Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
preparations
Usage
  1. preparations = stócáil(npl)(for trip, war)
  2. non alcoholic compound preparations = ullmhóidí neamhalcólacha cumaisc
  3. compound alcoholic preparations (known as = ullmhóidí alcólacha cumaisc ( ngairtear 'eastóscáin thiubhaithe')
  4. lubricating preparations for skins and furs = ullmhóidí chun seithí agus leathar a bhealú, a olú a smearadh
  5. preparations of flour, starch or malt extract = ullmhóidí plúir, stáirse eastóscán braiche
  6. preparations of vegetables or parts of plants = ullmhóidí glasraí codanna de phlandaí
  7. washing preparations, lubricating preparations = ullmhóidí níocháin, ullmhóidí bealaitheachta
  8. anti-sealing and similar preparations for boilers = ullmhóidí uisce-bhogtha agus a samhail do choirí
  9. preparations of flour, starch or malt extract, meal = ullmhóidí a bhfuil plúr, seimilín, stáirsí úsc braiche mar bhonn leo
  10. preparations for the moulding of gramophone records = ullmhóidí chun dioscaí gramafóin a mhúnlú
  11. food preparations not elsewhere specified or included = ullmhóidí bia nach bhfuil sonraithe áirithe in aon áit eile
  12. chocolate and other food preparations containing cocoa = seacláid agus ullmhóidí bia eile ina bhfuil cócó
  13. preparations put up in aerosol containers ready for use = ullmhóidí a chuirtear suas i gcoimeádáin aerasóil réidh le húsáid
  14. preparations of meat, of fish, of crustaceans or molluscs = ullmhóidí feola, éisc, crústach moileasc
  15. these oils are the basic constituents of the preparations = is iad na holaí sin is bun-chomhábhair na n-ullmhóidí
  16. matches; pyrophoric alloys, certain combustible preparations = lasáin; cóimhiotail phireafóracha; ullmhóidí indóite áirithe
  17. x-ray film, and opacifying preparations for x-ray examinations = scannán x-ghatha agus ullmhóidí teimhníochta le haghaidh scrúduithe x-ghatha
  18. lubricating preparations, for oil or grease treatment of textiles = ullmhóidí bealaithe chun olú smearadh a dhéanamh ar theicstílí
  19. organic surface-active agents, washing preparations containing soap = gníomhairí éadanghníomhacha orgánacha; ullmhóidí níocháin le gallúnach
  20. artificial waxes, prepared waxes, polishing and scouring preparations = céaracha saorga, céaracha ullmhaithe, ullmhóidí snasacháin agus sciúracháin
  21. preparations with a basis of those extracts, essences or concentrates = ullmhóidí a bhfuil na heastóscáin, na húscraí na tiubhacháin sin mar bhun leo
  22. spirits, beer, wine, cider, perry or Irish wine and preparations thereof = biotáille, beoir, fíon, leann úll, leann piorraí fíon ireannach agus ullmhóidí díobh
  23. preparations of a kind used as infant food or for dieting or culinary purposes = ullmhóidí de chineál a úsáidtear mar bhia do naíonáin críocha bia-aiste cócaireachta
  24. preparations consisting of an active product (such as DDT) mixed with other materials = ullmhóidí arb éard iad táirge gníomhach (mar DDT) measctha le hábhair eile
  25. soups and broths in liquid, solid or powder form: homogenised composite food preparations = ullmhóidí le haghaidh anraithí, anraithí glasraí anraithí feola; ullmhóidí bia ilchodacha homaiginithe
  26. jams, fruit jellies, marmalades, fruit purées and fruit pastes, being cooked preparations = subha, glóthacha torthaí, marmaláidí, purée torthaí agus taois torthaí arb ullmhóidí bruite iad
  27. alcoholic preparations (known as "concentrated extracts") for the manufacture of beverages = ullmhóidí alcólacha cumaisc (ar a dtugtar "úisc thiubhaithe") chun deochanna a mhonarú
  28. cocoa, coffee and chicory and other roasted coffee substitutes and preparations and extracts thereof = cócó, caife agus siocaire, caife tacair rósta eile agus ullmhóidí agus eastócsáin díobh
  29. textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with preparations of cullulose derivatives = faibricí tuilithe, cótáilte clúdaithe le díorthaigh de cheallalós agus faibricí atá srathaithe leis na hábhair chéanna
  30. perfumery, cosmetics or toilet preparations which are based on the spirits described in paragraph (b) = cumhránra, cosmaidí ullmhóidí maisiúcháin atá bunaithe ar an mbiotáille a thuairiscítear i mír (b)
  31. liqueurs, cordials, mixtures and other preparations in bottle computed at proof of spirits of any description = licéir, coirdéil, meascáin agus ullmhóidí eile sa bhuidéal arna ríomh de réir profa d'aon chineál biotáille
  32. textile fabrics partly or wholly of cotton, coated or impregnated with oil or preparations with a basis of drying oil = faibricí páirt-déanta lándéanta de chadás, olaithe clúdaithe le táirge ar bhonn ola
  33. textile fabrics impregnated or coated with preparations of cellulose derivatives and textile fabrics sandwiched with same = faibricí teicstíleacha atá tuilithe cótáilte le hullmhóidí de cheallalós agus faibricí atá srathaithe leo
  34. from the beginning of the pre-flight preparations of the aircraft by the ground personnel or the crew for a particular flight = ón uair a thosaíonn ullmhúchán réamheitilte an aerárthaigh ag pearsanra talún ag an bhfoireann le haghaidh eitilte áirithe
  35. extracts, essences or concentrates of coffee, tea or maté; preparations with a basis of those extracts, essences or concentrates = úisc úscraí, de chaife, tae maité agus ullmhóidí a bhfuil na húisc na húscraí sin mar bhonn leo
  36. the mixtures, compounds and preparations which are recognised by the Commissioners as being used for medical/scientific purposes = na meascáin, na comhdhúile agus na hullmhóidí a dtugann na Coimisinéirí d'aitheantas dóibh go n-úsáidtear chun críocha liachta/eolaóchta iad