Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
passed
Usage
he
passed
the
exam
=
d
'
éirigh
an
scrúdú
leis
(
exam
):
he
passed
with
flying
colors
=
d
'
éirigh
go
geal
leis
he
passed
with
flying
colours
=
d
'
éirigh
go
geal
leis
the
meeting
may
adjourn
from
time
to
time
and
at
any
adjourned
meeting
any
resolution
may
be
passed
=
féadfaidh
an
cruinniú
dul
ar
atráth
ó
am
go
ham
agus
ag
aon
chruinniú
atrátha
féadfar
aon
rún
a
rith
he
was
insane
at
the
time
the
act
was
done
and
the
Court
may
quash
the
sentence
passed
at
the
trial
=
bhí
sé
ina
gheilt
an
tráth
a
ndearnadh
an
gníomh
agus
féadfaidh
an
Chúirt
an
phianbhreith
a
ghearradh
ag
an
triail
a
neamhniú
if
a
resolution
disapproving
of
the
draft
is
passed
by
either
such
House
after
the
draft
is
laid
before
it
=
má
dhéanann
ceachtar
Teach
acu
sin
tar
éis
an
dréacht
a
leagan
faoina
bhráid
rún
a
rith
ag
dícheadú
an
dréachta
any
person
who
satisfies
the
Council
that
he
has
undergone
such
courses
of
training
and
passed
such
examinations
as
are
specified
=
aon
duine
a
dheimhneoidh
don
Chomhairle
go
ndeachaigh
sé
faoi
cibé
cúrsaí
oiliúna
agus
gur
ghnóthaigh
sé
cibé
scrúdaithe
a
bheidh
sonraithe
qualification
which
affords
sufficient
guarantee
that
he
possesses
the
requisite
knowledge
and
skill
and
has
passed
an
appropriate
examination
=
cáilíocht
a
thugann
leor
-
ráthaíocht
go
bhfuil
an
t
-
eolas
agus
an
oilteacht
is
gá
agus
gur
ghnóthaigh
sé
scrúdú
iomchuí
he
shall
not
be
removed
from
office
except
for
stated
misbehaviour
or
incapacity
and
then
only
upon
resolutions
passed
by
them
calling
for
his
removal
=
ní
cead
é
a
chur
as
oifig
ach
amháin
de
dheasca
mí
-
iompair
nó
míthreora
a
luafar
ná
an
uair
sin
féin
mura
rithid
rúin
á
éileamh
é
a
chur
as
oifig
where
a
petition
alleges
bribery
and
a
payment
or
other
consideration
to
have
been
made
or
to
have
passed
after
the
result
of
the
local
election
was
declared
=
i
gcás
ina
líomhnófar
in
achainí
go
ndearnadh
breabaireacht
agus
gur
tugadh
nó
gur
ghluais
íocaíocht
nó
comaoin
eile
tar
éis
toradh
an
toghcháin
áitiúil
a
dhearbhú
a
winding
up
order
is
made
or
a
resolution
for
voluntary
winding
up
is
passed
with
respect
of
it
,
the
holder
of
any
debentures
secured
by
any
floating
charge
=
rinneadh
ordú
foirceanta
nó
ritheadh
rún
le
haghaidh
foirceannadh
toilteanach
ina
leith
,
sealbhóirí
aon
bhintiúir
arna
n
-
urrú
le
haon
mhuirear
foluaineach
when
a
Bill
has
been
read
in
the
originating
House
and
a
resolution
of
concurrence
in
the
reference
of
the
Bill
to
the
Standing
Joint
Committee
has
been
passed
by
the
other
House
=
ar
Bhille
a
bheith
léite
sa
Teach
tionscnaimh
agus
ar
rún
ag
comhthoiliú
leis
an
mBille
a
chur
faoi
bhráid
an
Bhuan
-
Chomhchoiste
a
bheith
rite
ag
an
Teach
eile
if
a
resolution
annulling
the
regulation
is
passed
by
either
such
House
within
the
next
21
days
or
which
it
has
sat
after
the
regulation
is
so
laid
before
it
,
it
shall
be
annulled
=
má
dhéanann
ceachtar
Teach
acu
sin
laistigh
den
21
lá
a
shuífidh
sé
tar
éis
an
rialachán
a
leagan
faoina
bhráid
rún
a
rith
ag
neamhniú
an
rialacháin
beidh
sé
ar
neamhní
the
Taoiseach
shall
duly
notify
the
President
of
any
such
resolutions
and
shall
send
him
a
copy
of
each
such
resolution
certified
by
the
Chairman
of
the
House
by
which
it
shall
have
been
passed
=
ní
foláir
don
Taoiseach
scéala
a
thabhairt
don
Uachtarán
ina
dtaobh
go
cuí
agus
cóip
de
gach
rún
den
tsamhail
sin
a
sheoladh
chuige
faoi
theastas
Chathaoirleach
an
Tí
a
rith