Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
solution
  1.  réiteach(n m1)
  2.  tuaslagán(m1)(chemical)
Usage
  1. adequate solution = réiteach sásúil
  2. liquid smoke solution = tuaslagán uisciúil deataigh
  3. dissolution of companies = díscaoileadh cuideachtaí
  4. solutions of polyurethane = tuaslagáin de pholúireatán
  5. to seek appropriate solutions = réiteach iomchuí a lorg
  6. to reach agreement on a solution = teacht ar comhaontú maidir le réiteach don díospóid
  7. latex, solutions and dispersions = laetisc, tuaslagáin agus spréanna
  8. a resolution disapproving of the draft = rún ag dícheadú an dréachta
  9. high-resolution electromagnetic separator = scarthóir leictreamaighnéadach ardtaifigh
  10. if the company resolves by special resolution = chinneann an chuideachta le rún speisialta
  11. partial and temporary solutions have been adopted = glacadh páirtréitigh ar bhonn sealadach
  12. notice of the meeting at which the resolution is proposed = fógra den chruinniú ag a bhfuil an rún á thairgeadh
  13. rods, tubes and profile shapes, solutions and dispersions = tuaslagáin agus spréanna, feadáin, slata, cruthanna
  14. Resolution on manifestly unfounded applications for asylum = Rún maidir le hiarratais ar thearmann atá go follasach gan bhunús
  15. Draft Resolution on minimum guarantees for asylum procedures = Dréachtrún maidir le ráthaíochtaí íosta um nósanna imeachta tearmainn
  16. the resolution shall not be capable of being amended or revoked = bheidh an rún inleasaithe inchúlghairthe
  17. a resolution moved in contravention of this section shall be void = beidh rún a thairgfear contrártha don alt seo ar neamhní
  18. its dissolution or liquidation shall not give rise to any imposition = thiocfaidh aon mhuirear dhíscaoileadh leachtú
  19. mushrooms ... provisionally preserved in other preservative solutions = muisiriúin ... arna leasú go sealadach i dtuaslagáin eile
  20. Resolution on the appointment of the Chairmen of the Revocation Boards = Rún maidir le ceapadh Chathaoirligh na mBord Cúlghairme
  21. if a commonly agreed solution has not been found by the end of the period = mura dtiocfar ar réiteach arna chomhaontú go coiteann faoi dheireadh na tréimhse
  22. a Minister of State in office at the date of a dissolution of Dáil ireann = Aire Stáit a bheidh in oifig ar dháta Dháil ireann a lánscor
  23. pursuant to a resolution of the Board of Governors adopted before that date = de bhun rún ón mBord Rialtóirí ar glacadh leis roimh an dáta sin
  24. he shall consider whether the complaint is suitable for informal resolution = mór a bhreithniú an bhfuil an gearán oiriúnach lena réiteach go neamhfhoirmiúil
  25. to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise = dícheall a dhéanamh réitigh iomchuí a lorg ar dheacrachtaí a thiocfadh chun cinn
  26. it may express its views in the form of reports or resolutions as appropriate = féadfaidh a dhearcadh a nochtadh i bhfoirm tuarascálacha rún mar is iomchuí
  27. consultations shall be held with a view to finding a commonly acceptable solution = cuirfear comhairliúcháin ar siúl d'fhonn teacht ar réiteach is inghlactha go coiteann
  28. a simple majority of the votes recorded shall be sufficient to pass the resolution = is leor glantromlach de na vótaí a caitheadh leis an rún a rith
  29. whether with or without a division or dissolution of the funds of one or more union = maille le roinnt díscaoileadh a dhéanamh gan a dhéanamh ar chistí ceann níos de na cumainn
  30. Council Resolution of 8 June 1993 on the quality of drafting of Community legislation = Rún ón gComhairle an 8 Meitheamh 1993 maidir le cáilíocht dréachtaithe reachtaíocht an Chomhphobail
  31. urea resins, modified with furfuryl alcohol, in etherified solutions, used in foundries = roisíní úiré, arna modhnú le halcól furfuarach i dtuaslagáin éitearaithe, a úsáidtear i dteilgcheártaí
  32. ... the findings of which have confirmed by administrative resolution of the discrepancy = ... a n-éiríonn a thoradh críochnaitheach tar éis rialú riaracháin ar an neamhréiteach
  33. any arrangements arising out of any Resolution of the Board of Governors of the Association = aon chomhshocraíochtaí de bhíthin aon Rúin ó Bhord Rialtóirí an Chomhlachais
  34. a motion to rescind or amend a Resolution may not be made except with the written consent of = féidir tairiscint a dhéanamh chun rún a chealú a leasú mura bhfaightear aontú i scríbhinn ó
  35. Resolution on common rules on the granting of compulsory licences in respect of Community Patents = Rún maidir le comhrialacha do dheonú ceadúnas oibleagáideach i leith paitinní Comhphobail
  36. the meeting may adjourn from time to time and at any adjourned meeting any resolution may be passed = féadfaidh an cruinniú dul ar atráth ó am go ham agus ag aon chruinniú atrátha féadfar aon rún a rith
  37. a beneficial interest in, or which is material to, any resolution, motion, question or other matter = leas tairbhiúil a bheith ag duine in aon rún, tairiscint, ceist ábhar eile is leas ábhartha i ndáil leis an gcéanna
  38. a Bill which states that no law shall be enacted providing for the grant of a dissolution of marriage = Bille a deir nach cead dlí ar bith a achtú a bhéarfadh cumhacht chun pósadh a scaoileadh
  39. if a resolution disapproving of the draft is passed by either such House after the draft is laid before it = dhéanann ceachtar Teach acu sin tar éis an dréacht a leagan faoina bhráid rún a rith ag dícheadú an dréachta
  40. save upon a resolution of that House supported by not less than two-thirds of the total membership thereof = ach amháin de bharr rúin ón Teach sin lena mbeidh tacaíocht dhá thrian ar a laghad lánchomhaltas