Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
seek
  1.  lorg(vt)
Usage
  1. to play hide-and-seek = bheith ag déanamh na bhfolachán(n:)
  2. to seek appropriate solutions = réiteach iomchuí a lorg
  3. to seek to influence the members = féachaint le tionchar a oibriú ar chomhaltaí
  4. applicant for asylum; asylum seeker = iarratasóir ar thearmann
  5. person seeking to enter the United Kingdom = duine ag lorg iontráil sa Ríocht Aontaithe
  6. he shall neither influence nor seek to influence = imreoidh aon tionchar fhéachfaidh le haon tionchar a imirt
  7. minimum standards on the reception of asylum seekers = caighdeáin íosta maidir le glacadh iarratasóirí ar thearmann
  8. he shall neither influence nor seek to influence any decision = fheidhmeoidh a chomhairle fhéachfaidh lena chomhairle a fheidhmiú ar aon chinneadh
  9. they shall neither seek nor take instructions from any government = iarrfaidh ghlacfaidh siad teagaisc ó aon rialtas
  10. to seek the Opinion of the enlarged Bureau of the European Parliament = Tuairim Bhiúró Mhéadaithe Pharlaimint na hEorpa a lorg
  11. to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise = dícheall a dhéanamh réitigh iomchuí a lorg ar dheacrachtaí a thiocfadh chun cinn
  12. the Fund shall seek to maintain reasonable diversification in its investments = féachfaidh an Ciste le héagsúlú réasúnach a choimeád ina infheistíochtaí
  13. opposition to grant of patent, the facts upon which he relies and the relief which he seeks = cur in aghaidh paitinn a dheonú, na fíorais ar a bhfuil ag brath agus an faoiseamh atá á iarraidh aige
  14. seeking to promote the common good so that the dignity and freedom of the individual may be assured = ar mbeith dúinn á chur romhainn an mhaitheas phoiblí a chur ar aghaidh ionas go dtiocfaidh linn a uaisleacht agus a shaoirse a chur in áirithe do gach duine
  15. ... seek to meet in its public omnibus and surburban rail services within the limits of any Exchequer subvention = féachaint le freastal orthu ina sheirbhís poiblí bus agus iarnróid fho-bhailtigh a shonrú faoi theorainn aon fhóirdheontais Státchiste
  16. it shall not be necessary for the person seeking such damages to show a previous mischievous propensity in the dog = don duine a lorgaíonn na damáistí sin a thaispeáint go raibh claonadh mioscaiseach roimhe sin sa mhadra
  17. persons seeking such accommodation, who are in need of and are unable to provide such accommodation from their own resources = daoine atá ag lorg cóiríocht den sórt sin, atá i gcall cóiríochta den sórt sin agus nach bhfuil ar a gcumas sin a sholáthar as a n-acmhainní féin
  18. it shall informally seek advice from experts ... in the same way it seeks advice from ... for the elaboration of its proposals = déanfaidh comhairle a lorg go neamhfhoirmiúil ó shaineolaithe ... ar an gcuma chéanna a lorgaíonn comhairle ... agus a dtograí á ndréachtadh aige
  19. by reason of the number of persons seeking admission to the competition and the standard of knowledge, training or experience in general of such persons = mar gheall ar an líon daoine atá ag iarraidh bheith istigh ar an gcomórtas agus caighdeán eolais, traenála taithí na ndaoine sin i gcoitinne
  20. it shall not be necessary to negative by evidence the existence of any permission granted and the onus of providing such permission shall be on the person seeking to avail himself thereof = aon chead a tugadh a fhrisnéis le fianaise agus is ar an duine a bheidh ag iarraidh leas a bhaint as an gcead sin a bheidh de dhualgas an cead sin a chruthú