Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
receipts
Usage
receipts
=
fáltais
(npl)
(
COMM
)
consular
receipts
=
fáltais
chonsalachta
total
customs
receipts
=
iomlán
na
bhfáltas
custaim
receipts
from
the
sale
of
international
air
tickets
=
fáltais
as
aerthicéid
idirnáisiúnta
a
dhíol
records
and
invoices
,
credit
notes
and
debit
notes
,
receipts
and
vouchers
=
taifid
agus
sonraisc
,
nótaí
sochair
agus
nótaí
dochair
,
admhálacha
,
dearbháin
the
receipts
which
are
to
be
a
good
discharge
for
prizes
given
to
persons
=
na
hadmhálacha
a
bheidh
ina
n
-
urscaoileadh
cuí
i
leith
duaiseanna
a
tugadh
do
dhaoine
a
system
for
supervising
its
cash
holdings
and
all
receipts
and
remittances
=
córas
chun
maoirsiú
a
dhéanamh
ar
a
shealúchais
airgid
agus
ar
a
fháltais
agus
ar
a
sheoltáin
go
léir
receipts
in
connection
with
activities
financed
from
loans
negotiated
under
the
said
section
=
fáltais
i
ndáil
le
gníomhaíochtaí
arna
maoiniú
ar
iaschtaí
a
caibidlíodh
faoin
alt
sin
payments
received
by
the
Minister
shall
be
deemed
to
be
receipts
in
respect
of
broadcasting
licence
fees
=
measfar
gur
fáltais
i
leith
táillí
ceadúnas
craolacháin
aon
íocaíochtaí
a
gheobhaidh
an
tAire
the
profits
from
any
rent
or
any
receipts
in
respect
of
any
easement
in
relation
to
any
part
of
the
farm
land
occupied
by
him
=
na
brabúis
ó
aon
chíos
nó
aon
fháltas
i
leith
aon
éasúna
i
ndáil
le
haon
chuid
den
talamh
feirmeoireachta
a
bhí
ar
áitiú
aige
the
total
of
receipts
in
that
year
in
respect
of
wired
broadcast
relay
licence
fees
less
any
expenses
certified
by
the
Minister
=
iomlán
fáltas
na
bliana
sin
i
leith
táillí
ceadúnais
leaschraolta
sreinge
lúide
aon
chaiteachais
a
dheimhneoidh
an
tAire
after
the
presentation
to
Dáil
ireann
of
the
Estimates
of
receipts
and
the
Estimates
of
expenditure
of
the
State
for
any
financial
year
=
tar
éis
na
Meastacháin
ar
fháltas
an
Stáit
agus
na
Meastacháin
ar
chaitheamh
airgid
an
Stáit
i
gcomhair
aon
bhliana
airgeadais
a
chur
faoi
bhráid
Dháil
ireann
an
abstract
of
the
receipts
of
the
company
exhibiting
under
distinctive
headings
the
receipts
of
the
company
from
other
sources
and
particulars
concerning
the
balance
remaining
in
hand
=
achomaireacht
ar
fháltais
na
cuideachta
a
dtaispeánfar
inti
faoi
cheannteidil
ar
leithligh
fáltais
na
cuideachta
ó
fhoinsí
eile
agus
sonraí
na
hiarmhéide
a
bhí
fágtha
ar
láimh