Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
street
sráid
(n f2)
Usage
street
trader
=
stalla
-
cheadúnas
trádalaí
sráide
he
is
streetwise
=
tá
ciall
na
sráide
aige
the
summer
/
street
=
an
samhradh
/
tsráid
to
be
streets
ahead
=
bheith
i
bhfad
chun
tosaigh
it
'
s
right
up
my
street
=
fóireann
sé
go
breá
dom
he
went
across
the
street
=
chuaigh
sé
trasna
na
sráide
street
choked
with
traffic
=
sráid
plódaithe
le
trácht
they
live
further
up
the
street
=
tá
siad
ina
gcónaí
(
níos
faide
)
suas
an
tsráid
place
,
quay
,
row
,
street
,
walk
and
yard
=
plás
,
cé
,
rae
,
sráid
,
siúlán
agus
clós
any
part
of
a
townland
or
any
road
or
street
or
ward
=
aon
chuid
de
bhaile
fearainn
nó
aon
bhóthar
nó
aon
chuid
de
shráid
nó
de
bharda
the
street
furniture
,
the
focal
areas
which
need
upgrading
=
an
troscán
sráide
,
na
limistéir
fhócasacha
is
gá
a
uasghrádú
Casual
Trading
Act
,
Occasional
Trading
Act
,
Street
Trading
Act
=
an
tAcht
Corr
-
Thrádála
,
an
tAcht
um
Thrádáil
cáideach
,
an
tAcht
Trádala
Sráide
public
road
means
any
road
,
street
,
lane
,
footpath
,
square
,
court
,
alley
or
passage
=
ciallaíonn
bóthar
poiblí
aon
bhóthar
,
sráid
,
bóithrín
,
cosán
,
cearnóg
,
cúirt
,
caolsráid
nó
scabhat
a
small
public
service
vehicle
,
fitted
with
a
taximeter
and
lawfully
used
as
a
street
service
vehicle
=
beagfheithicil
seirbhíse
poiblí
a
bhfuil
tacsaiméadar
feistithe
inti
agus
a
úsáidtear
go
dleathach
mar
fheithicil
sráidseirbhíse
with
special
reference
to
the
convenience
and
safety
of
pedestrians
,
the
general
appearance
of
streets
and
buildings
=
agus
aird
faoi
leith
á
thabhairt
ar
áisiúlacht
agus
sábháilteacht
coisithe
,
ar
chosúlacht
ghinearálta
sráideanna
agus
foirgneamh
public
place
means
any
street
,
road
or
other
place
including
the
confines
of
a
harbour
to
which
the
public
have
access
with
vehicles
=
ciallaíonn
áit
phoiblí
aon
sráid
,
bóthar
nó
áit
eile
lena
n
-
áirítear
iamhas
cuain
ar
a
bhfuil
rochtain
ag
an
bpobal
le
feithiclí
penalty
for
false
alarms
,
every
person
who
knowingly
gives
by
means
of
a
street
fire
alarm
,
a
direct
statement
,
a
message
or
otherwise
=
pionóis
mar
gheall
ar
bhréag
-
rabhaidh
,
gach
duine
a
dhéanfaidh
go
feasach
trí
rabhchán
dóiteáin
sráide
,
trí
ráiteas
díreach
,
trí
theachtaireacht
nó
eile
whereas
the
cessation
of
railway
traffic
would
reduce
the
risk
of
street
accidents
and
lessen
the
likelihood
of
blockages
to
road
traffic
=
de
bhrí
gur
laghdú
ar
an
mbaol
go
dtarlódh
tionóiscí
sráide
agus
gur
lúide
an
dóchúlacht
go
dtarlódh
tranglaim
thráchta
bóthair
trácht
iarnróid
do
scor
public
place
means
any
street
,
road
,
seashore
or
other
place
to
which
the
public
have
access
whether
as
of
right
or
by
permission
and
whether
subject
to
or
free
of
charge
=
ciallaíonn
áit
phoiblí
aon
sráid
,
bóthar
,
cladach
farraige
nó
áit
eile
a
bhfuil
ag
an
bpobal
de
cheart
nó
le
cead
faoi
réir
táille
nó
saor
ó
tháille