Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
utter
  1.  iomlán(adj)
  2.  fíor-
  3.  lán-
  4.  abair(vt)(words)
  5.  labhair
  6.  lig (asat)(sounds)
Usage
  1. clutter up = trangláil(vt)
  2. an utter fool = deargamadán
  3. bread and butter = arán agus im
  4. butterfly stroke = bang an fhéileacáin
  5. to flutter about = bheith ag cleitearnach thart(vi:)(bird)
  6. to flutter about = bheith ag geidimíneacht thart(person)
  7. to mutter something = a tri d'fhiacla(vt:)
  8. to butter somebody up = béal bán a thabhairt do dhuine, duine a chuimilt
  9. have you any butter/ink? = an bhfuil aon im/dúch agat?(in questions etc):
  10. cocoa butter (fat or oil) = im cócó, lena n-áirítear saill agus ola chócó
  11. milling cutters and heads = gearrthóirí agus cinn mhuilleoireachta
  12. fish-eaters, butter knives = sceanra speisialta éisc ime
  13. press-cutters for hides, skins, furskins or leather = fáisceáin ghearrtha do sheithí, chraicne leathar
  14. perforating punches, pipe cutters, bolt croppers and the like = bréifneoirí, gearrthóirí píopaí, boltbhearrthóirí agus a samhail
  15. butter, cream, cheese, skim milk, milk powder, whey, whey powder = im, uachtar, cáis, bainne lom, púdar bainne, meadhg, púdar meidhg
  16. milk product means butter, whey-butter, cream, cheese, condensed milk = ciallaíonn táirge bainne im, im mheidhg, uachtar, cáis, bainne comhdhlúite
  17. bricklayer, mason, stonecutter, stonelayer, terrazzo and mosaic worker = bríceadóir, saor cloiche, snoíodóir cloiche, fear suite cloch, oibrí terrazzo agus mósáice
  18. fish hooks, line fishing rods and tackle; fish landing nets and butterfly nets = duáin agus bradóga le haghaidh gach cineál úsáide; earraí le haghaidh iascaireachta le dorú
  19. ... for example, door and window frames, shutters, balustrades of iron or steel = ... frámaí doirse agus fuinneog, comhlaí, balastráideanna, greillí, etc. d'iarann teilgthe, d'iarann de chruach
  20. bulldozers, mechanical shovels, excavators, scrapers, levellers and turf cutters = ollscartairí, sluaistí meicniúla, tochailteoirí, scríobairí, leibhéalaithe agus móinbhainteoirí
  21. spoons, forks, fish-eaters, butter-knives, ladles and similar kitchen or tableware = spúnóga, forcanna, sceanra éisc, sceana ime, liacha agus gréithe cistine boird samhail
  22. any footpath or pavement adjoining the land, any road gutter on any such footpath and a carriageway = aon chosán pábháil atá tadhlach leis an talamh agus aon ródgháitéar ar aon chosan agus carrbhealach
  23. all reports of the Oireachtas and utterances made in either House wherever published shall be privileged = gach tuarascáil ón Oireachtas maille le caint ar bith ndéantar in aon Teach díobh, táid saor ar chúrsaí dlí cibé áit a bhfoilsítear
  24. chocolate crumb, casein, butter-oil, lactose and any other product made from milk or from a by-product of milk = bruscar seacláide, cáiséin, im-ola, lachtós agus aon táirge eile a dhéantar as bainne fotháirge bainne
  25. except in case of treason, felony or breach of the peace and shall not in respect of any utterance be amenable to any court = ach amháin i gcás tréasa i gcás feileonachta briseadh síochána, agus cibé caint a dhéanfaidh inchúisithe é mar gheall uirthi in aon chúirt
  26. a member of either House of the Oireachtas shall not, in respect of any utterance in or before a committee be amenable to any court = bheidh comhalta de cheachtar Teach den Oireachtas inchúisithe mar gheall ar aon chaint i gcoiste os comhair coiste in aon chúirt
  27. having altered or falsely made or ante-dated or counterfeited or offered or uttered a licence, declaration, certificate or instrument = ceadúnas, dearbhú, deimhniú ionstraim a athrú a dhéanamh go bréagach a réamhdhátú a ghóchumadh a athrú a rith
  28. the publication or utterance of blasphemous, seditious or indecent matter is an offence which shall be punishable in accordance with law = aon diamhaslach ceannairceach graosta a fhoilsiú a aithris is cion inphionóis é de réir dlí