Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
judgement
  1.  breithiúnas(n m1)
  2.  breith(f2)
Usage
  1. to the best of his judgement = chomh fada lena bhreithiúnas
  2. to the best of his knowledge and judgement = ar feadh a chumais de réir a eolais agus a bhreithiúnais
  3. estimated to the best of his judgement and belief = arna mheas feadh iomlán a bhreithiúnais agus a thuairime
  4. the plaintiff shall have liberty to apply for secondary judgements = beidh de chead ag an ngearánaí breithiúnais thanáisteacha a iarraidh
  5. the same shall apply to judgements which impose such obligations under this Agreement = beidh an céanna infheidhme freisin ar bhreithiúnais a fhorchuireann oibligeáid den sórt sin faoin gComhaontú seo
  6. the classification of these judgements, the drawing up and publication of translations and abstracts = rangú na mbreithiúnas sin, aistriúcháin agus achoimrí a tharraingt suas agus a fhoilsiú
  7. Protocol on the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters = Prótacal ar léiriú ag an gCúirt Bhreithiúnais ar Choinbhinsiún an 27 Meán Fómhair 1968 ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála
  8. Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the = Coinbhinsiún ar aontú Phoblacht na hOstaire, Phoblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú ag an gCúirt Bhreithiúnais ar an g
  9. Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the = Coinbhinsiún ar aontú Ríocht na Spáinne agus Phoblacht na Portaingéile don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille
  10. Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the = Coinbhinsiún ar aontú na Poblachta Heilléanaí don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille leis na hoiriúnuithe a ri
  11. Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its inte = Coinbhinsiún ar aontú Ríocht na Danmhairge, na hireann agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart ireann don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choin