Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
respective
Usage
irrespective
of
=
gan
bacadh
le
(prep:)
irrespective
of
=
gan
spleáchas
do
irrespective
of
their
artistic
quality
=
is
cuma
a
bhfiúntas
ó
thaobh
ealaíne
irrespective
of
the
place
of
production
=
gan
spléachas
le
láthair
an
táirgthe
irrespective
of
the
provisions
of
Article
14
=
gan
spleáchas
d
'
fhorálacha
Airteagal
14
other
particulars
irrespective
of
form
or
medium
=
sonraí
eile
gan
spleáchas
don
fhoirm
nó
don
mheán
according
to
the
respective
shares
of
the
Member
States
=
i
gcomhréir
le
sciar
gach
Ballstáit
faoi
seach
if
it
so
thinks
proper
and
irrespective
of
the
result
of
the
appeal
=
más
cuí
leis
agus
ar
neamhspleidh
le
toradh
an
achomhairc
who
,
having
exhibited
their
respective
full
powers
,
found
in
good
and
due
form
=
noch
do
rinne
,
ar
iad
do
thaispeáint
a
lánchumhachtaí
faoi
seach
,
a
fríth
i
bhfoirm
mhaith
chuí
irrespective
of
the
remedies
provided
by
the
domestic
laws
of
the
Contracting
States
=
gan
spleáchas
do
na
leigheasanna
atá
ar
fáil
faoi
dhlíthe
náisiúnta
na
Stát
Conarthach
lena
mbaineann
delegates
who
shall
be
designated
by
the
respective
Parliaments
from
among
their
members
=
toscairí
a
bheidh
le
ceapadh
ag
na
Parlaimintí
faoi
seach
as
líon
a
gcomhaltaí
for
the
joint
use
of
such
bodies
in
the
exercise
of
their
respective
powers
and
functions
=
chun
comhúsáide
na
gcomhlachtaí
sin
ag
feidhmiú
a
gcumhachtaí
agus
a
bhfeidhmeanna
faoi
seach
dóibh
the
apportionment
shall
be
on
a
time
basis
according
to
the
respective
lengths
of
those
parts
=
is
ar
bhonn
ama
a
dhéanfar
an
chionroinnt
de
réir
fad
faoi
seach
na
gcodanna
sin
adoption
(
by
the
Member
States
)
in
accordance
with
their
respective
constitutional
requirements
=
glacadh
(
ag
na
Ballstáit
)
i
gcomhréir
lena
rialacha
bunreachtúla
the
excess
shall
be
borne
by
Contracting
States
of
the
Bank
in
proportion
to
their
respective
subscriptions
=
beidh
an
farasbarr
le
híoc
ag
Stáit
Chonarthacha
den
Bhanc
i
gcomhréir
lena
suibscríbhinní
faoi
seach
it
may
make
an
order
in
the
cause
irrespective
of
the
rateable
value
of
the
place
to
which
the
order
relates
=
féadfaidh
sí
ordú
a
dhéanamh
sa
chúis
ar
neamhshuim
le
luacháil
inrátaithe
na
háite
lena
mbainfidh
an
t
-
ordú
any
statement
,
irrespective
of
its
legal
effect
,
which
set
out
,
limits
or
describes
rights
conferred
on
a
buyer
=
ráiteas
,
gan
spleáchas
d
'
éifeacht
dhlíthiúil
an
ráitis
,
a
leagann
amach
,
a
theorannaíonn
nó
a
thuairiscíonn
cearta
a
thugtar
do
cheannaitheoir
there
shall
be
ascertained
the
additional
amounts
of
income
tax
and
sur
-
tax
respectively
over
and
above
the
amounts
...
=
déanfar
amach
na
méideanna
breise
cánach
ioncaim
agus
forchánach
faoi
seach
le
cois
agus
os
cionn
na
méideanna
...
the
amount
of
the
gains
arising
to
the
partnership
from
each
and
every
source
chargeable
according
to
the
respective
schedules
=
méid
na
ngnóchan
a
d
'
eascair
don
chomhpháirtíocht
ó
gach
aon
agus
gach
uile
bhunadh
is
inmhuirearaithe
de
réir
na
sceideal
ar
leithligh
the
suitability
of
the
accommodation
having
regard
to
the
respective
degrees
of
security
of
tenure
in
the
family
home
and
in
the
alternative
accommodation
=
oiriúnacht
na
cóiríochta
sin
ag
féachtaint
do
chéimeanna
faoi
seach
an
urrúis
ar
thionacht
i
gcás
áras
an
teaghlaigh
agus
na
cóiríochta
ionadúla
in
determining
whether
an
individual
has
power
to
enjoy
income
all
benefits
shall
be
taken
into
account
irrespective
of
the
nature
or
the
form
of
these
benefits
at
law
or
in
equity
=
nuair
a
bheifear
á
chinneadh
an
bhfuil
cumhacht
ag
duine
sealúchas
a
bheith
aige
ar
ioncam
,
cuirfear
i
gcuntas
na
sochair
go
léir
is
cuma
cad
é
a
gcineál
nó
a
bhfoirm
,
de
réir
dlí
nó
de
réir
cothromais