Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
rape
éigniú
(n m)
ráib
(f2)
(BOT)
éignigh
(vt)
Usage
grape
must
=
úrfhíon
fíonchaor
grapefruit
=
seadóga
agus
mórsheadóga
rape
seeds
=
síolta
ráibe
rapeseed
oil
=
ola
ráibe
(n:)
dried
grapes
=
fíonchaora
triomaithe
bunch
of
grapes
=
triopall
caor
fíniúna
it
'
s
sour
grapes
=
níl
ann
ach
silíni
searbha
to
scrape
through
=
fáil
tríd
ar
éigean
to
get
into
a
scrape
=
dul
in
abar
(n:)
rectified
grape
must
=
úrfhíon
fíonchaor
arna
chóiriú
grapes
,
fresh
or
dried
=
fíonchaora
,
úr
nó
triomaithe
a
charge
alleging
a
rape
offence
=
cúiseamh
ag
líomhain
ciona
banéigin
grapes
falling
within
subheading
...
=
fíonchaora
a
bhaineann
le
focheannteideal
...
ginger
,
grapefruit
segments
,
cherries
=
sinséar
,
scealláin
seadóige
,
silíní
vermouths
and
other
wines
of
fresh
grapes
=
fíonta
mormónta
agus
fíonta
eile
as
fíonchaora
úra
prohibition
of
irrigation
of
wine
grape
vineyards
=
uisciú
fíonghort
le
haghaidh
fíonchaor
a
thoirmemasc
fruit
preserved
by
freezing
,
containing
added
sugar
,
grapefruit
=
torthaí
oighrithe
,
agus
siúcra
leo
,
seadóga
fruit
juices
(
including
grape
must
)
and
vegetable
juices
,
unfermented
=
súnna
torthaí
(
lena
n
-
áirítear
úrfhíon
fíonchaor
)
agus
súnna
glasraí
,
ach
iad
neamhchoipthe
continuous
crushing
and
stalk
-
removing
machine
and
presses
for
grapes
=
brúiteoirí
,
stathóirí
agus
fáisceáin
fíonchaora
a
rape
offence
means
rape
,
attempted
rape
,
...
and
incitement
to
rape
=
ciallaíonn
cion
banéigin
,
banéigean
,
iarracht
bhanéigin
,
...
agus
duine
a
ghríosú
chun
banéigin
an
act
to
amend
the
law
relating
to
rape
and
indecent
assault
on
females
=
acht
do
leasú
an
dlí
a
bhaineann
le
banéigean
agus
ionsaí
mígheanasach
ar
bhaineannaigh
organo
-
therapeutic
glands
or
other
organs
,
dried
,
whether
or
not
powdered
=
faireoga
nó
baill
eile
orgána
-
teiripeacha
,
triomaithe
,
púdraithe
nó
gan
phúdrú
vermouths
and
other
wines
of
fresh
grapes
flavoured
with
aromatic
extracts
=
fíonta
mormónta
agus
fíonta
eile
as
fíonchaora
úra
ina
bhfuil
blastanais
ó
phlandaí
nó
ó
ábhair
aramatacha
citrus
fruit
,
fresh
or
dried
,
mandarins
and
clementines
,
lemons
,
grapefruit
=
torthaí
ciotrais
,
úr
nó
triomaithe
,
mandairíní
agus
cleimintíní
,
liomóidí
,
seadóga
transmission
,
conveyor
or
elevator
belts
or
belting
,
of
trapezoidal
section
=
criosanna
nó
creasra
iompair
nó
traiseolta
,
de
thrasghearradh
traipéisóideach
rape
oil
,
sesamum
oil
,
soya
bean
oil
,
sunflower
seed
oil
,
safflower
seed
oil
=
ola
cholsa
,
ola
sheasaman
,
ola
shoighe
,
ola
lus
na
gréine
,
ola
chróch
bréige
bulldozers
,
mechanical
shovels
,
excavators
,
scrapers
,
levellers
and
turf
cutters
=
ollscartairí
,
sluaistí
meicniúla
,
tochailteoirí
,
scríobairí
,
leibhéalaithe
agus
móinbhainteoirí
wine
of
fresh
grapes
;
grape
must
with
fermentation
arrested
by
the
addition
of
alcohol
=
fíon
as
fíonchaora
;
úrfhíon
fíonchaor
agus
cosc
curtha
lena
choipeadh
trí
alcól
a
chur
leis
grape
must
,
in
fermentation
or
with
fermentation
arrested
otherwise
than
by
the
addition
of
alcohol
=
úrfhíon
fíonchaor
,
faoi
choipeadh
nó
coiscthe
ó
choipeadh
ar
dhóigh
seachas
trí
alcól
a
chur
ann
fruit
trees
,
forest
trees
,
ornamental
trees
and
grape
vines
(
including
in
each
case
their
rootstocks
)
=
crainn
torthaí
,
crainn
fhoraoise
,
crainn
ornáideacha
agus
fíniúnacha
(
lena
n
-
áirítear
a
bpréamhstoic
i
ngach
cás
)
to
try
any
person
subject
to
military
law
for
the
offence
of
treason
,
murder
,
genocide
,
manslaughter
or
rape
=
duine
faoin
dlí
míleata
a
thriail
i
gcion
tréasa
,
dúnmharaithe
,
cinedhíothaithe
,
dúnorgana
ná
banéigin
rules
in
accordance
with
accepted
medical
practice
in
regard
to
the
application
to
any
person
of
any
specified
therapeutic
procedure
=
rialacha
de
réir
cleachtas
liachta
inghlactha
maidir
le
haon
mhodh
teiripeach
sonraithe
a
úsáid