
10
Usage
  1. aged 10 = deich mbliana d'aois(adj:)
  2. 10% off = lascaine 10%(COMM)
  3. out of 10 = as deichniúr(from among):
  4. a boy of 10 = gasúr deich mbliana
  5. it seats 100 = áit suí ann le haghaidh céad(have room for):
  6. 10 km an hour = 10 gciliméadar san uair
  7. 10 km an hour = 10 gciliméadar san uair
  8. to go for £10 = imeacht ar £10(be sold):
  9. some 10 people = tuairim is deichniúr(adv:)
  10. will 10 euros do? = an leor deich euro?(be sufficient)
  11. inside 10 minutes = taobh istigh de 10 nóiméad(of time):
  12. he's 10 years old = 10 mbliana d'aois
  13. more than 10/once = níos deichniúr/uair amháin(with numerals):
  14. spiramycin; E 710 = spirimícín; E 710
  15. to score 6 out of 10 = seisiúr as deichniúr a scóráil
  16. it works out at €100 = céad euro an t-iomlán
  17. 10 minutes' walk from = deich nóimead siúil ó
  18. propyl gallate; E 310 = galláit phroipile; E 310
  19. it takes about 10 hours = tógann thart faoi 10 n-uaire an chloig
  20. mentioned in Article 103 = a luaitear in Airteagal 103
  21. as he had to be home by 10 = mar go raibh air bheith ar ais sa bhaile ar a deich(since, because)
  22. I owe her £10/I owe £10 to her = £10 aici orm(vt:)
  23. to sell something at or for £10 = rud a dhíol ar dheich bpunt
  24. £10 deposit to be lodged by appellants = achomharcóirí do thaisceadh éarlais £10
  25. a duty reducing by 10% the difference ... = dleacht a bhéarfaidh 10% de laghdú ar an difríocht ....
  26. roses ... with stock of a diameter of 10 mm or less = toir róis ... stoc 10 mm níos trasna
  27. fyke nets for eels, £10 for a train of twenty nets = faidhclíonta le haghaidh eascanna, £10 ar scuaine ina mbeidh 20 líon
  28. goods in packings of a gross weight not exceeding 10 kg = earraí i bpacálacha nach 10 cg a meáchan comhlán
  29. the EFTA Surveillance Authority provided for in Article 108 = darás Faireacháin CSTE bhforáiltear in Airteagal 108
  30. stripped or stemmed tobacco containing 10% by weight of moisture = tobac scúite díloirgnithe a bhfuil 10% de fhliuchra ann de réir meáchain
  31. he shall be liable to a penalty of £100, liable to a separate penalty of £100 = is dlite go gcuirfear air mar phionós £100, dlífear pionós ar leithligh £100 a chur air
  32. income exemption limit means the amount ascertained in accordance with section 101 = ciallaíonn teorainn díolúine ioncaim an méid a fhionntar de réir alt 101
  33. if it is not a multiple of 5, as being the nearest percentage which is a multiple of 10 = murab iolrú é ar 5, mar an gcéatadán is gaire is iolrú ar 10
  34. the holding amounts to or is an ingredient in a holding amounting to 10 per cent of all holdings = is sealbhán é is comhábhar i sealbhán é is ionann agus 10 faoin gcéad de na sealbháin go léir
  35. copper and articles thereof, excluding copper alloys containing more than 10% by weight of nickel = copar agus earraí copair, gan cóimhiotail chopair ina bhfuil níos móná 10% nicile de réir meáchain a áireamh
  36. Protocol on the convergence criteria referred to in article 121 (ex-Article 109j) of the Treaty establishing the European Community = Prótacal maidir leis na critéir um chóineasú dtagraítear in Airteagal 121 (Sean-Airteagal 109j) den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh
  37. actual alcoholic strength by volume means the number of volumes of pure alcohol contained at a temperature of 20º in 100 volumes of the product at that temperature = ciallaíonn an neart alcólach iarbhír de réir toirte an líon toirteanna d'alcól íon atá ag teocht 20ºC i 100 toirt den táirge ag an teocht sin
  38. where the business mileage for a year of assessment exceeds 10,000, the cash equivalent for the benefit of the car for that year shall be, instead of being the amount ascertained ... = más rud é gur 10,000 an míleáiste gnó do bhliain mheasúnachta is é a bheidh i gcoibhéis airgid thairbhe an chairr don bhliain sin mar mhalairt ar an méid a bheidh fionnta
  39. while there is present in his body a quantity of alcohol such that the concentration of alcohol will exceed a concentration of 100 milligrammes of alcohol per 100 millilitres of blood = fad a bheidh ina cholainn an oiread sin alcóil gur an cion alcóil 100 milleagram alcóil in aghaidh an 100 millilítear fola