Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
pieces
Usage
take
to
pieces
=
bain
ó
chéile
,
bain
as
a
chéile
to
pull
to
pieces
=
stróiceadh
or
sracadh
as
a
chéile
smash
something
to
pieces
=
smidiríní
a
dhéanamh
de
rud
(
also
:
smash
-
up
:
accident
)
the
vase
broke
into
pieces
=
bhris
an
vása
ina
phíosaí
to
smash
something
to
pieces
=
smionagar
a
dhéanamh
de
rud
crossings
(
or
frogs
)
crossing
pieces
=
crosairí
(
nó
froganna
),
píosaí
crosála
fish
...
whole
,
headless
or
in
pieces
=
iasc
...
iomlán
,
dícheannta
nó
ina
phíosaí
ski
suits
consisting
of
two
or
three
pieces
=
cultacha
sciála
arb
é
atá
iontu
dhá
bhall
éadaí
nó
trí
crossings
(
or
frogs
),
crossing
pieces
,
point
rods
=
crosairí
(
nó
froganna
),
trasnáin
,
slata
ladhróg
pieces
roughly
shaped
by
forging
,
of
iron
or
steel
=
iarann
agus
cruach
gan
de
shaoirsiú
orthu
ach
iad
a
bheith
garbhchumtha
trína
ngaibhniú
nó
trína
mbualadh
(
garbh
-
phíosaí
ón
ceárta
);
píosaí
a
garbhchumadh
trína
ngaibhniú
,
d
'
iarann
nó
de
chruach
refractory
coatings
of
a
kind
used
in
foundries
to
improve
the
surface
of
cast
-
iron
pieces
=
cótaí
teasfhulangacha
de
chineál
a
úsáidtear
i
dteilgcheártaí
chun
dromchla
earraí
teilgthe
a
dhéanamh
mín
furskins
...,
pieces
or
cuttings
of
furskin
,
including
heads
,
paws
,
tails
and
the
like
(
not
being
fabricated
)
=
seithí
fionnaidh
...,
dramh
agus
gearrthóga
,
gan
bheith
fuaite
slices
,
segments
,
sections
or
other
similar
pieces
,
having
a
crust
over
substantially
the
whole
of
their
outside
surfaces
=
slisníní
,
teascáin
,
candaí
nó
píosaí
dá
samhail
a
mbíonn
screamhóg
thar
mhórchuid
den
taobh
amuigh
díobh