Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
undertaken
Usage
  1. on the basis of commitments undertaken = ar bhonn mortabhálacha a glacadh
  2. whether preparatory steps should be undertaken = ar chóir aon réamhbheart a ghabháil ar láimh
  3. tasks undertaken by WEU (Western European Union) = cúraimí arna ngabháil ar láimh ag AIE (Aontas Iarthar na hEorpa)
  4. the region where the investment is to be undertaken = an réigiún ina ngabhtar an infheistíocht de láimh
  5. for purposes of co-ordinating research undertaken in ... = d'fhonn taighde a ghabhfar de láimh i ... a chomhordú
  6. unless the other union has undertaken to fulfil the engagements = mura mbeidh geallta ag an gcumann eile na gealltanais a chomhalladh
  7. the Commission may prevent the commitments ... from being undertaken = féadfaidh an Coimisiún cosc a chur leis na hoibleagáidí ... a ghabháil de láimh
  8. the defence of an appeal shall be undertaken by the person who convened the court-martial by which the appellant was tried = is é an duine a chomóir an armchúirt ag ar triaileadh an t-achomharcóir a ghabhfaidh air féin achomharc a chosaint
  9. it would have justified a reasonable expectation of the realisation of profits in the future if they had been undertaken by a competent farmer or market gardener = is réasúnach súil a bheith le brabúis a dhéanamh san am le teacht mba fheirmeoir inniúil garraíodóir margaidh inniúil a thabharfadh fúthu
  10. to fulfil the obligations undertaken by the State in implementation of the ACP-EEC Convention under the internal agreement on the financing and administration of Community aid = na hoibleagáidí a chomhlíonadh a ghlac an Stát i bhfeidhmiú Choinbhinsiún ACC-CEE faoin gcomhaontú inmheánach ar mhaoiniú agus riaradh cabhrach ón gComhphobal