Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
receipt
  1.  admháil(n f3)(for parcel etc)
  2.  fáltas(m1)(amoimt received)
  3.  glacadh(m)(act of receiving)
Usage
  1. receipt = adhmáil
  2. receipts = fáltais(npl)(COMM)
  3. consular receipts = fáltais chonsalachta
  4. total customs receipts = iomlán na bhfáltas custaim
  5. to furnish a proper receipt = admháil chuí a thabhairt
  6. advice of delivery; acknowledgement of receipt = foirm admhála
  7. receipts from the sale of international air tickets = fáltais as aerthicéid idirnáisiúnta a dhíol
  8. to benefit from; to be in receipt of; to qualify for = tairbhigh de
  9. I would be grateful if you would kindly acknowledge receipt = bheinn buíoch duit as a chur in iúl dom go bhfuair
  10. to interfere with the receipt, marking or return of a ballot paper = cur isteach ar ghlacadh marcáil aischur páipéar ballóide
  11. records and invoices, credit notes and debit notes, receipts and vouchers = taifid agus sonraisc, nótaí sochair agus nótaí dochair, admhálacha, dearbháin
  12. the receipts which are to be a good discharge for prizes given to persons = na hadmhálacha a bheidh ina n-urscaoileadh cuí i leith duaiseanna a tugadh do dhaoine
  13. a system for supervising its cash holdings and all receipts and remittances = córas chun maoirsiú a dhéanamh ar a shealúchais airgid agus ar a fháltais agus ar a sheoltáin go léir
  14. he shall place the receipt in separate receptacles provided by him for the purpose = cuirfidh an admháil i ngabhdáin ar leith a bheidh curtha ar fáil aige chuige sin
  15. he shall place the receipt in separate receptacles without unfolding it if possible = cuirfidh an admháil i ngabhdáin ar leithligh gan dífhilleadh a dhéanamh (uirthi) más féidir
  16. registers, exercise books, note books, memorandum blocks, order books, receipt books = cláir, leabhráin, leabhair nótaí, blocáin mheabhráin, leabhair ordaithe, leabhair admhála
  17. on receipt of such an application the regional board concerned shall allow the application = ar an iarratas sin a fháil géillfidh an bord réigiúnach lena mbaineann don iarratas
  18. receipts in connection with activities financed from loans negotiated under the said section = fáltais i ndáil le gníomhaíochtaí arna maoiniú ar iaschtaí a caibidlíodh faoin alt sin
  19. on receipt of a notification from him and in choosing a person he shall select one of them by lot = nuair a gheobhaidh an tAire scéala uaidh agus nuair a bheidh duine á phiocadh aige roghnóidh duine díobh trí chrannadh
  20. the Council may, on receipt of the report of the Committee advise, admonish or censure such person = féadfaidh an Chomhairle ar thuarascáil an Choiste a fháil comhairle rabhadh a thabhairt don duine sin é a cháineadh
  21. payments received by the Minister shall be deemed to be receipts in respect of broadcasting licence fees = measfar gur fáltais i leith táillí ceadúnas craolacháin aon íocaíochtaí a gheobhaidh an tAire
  22. the receipt and analysis of specimens of blood and urine forwarded to the Bureau under the Road Traffic Act = samplaí fola agus fuail a chuirfear go dtí an Biúró faoin Acht um Thrácht ar Bhóithre a ghlacadh agus a anailísiú
  23. a receipt or acknowledgement of the payment and thereafter in respect of any subsequent payment on account of rent = admháil cúiteántas ar an íocaíocht agus ón tráth sin amach maidir le haon íocaíocht iardain i gcuntas cíosa
  24. in receipt of a final grant of a pension in respect of disablement due to disease based on a degree of disablement = ag fáil deonú deiridh pinsin i leith míthreorach de bharr galair ar bhonn grád míthreorach
  25. all property of which he has deprived himself in order to qualify himself for the receipt of unemployment assistance = an mhaoin go léir a cheil air féin le cáiliú chun cúnamh dífhostaíochta a fháil
  26. the profits from any rent or any receipts in respect of any easement in relation to any part of the farm land occupied by him = na brabúis ó aon chíos aon fháltas i leith aon éasúna i ndáil le haon chuid den talamh feirmeoireachta a bhí ar áitiú aige
  27. the total of receipts in that year in respect of wired broadcast relay licence fees less any expenses certified by the Minister = iomlán fáltas na bliana sin i leith táillí ceadúnais leaschraolta sreinge lúide aon chaiteachais a dheimhneoidh an tAire
  28. he shall stamp with the date stamp of the Post a form of receipt to be presented by the returning officer ... re-address the envelope = stampálfaidh dátstampa an Phoist ar fhoirm admhála a bheidh le tíolacadh ag an gceann comhairimh ... an clúdach a athdhíriú
  29. after the presentation to Dáil ireann of the Estimates of receipts and the Estimates of expenditure of the State for any financial year = tar éis na Meastacháin ar fháltas an Stáit agus na Meastacháin ar chaitheamh airgid an Stáit i gcomhair aon bhliana airgeadais a chur faoi bhráid Dháil ireann
  30. the receipt of deposits of money from any source for safe keeping and management and the execution of trusts in relation to the securities = taiscí airgid a ghlacadh ó aon bhunadh chun iad a shlánchoimeád agus a bhainistí agus iontaobhais a fheidhmiú i ndáil leis na hurrúis
  31. the resignation shall take effect on the date which is one month after the date of the receipt of the letter if the resignation is not withdrawn in writing previously = glacfaidh an t-éirí as éifeacht ar an dáta a bheidh tar éis dáta litreach a fháil mura mbeidh an t-éirí as tarraingthe siar i scríbhinn roimhe sin
  32. undergoing a course of rehabilitation training provided by an organisation approved of by the Minister in respect of which he is in receipt of a monetary training allowance = ag déanamh cúrsa oiliúna athshlánúcháin a sholáthraigh eagras a cheadaigh an tAire a bhfuil ag fáil liúntas oiliúna ina leith in airgead
  33. an abstract of the receipts of the company exhibiting under distinctive headings the receipts of the company from other sources and particulars concerning the balance remaining in hand = achomaireacht ar fháltais na cuideachta a dtaispeánfar inti faoi cheannteidil ar leithligh fáltais na cuideachta ó fhoinsí eile agus sonraí na hiarmhéide a bhí fágtha ar láimh