Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
parties
Usage
  1. parties = ráitis i scríbhinn ó na páirtithe agus ina n-aithisc ó bhéal chun na Cúirte
  2. all third parties = gach tríú páirtí
  3. contracting parties = páirtithe conarthacha
  4. all interested parties = na dreamanna uile ar suim leo an scéal
  5. attendance of the parties = freastal na bpáirtithe
  6. parties to the main action = páirtithe sa phríomhchaingean
  7. single voyage charter-parties = páirtithe cairte aonaistir
  8. the submissions of the parties = aighneachtaí na bpáirtithe
  9. after hearing the other parties = tar éis na páirtithe eile a éisteacht
  10. the representation (of the parties) = ionadaíocht (na bpáirtithe)
  11. the position of the interested parties = staid na bpáirtithe leasmhara
  12. to notify all other Contracting Parties = fógra a thabhairt do gach ceann de na Páirtithe Conarthacha eile
  13. it shall make known to the other parties = cuirfidh é in iúl do na páirtithe eile
  14. other interested organisations and parties = eagraíochtaí agus dreamanna leasmhara eile
  15. representation of and assistance to the parties = feidhmiú ar son na bpáirtithe agus cúnamh dóibh
  16. the Consultative meeting of Contracting Parties = cruinniú Comhairleach na bPáirtithe Conarthacha
  17. the Contracting Parties shall enter into consultations = rachaidh na Páirtithe Conarthacha i gcomhairle le chéile
  18. it shall not adversely affect the rights of third parties = dhéanfaidh díobháil do chearta tríú páirtithe
  19. to the extent that the parties have not reached agreement = sa mhéid nach mbeidh na páirtithe tar éis teacht ar chomhaontú
  20. the High Contracting Parties ... in full deference to ... = ... na hArdpháirtithe Conarthacha ... agus lánurraim acu do ...
  21. usage of which the parties are or ought to have been aware = gnáthamh ar a bhfuil eolas ar ar cheart go mbeadh eolas ag na páirtithe
  22. the fees and expenses shall be borne equally by the parties = is ar na páirtithe go comhionann a thitfidh táillí agus caiteachais
  23. where the parties are precluded by agreement from disputing = i gcás na bpáirtithe a bheith coiscthe trí chomhaontú ó dhíospóid a dhéanamh
  24. evidence of formal qualification conferred mainly in the Parties = cruthúnais ar cháilíochtaí foirmiúla arna mbronnadh sna Páirtithe go príomha
  25. the representation of parties attending hearings by the Tribunal = ionadaitheacht páirtithe a fhreastalóidh éisteachtaí an Bhinse
  26. a transfer shall only have effect vis--vis third parties after... = bheidh éifeacht i gcoinne tríú páirtithe le haistriú (paitinne) ...ach amháin ó thráth...
  27. the rights acquired by third parties shall continue to be effective = na cearta a fuair tríú páirtithe ... leanfaidh siad de bheith éifeachtach
  28. the practices which the parties have established between themselves = na cleachtais a bhunaigh na páirtithe eatarthu
  29. whether on terms settled by the court or negotiated between the parties = cibé acu ar théarmaí a shocraigh an chúirt ar théarmaí a caibidlíodh idir na páirtithe
  30. an act shall as such be made part of the internal legal order of the parties = déanfar cuid d'ord dlíthiúil inmheánach na bPáirtithe gníomh sa cháil sin
  31. awards made by permanent arbitral bodies to which the parties have submitted = dámhachtaintí arna ndéanamh ag buan-chomhlachtaí eadrána a ndeachaigh na páirtithe ar a n-iontaoibh
  32. the strength of the bargaining positions of the parties relative to each other = a láidre atá staideanna margántaíochta na bpáirtithe i gcóimheas lena chéile
  33. to restrict the decision-making autonomy or the treaty-making power of the parties = uathriail cinnteoireachta cumhacht déanta conarthaí na bpáirtithe a shrianadh
  34. acts of the European Parliament intended to produce legal effects vis--vis third parties = gníomhartha de Pharlaimint na hEorpa atá ceaptha chun éifeacht a bheith acu i leith tríú páirtithe
  35. any disbursements or expenses of maintenance of the parties, their families or establishments = aon eisíocaíochtaí costais chothabhála de chuid na bpáirtithe a dteaghlach a mbunachas
  36. the court of a contracting state when seized of an action shall refer the parties to arbitration = nuair a bheidh caingean faoi bhráid chúirt Stáit Chonarthaigh, déanfaidh na páirtithe a tharchur chun eadrána
  37. an assignment of a Community patent....shall require the signature of the parties to the contract = is síniú na bpáirtithe sa chonradh a bheith le sannadh paitinne Comhphobail
  38. to endeavour to bring about agreement between the parties on mutually acceptable terms of settlement = iarracht a dhéanamh na páirtithe a thabhairt ar chomhaontú ar théarmaí socraíochta a mbeidh glacadh acu araon leo
  39. the existence and validity of the consent of the parties ... shall be determined in accordance with ... = déanfar marthain agus bailíocht thoiliú na bpáirtithe ... a chinneadh de réir...
  40. provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date = ar an gcoinníoll go mbeidh na Páirtithe uile tar éis a n-ionstraim dhaingniúcháin formheasa a thaisceadh roimh an dáta sin