Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
pen
peann
(n m1)
(for writing)
cró
(m4)
(for sheep)
Usage
dampen
=
taisrigh
,
fliuchaigh
(vt)
(
cloth
,
rag
)
deepen
=
doimhnigh
(vt)
open
up
=
oscail
(vt:)
expenses
=
speansais
(npl)
(
COMM
)
appendix
=
foscríbhinn
dependant
=
cleithiúnaí
penal
sum
=
suim
phionósach
it
depends
=
braitheann
sé
repent
(
of
)
=
déan
aithrí
(
i
)
(vi:)
to
depend
on
=
brath
ar
,
bheith
I
dtuilleamaí
or
I
muinín
+
gen
(vi:)
felt
-
tip
pen
=
peann
feilte
(n)
to
open
wide
=
oscailt
amach
(adv:)
compensation
=
cúiteamh
by
open
vote
=
trí
vótáil
phoiblí
(
an
Tionól
)
open
account
=
cuntas
oscailte
bottle
-
opener
=
osclóir
buidéal
(n)
to
break
open
=
briseadh
(
door
etc
)
as
it
happens
=
mar
a
tharlaíonn
,
mar
atá
to
prise
open
=
oscail
le
luamhán
(vt:)
indispensable
=
nach
féidir
déanamh
dá
uireasa
in
open
court
=
i
gcúirt
oscailte
opening
spans
=
réisí
inoscailte
cash
dispenser
=
dáileoir
airgid
(vi)
(
device
):
cash
dispenser
=
dáileoir
airgid
(vi)
(
device
):
misspent
youth
=
óige
caite
ar
an
drabhlás
(adj:)
misspent
youth
=
óige
ragairneach
The
Penal
Laws
=
Na
Péindlíthe
(
HIST
)
penalty
clause
=
clásal
pionóis
pencil
holders
=
cásanna
pionsailí
by
open
tender
=
trí
ghnóthairiscint
oscailte
expense
account
=
cuntas
speansas
(n)
I
forgot
my
pen
=
rinne
mé
dearmad
de
mo
pheann
direct
expenses
=
caiteachas
díreach
;
speansais
dhíreacha
maximum
penalty
=
na
pionóis
uasta
to
open
(
quota
)
=
oscail
(
cuóta
)
impending
danger
=
contúirt
atá
ag
bagairt
or
atá
as
do
cheann
(adj:)
whatever
happens
=
cibé
rud
a
tharlóidh
open
competition
=
iomaíocht
oscailte
to
dispense
with
=
lig
thar
ceal
felt
-
tipped
pens
=
pinn
feiltbhioracha