Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
signature
  1.  síniú(n m)
Usage
  1. official and notarial authentications of signatures = fíordheimhnithe oifigiúla agus nótaireachta i dtaobh sínithe
  2. Convention...opened for signature ... on 19 June 1980 = Coinbhinsiún...insínithe ... ón 19 Meitheamh 1980
  3. to bear the original signature of the exporter in manuscript = síniú bunaidh an onnmhaireora i lámhscríbhinn a bheith ar ....
  4. this agreement shall remain open for signature at Washington = fanfaidh an comhaontú seo ar oscailt chun a shínithe i Washington
  5. formal procedure for certifying the authenticity of a signature = nós imeachta foirmiúil trína ndéantar fíre an tsínithe a dheimhniú
  6. at the time of signature, ratification, acceptance or approval of this Agreement = tráth an Chomhaontaithe a shíniú, a dhaingniú, a fhaomhadh a fhormheas
  7. at the time of signature or ratification of this Convention or accession thereto = le linn an Coinbhinsiún seo a shíniú a dhaingniú aontú
  8. the exemption of signature also implies the exemption of the name of the signatory = ciallaíonn díolúine ó shíniú díolúine ón sínitheoir a ainmniú
  9. signatures shall be subject to ratification, acceptance or approval by the Signatory countries = beidh sínithe faoi réir a ndaingnithe, a nglactha a bhformheas ag tíortha a shínithe
  10. an assignment of a Community patent....shall require the signature of the parties to the contract = is síniú na bpáirtithe sa chonradh a bheith le sannadh paitinne Comhphobail
  11. the Taoiseach shall present it to the President for his signature and for promulgation by him as a law = foláir don Taoiseach an Bille a thairiscint don Uachtarán chun a lámh a chur leis agus chun é a fhógairt ina dhlí
  12. the common seal of the authority shall when applied to a document be attested by the signature of a member of the Board = déanfar gnáthshéala an daráis nuair a chuirfear ar dhoiciméad é a fhianú le síniú comhalta den Bhord
  13. a motion of concurrence by the Seanad with the earlier signature of a Bill by the President may be moved without notice = féadfar tairiscint go gcomhthoileoidh an Seanad leis an Uachtarán do chur a láimhe le Bille níos luaithe a dhéanamh gan fógra
  14. considering the willingness of the Bank for International Settlements,recommending it to its Member countries for signature = ag féachaint do thoilteanas an Bhainc um Shocraíochtaí Idirnáisiúnta, ag moladh Bhalltíortha é a shíniú
  15. Second Protocol Conferring on the Court of Justice of the European Communities Certain Powers to Interpret the Convention on the Law Applicable to Contractual Obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980 = An Dara Prótacal ag tabhairt cumhachtaí áirithe do Chúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach chun an Coinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthacha, a osclaíodh chun a shínithe sa Róimh ar an 19 Meitheamh 1980, a léiriú
  16. Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on the Law applicable to Contractual Obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protoco = Coinbhinsiún ar aontú Phoblacht na hOstaire, Phoblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne don Choinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthacha, a osclaíodh chun a shínithe sa Róimh ar an 19 Meitheamh 1980, agus don Chéad Phróta