Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
lodge
lóiste
(n m4)
grianán
seilge
(m1)
(hunting lodge)
Usage
to
lodge
=
taisc
to
lodge
with
=
bheith
ar
lóistín
(vi)
(
person
):
to
lodge
with
=
lonnaigh
(
hunting
lodge
)
to
lodge
money
=
airgead
a
lóisteáil
to
lodge
(
copy
)
=
taisc
(
cóip
)
to
lodge
a
response
=
frithaighneacht
a
thaisceadh
to
lodge
a
complaint
=
gearán
a
chur
isteach
(vt:)
to
lodge
an
appeal
with
....
=
achomharc
a
thaisceadh
i
...
to
lodge
opposition
to
a
patent
=
freasúra
a
thaisceadh
in
aghaidh
paitinne
after
the
rejoinder
has
been
lodged
=
ar
an
athfhreagra
a
bheith
taiscthe
to
lodge
the
defaulter
in
the
prison
=
an
mainnitheoir
a
chur
i
bpríosún
£10
deposit
to
be
lodged
by
appellants
=
achomharcóirí
do
thaisceadh
éarlais
£10
an
objection
may
be
lodged
against
the
judgment
=
féadfar
agóid
i
gcoinne
an
bhreithiúnais
a
thaisceadh
ordinary
place
of
residence
of
any
such
lodger
or
inmate
=
gnáth
-
áit
chónaithe
aon
lóistéara
nó
cónaithigh
den
sórt
sin
documentary
evidence
of
the
date
on
which
the
request
was
lodged
=
fianaise
dhoiciméid
ar
an
dáta
a
taisceadh
an
t
-
iarratas
the
persons
in
whose
joint
names
such
money
was
lodged
were
dead
=
na
daoine
a
raibh
an
t
-
airgead
sin
lóisteáilte
ina
n
-
ainmneacha
i
gcomhar
éagtha
as
soon
as
an
application
originating
proceedings
has
been
lodged
=
a
luaithe
a
thaiscfear
iarratas
chun
imeachtaí
a
thionscnamh
copies
of
the
most
important
documents
lodged
with
or
issued
by
it
=
cóipeanna
de
na
doiciméid
is
tábhachtaí
arna
dtaisceadh
leis
nó
arna
n
-
eisiúint
aige
a
debtor
failing
to
lodge
a
statement
of
means
in
compliance
with
this
Order
=
féichiúnaí
nach
dtaiscfidh
ráiteas
acmhainne
i
comhlíonadh
an
Ordaithe
seo
to
lodge
money
in
court
,
the
rules
of
court
relating
to
lodgments
in
civil
actions
=
airgead
a
lóisteáil
sa
chúirt
agus
na
rialacha
cúirte
a
bhaineann
le
lóisteálacha
i
gcaingne
sibhialta
to
consider
any
objections
to
the
scheme
which
have
been
lodged
and
which
have
not
been
withdrawn
=
breithneoidh
sé
aon
agóidí
in
aghaidh
na
scéime
a
cuireadh
isteach
agus
nár
tarraingíodh
siar
the
further
appeal
may
be
lodged
on
grounds
of
infringement
of
an
essential
procedural
requirement
=
féadfar
an
t
-
achomharc
breise
a
dhéanamh
mar
gheall
ar
shárú
ceanglais
fhíor
-
riachtanaigh
ó
thaobh
nós
imeachta
an
instrument
of
transfer
shall
be
deemed
to
be
certified
if
it
bears
the
words
"
certificate
lodged
"
=
measfar
deimhníocht
a
bheith
déanta
ag
cuideachta
ar
ionstraim
aistrithe
má
bhíonn
uirthi
na
focail
"
taisceadh
deimhniú
"
any
unexpended
balance
in
the
Endowment
Fund
of
the
Institute
shall
be
lodged
to
the
Transferred
Fund
=
aon
iarmhéid
a
bheidh
gan
chaitheamh
i
gCiste
Dearlaice
na
Fhorais
déanfar
é
a
thaisceadh
sa
Chiste
Aistrithe
pay
includes
transfer
in
the
books
of
a
banker
and
dealings
with
any
moneys
which
were
lodged
or
deposited
=
folaíonn
pá
aistriú
i
leabhair
bhaincéara
agus
déileálacha
le
hairgead
a
lóisteáladh
nó
a
taisceadh
where
a
sum
of
money
exceeding
£5000
is
lodged
or
deposited
the
banker
shall
not
pay
such
money
to
a
survivor
=
i
gcás
suim
airgid
is
mó
ná
£5000
a
lóisteáil
nó
a
thaisceadh
ní
íocfaidh
an
baincéir
an
t
-
airgead
sin
le
marthanóir
where
the
executor
or
administrator
lodges
a
corrective
affidavit
for
the
purposes
of
assessment
of
estate
duty
=
i
gcás
an
seiceadóir
nó
an
riarthóir
do
thaisceadh
mionnscríbhinn
cheartúcháin
chun
dleacht
eastáit
a
mheasúnú
transfer
of
the
applicant
for
asylum
from
the
Member
State
where
the
application
was
lodged
to
the
Member
State
responsible
=
an
t
-
iarratasóir
ar
thearmann
a
aistriú
ón
mBallstát
inar
taisceadh
an
t
-
iarratas
ar
thearmann
go
dtí
an
Ballstát
is
freagrach
the
grant
of
probate
or
letters
of
administration
was
made
,
where
the
personal
representative
lodges
a
corrective
memorandum
=
rinneadh
probháid
nó
litreacha
riaracháin
a
dheonú
,
agus
i
gcás
an
t
-
ionadaí
pearsanta
do
thaisceadh
mionnscríbhinn
ceartúcháin
Convention
Determining
the
State
Responsible
for
Examining
Applications
for
Asylum
Lodged
in
one
of
the
Member
States
of
the
European
Communities
;
Dublin
Convention
=
An
Coinbhinsiún
ag
socrú
an
Stáit
is
freagrach
as
iarratas
ar
thearmann
a
thaisctear
i
mBallstát
de
chuid
na
gComhphobal
Eorpach
a
scrúdú
a
petition
other
than
a
petition
presented
by
the
Attorney
General
shall
not
be
accepted
for
lodgement
with
the
Court
unless
the
petitioner
lodges
security
for
costs
=
ní
ghlacfar
le
hachainí
seachas
achainí
arna
tíolacadh
ag
an
Ard
-
Aighne
,
lena
taisceadh
sa
chúirt
mura
dtaiscfidh
an
t
-
achainíoch
urrús
i
leith
na
gcostas
a
document
establishing
that
the
court
has
made
a
final
decision
,
has
dismissed
the
appeal
or
that
it
has
been
withdrawn
or
that
the
time
within
which
it
should
be
lodged
has
expired
=
doiciméad
á
shuíomh
go
bhfuil
breith
chríochnaitheach
tugtha
,
go
bhfuil
an
t
-
achomharc
dífe
nó
tarraingthe
siar
nó
go
bhfuil
an
t
-
am
inar
cóir
é
a
thaisceadh
imithe
i
léig