Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
want
Usage
wants
=
riachtanais
(npl)
(
needs
)
I
want
more
=
ba
mhaith
liom
tuilleadh
for
want
of
=
de
cheal
+
gen
(n:)
"
cook
wanted
"
=
"
cócaire
ag
teastáil
"
he
wants
money
=
tá
airgead
de
dhíth
air
(
need
):
I
don
'
t
want
to
=
níl
fonn
orm
(
with
vb
omitted
):
I
want
a
biscuit
=
ba
mhaith
liom
briosca
(vt:)
what
CAN
he
want
?
=
cad
é
bheadh
de
dhíth
air
ar
chor
ar
bith
?
to
be
found
wanting
=
gan
a
bheith
in
ann
ag
an
obair
(adj:)
she
wants
to
do
that
=
is
mian
léi
sin
a
dhéanamh
I
want
that
book
there
=
an
leabhar
sin
ba
mhaith
liom
tell
me
which
you
want
=
inis
dom
cé
acu
is
mian
leat
or
a
theastaíonn
uait
to
want
to
do
something
=
fonn
a
bheith
ort
rud
a
dhéanamh
(
following
another
vb
):
she
wants
to
buy
him
it
=
ba
mhaith
léi
go
gceannódh
sé
é
which
picture
do
you
want
?
=
cén
pictiúr
atá
de
dhíth
ort
?
do
you
want
(
some
)
more
tea
?
=
ar
mhaith
leat
tuilleadh
tae
?
the
are
wanted
by
the
police
=
tá
na
péas
sa
tóir
orthu
(adj)
(
criminal
):
whose
negligence
,
want
of
care
or
caution
,
contributed
to
=
cé
hé
gach
duine
ar
rannchuidigh
a
fhaillí
,
a
easpa
cúraim
nó
aireachais
unless
the
loss
was
caused
by
him
wantonly
or
maliciously
=
murarbh
é
féin
,
go
hainrianta
nó
go
mailíseach
dó
,
ba
chúis
leis
an
gcaillteanas
by
reason
of
a
want
or
deficiency
of
income
of
the
relevant
class
=
mar
gheall
ar
easpa
nó
easnamh
ioncaim
den
chineál
iomchuí
a
person
wanted
by
that
country
for
the
carrying
out
of
a
sentence
=
duine
a
bhfuil
an
tír
sin
á
lorg
chun
pianbhreith
a
chur
i
gcrích
a
body
providing
homes
or
shelters
for
stray
or
unwanted
dogs
or
cats
=
comhlacht
a
sholáthraíonn
tearmainn
nó
scáthláin
do
mhadraí
agus
do
chait
atá
ar
fán
nó
gan
éileamh
orthu
no
proceeding
shall
be
quashed
or
deemed
to
be
void
or
voidable
for
want
of
form
=
ní
dhéanfar
imeacht
a
neamhniú
ná
ní
mheasfar
é
a
bheith
ar
neamhní
ná
inneamhnithe
mar
gheall
ar
easpa
foirme
he
might
have
avoided
those
consequences
but
for
the
previous
want
of
care
on
his
part
=
go
bhféadfadh
sé
na
hiarmairtí
sin
a
sheachaint
mura
mbeadh
easpa
cúraim
dá
chuid
roimh
ré
the
clearance
of
boulders
,
stones
,
gorse
,
weeds
or
other
unwanted
vegetation
from
the
land
=
bolláin
,
clocha
,
aiteann
,
fiaile
nó
fásra
gan
mhaith
eile
a
ghlanadh
as
an
talamh
a
local
authority
shall
not
dispose
of
an
unwanted
dog
for
the
purposes
of
animal
experimentation
=
ní
dhéanfaidh
údarás
áitiúil
madra
nach
dteastaíonn
a
dhiúscairt
chun
críocha
turgnamh
ar
ainmhithe
because
of
a
want
or
deficiency
of
income
in
a
more
recent
accounting
period
before
a
more
remote
one
=
mar
gheall
ar
easpa
nó
easnamh
san
ioncam
i
dtréimhse
chuntasaíochta
is
neasa
i
dtosaíocht
ar
thréimhse
is
cianda
damage
caused
wantonly
by
three
or
more
persons
unlawfully
,
riotously
or
tumultuously
assembled
together
=
damáiste
a
rinneadh
go
hainrianta
ag
triúr
nó
níos
mó
agus
iad
bailithe
le
chéile
go
neamhdhleathach
,
go
círéibeach
nó
go
racánach
any
person
concerned
with
the
provision
of
homes
or
shelters
for
stray
or
unwanted
dogs
or
with
the
welfare
of
dogs
=
duine
ar
cúram
leis
tearmainn
nó
dídeana
a
chur
ar
fáil
le
haghaidh
madraí
fáin
nó
madraí
nach
dteastaíonn
nó
ar
cúram
leis
leas
madraí
persons
wanted
for
prosecution
or
punishment
,
reciprocal
facilities
to
that
effect
will
be
afforded
by
another
country
=
daoine
a
bhfuil
lorg
orthu
lena
n
-
ionchúiseamh
nó
lena
bpionósú
,
cuirfidh
tír
eile
saoráidí
cómhalartacha
leis
an
éifeacht
sin
ar
fáil
the
want
of
repair
is
shown
to
be
due
,
wholly
or
substantially
,
to
wilful
damage
or
wilful
waste
committed
by
the
lessee
=
taispeánfear
gurb
éard
is
cúis
,
go
hiomlán
nó
go
substaintiúil
,
leis
an
gceal
deisiúcháin
damáiste
toiliúil
nó
diomailt
thoiliúil
a
rinne
an
léasaí
an
election
may
be
questioned
on
the
grounds
of
want
of
qualification
,
obstruction
of
or
interference
with
or
other
hindrance
to
the
conduct
of
the
election
=
féadfar
toghchán
a
thabhairt
faoi
cheist
ar
fhoras
díth
cáilíochta
,
seoladh
an
toghcháin
a
bhac
nó
a
chosc
nó
a
thoirmeasc
ar
aon
bhealach
eile
an
Assembly
election
may
be
questioned
on
the
grounds
of
want
of
eligibility
,
obstruction
of
or
interference
with
or
other
hindrance
to
the
conduct
of
the
election
=
féadfar
toghchán
Tionóil
a
thabhairt
faoi
cheist
mar
gheall
ar
neamhcháilitheacht
nó
ar
chosc
nó
cur
isteach
nó
bacadh
eile
ar
stiúradh
an
toghcháin