Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
resolve
diongbháilteacht
(n f3)
réitigh
(vt)
(problem)
Usage
resolve
=
beartaigh
resolved
to
...
=
ar
a
bheith
beartaithe
acu
...
to
resolve
problems
=
fadhbanna
a
réiteach
to
resolve
difficulties
=
deacrachtaí
a
réiteach
to
resolve
to
do
something
=
cinneadh
ar
rud
a
dhéanamh
,
socró
rud
a
dhéanamh
(vi:)
to
consider
unresolved
problems
=
fadhbanna
neamhréitithe
a
mheas
if
the
company
resolves
by
special
resolution
=
má
chinneann
an
chuideachta
le
rún
speisialta
to
resolve
the
question
of
budgetary
imbalances
=
ceist
na
míchothromaíochtaí
buiséadachta
a
réiteach
unless
it
shall
otherwise
resolve
,
the
Dáil
shall
meet
every
Tuesday
=
mura
mbeartóidh
sí
a
mhalairt
le
rún
,
tiocfaidh
an
Dáil
le
chéile
gach
Máirt
the
company
may
resolve
that
it
shall
not
apply
to
a
specified
allotment
of
equity
securities
=
féadfaidh
an
chuideachta
a
bheartú
nach
mbeidh
feidhm
aige
maidir
le
leithroinnt
shonraithe
ar
urrúis
chothromais
for
the
preservation
of
the
public
peace
and
security
,
by
reason
of
the
existence
of
a
public
emergency
whether
domestic
or
international
,
if
the
Dáil
so
resolves
=
chun
síocháin
agus
slándáil
an
phobail
a
chosaint
,
toisc
éigeandáil
phoiblí
inmheánach
nó
idirnáisiúnta
a
bheith
ann
,
má
bheartaíonn
an
Dáil
amhlaidh
le
rún
a
statement
which
consists
of
or
includes
an
admission
relating
to
any
matter
which
falls
to
be
resolved
is
not
rendered
inadmissible
by
paragraph
(
a
)
of
this
subsection
=
ráiteas
ab
éard
atá
ann
nó
ina
bhfuil
admháil
maidir
le
haon
ábhar
a
bheidh
le
réiteach
,
ní
bheidh
sé
neamh
-
inghlactha
de
dhroim
mhír
(
a
)
den
fho
-
alt
seo
but
in
respect
of
which
each
of
the
Houses
shall
have
resolved
that
,
arising
out
of
such
armed
conflict
,
a
national
emergency
exists
affecting
the
vital
interests
of
the
State
=
ach
go
mbeidh
beartaithe
ag
gach
Teach
ina
thaobh
le
rún
go
bhfuil
ann
,
de
dheasca
an
choinbhleachta
sin
faoi
arm
,
staid
phráinne
náisiúnta
a
dhéanann
difir
do
bhonn
beatha
an
Stáit