Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
intent
  1.  intinn(n f2)
  2.  aigne(f4)
  3.  rún(m1)
Usage
  1. intent (on) = leagtha (amach) ar(adj)(absorbed):
  2. intentional wrong = éagóir intinniúil
  3. notify its intention = a intinn a chur in iúl
  4. it is my intention to = is rún dom , ar intinn agam
  5. to all intents and purposes = ach sa bheag nach beag, ionann is
  6. to be intent on doing something = bheith meáite ar rud a dhéanamh, rún daingean a bheith agat rud a dhéanamh
  7. she had no intention of doing it = raibh rúin aici é a dhéanamh
  8. unintentional failure, undue delay = faillí neamhbheartaithe, moill mhíchuí
  9. unless the contrary intention appears = mura léir a mhalairt d'intinn
  10. innocently and without intent to deceive = go neamhurchóideach agus gan rún meabhlaíochta
  11. in the light of this Declaration of Intent = i bhfianaise dhíograis an Dearbhaithe Intinne seo
  12. in the spirit of the Declaration of Intent = le díograis don dearbhú intinne
  13. to reveal one's name/intentions to somebody = d'ainm/do rún a ligean le duine
  14. offence which was not intentionally committed = cion neamhthoiliúil
  15. publish its intention to give a negative clearance = ag foilsiú a intinne imréiteach diúltach a thabhairt
  16. he shall not intentionally interfere with or misuse = dhéanfaidh go toiliúil cur isteach ar -úsáid a bhaint as
  17. with intent to induce another person not to give evidence = le hintinn duine eile a aslú gan fianaise a thabhairt
  18. to make regulations to carry out the intentions of this Section = rialacháin a dhéanamh chun a bhfuil ar intinn leis an alt seo a chur i ngníomh
  19. any act with intent to impede his apprehension or prosecution in the State = aon ghníomh le hintinn a ghabháil a ionchúiseamh sa Stát a bhac
  20. extrinsic evidence shall be admissible to show the intention of the testator = beidh fianaise eistreach inghlactha chun intinn an tiomnra a thaispeint
  21. while engaged in ornithology unintentionally to injure or kill a protected wild bird = le linn bheith ag gabháil d'éaneolaíocht éan fiáin cosanta a dhíobháladh a mharú go neamhdheonach
  22. possessing ammunition with intent to endanger life or cause serious injury to property = seilbh ar lón lámhaigh le hintinn duine a chur i gcontúirt bháis díobháil mhór a dhéanamh do mhaoin
  23. malicious damage, wounding with intent to cause grievous bodily harm, to endanger life = damáiste mailíseach, créachtú le hintinn mórdhíobháil choirp a dhéanamh, beo duine a chur i mbaol
  24. if either country represents that provisions are not within the intention of the Agreement = chuireann ceachtar tír in iúl go bhfuil forálacha contrártha d'intinn an Chomhaontaithe
  25. he gave false information with intent that it should deceive, but this presumption may be rebutted = thug faisnéis bhréagach le hintinn go meabhlódh , ach féadfar an toimhde sin a fhrisnéis
  26. unless such intention is further signified by words expressly or by necessary implication referring to ... = mura gcuirtear an intinn sin in iúl fairis sin le focail a thagraíonn go sainráite trína bheith intuigthe astu de riachtanas
  27. the determination of an appeal by the appellant giving notice of his intention not to proceed with the appeal = achomharc a chinneadh tríd an achomharcóir do thabhairt fógra go mbeartaíonn gan dul ar aghaidh leis an achomharc
  28. excluding a refusal or failure to provide a specimen of his breath, with the intention of frustrating a prosecution = gan áireamh a dhéanamh ar dhiúltú mhainneachtain sampla anáil a chur ar fáil, le hintinn ionchúiseamh a bhac
  29. the intentional infringement of provisions of the Criminal Law in cases which cannot be regulated by administrative means = sárú toiliúil ar fhorálacha an dlí choiriúil sna cásanna nach bhfuil inrialaithe sa ghnáthshlí riaracháin
  30. if it collaborates in the production of false taxation documents with the intention of concealing material relevant to taxation = théann i gcomhcheilg chun doiciméid bhréagacha chánach a thabhairt ar aird d'fhonn an t-ábhar inchánach a cheilt
  31. a resolution shall not be effective unless notice of the intention to move it has been given, appointment and removal of auditor = bheidh éifeacht le rún mura mbeidh fógra go mbeartaítear rún a thairiscint tugtha, ceapadh agus díchur iniúchóra
  32. any attachment, sequestration, distress or execution put in force against the effects of the company shall be void to all intents = beidh aon astú, forlámhú, tochsal forghníomhú a chuirfear i bhfeidhm in aghaidh earraí na cuideachta ar neamhní chun gach críche
  33. recalling the Ministerial meeting, mindful that ... will have a significant impact, declare their intention to broaden cooperation = ag meabhrú ... an cruinniú Aireachta, ós fios dóibh go mbeidh iarmhairt shuntasach, ag dearbhú go bhfuil d'intinn acu comhar a leathnú
  34. infringements of the provisions of the Code of income tax committed with fraudulent intention or with the intention of causing injury = sárú ar fhorálacha Chód na Cánach Ioncaim a dhéantar le hintinn chalaoiseach le hintinn díobháil a dhéanamh
  35. if it appears to him that there are circumstances suggesting that the business is being conducted with intent to defraud the creditors = fheictear go bhfuil imthosca ann a chuireann i gcéill go bhfuil an gnó á stiúradh le hintinn calaois a dhéanamh ar na creidiúnaithe
  36. a person shall be guilty of an offence who when in charge of a mechanically propelled vehicle with intent to drive or attempting to drive it = beidh duine ciontach i gcion a bheidh i bhfeighil feithicil inneallghluaiste le hintinn í a thiomáint ag tabhairt iarracht ar í a thiomáint
  37. notice of his intention to sell nets or netting of the relevant prescribed class or description and the purposes for which the net was to be used = fógra á go raibh ar intinn aige líonta líonra den aicme den tuairisc fhorordaithe iomchuí a dhíol agus i dtaobh na gcríocha ar chucu a beartaíodh an líon a úsáid
  38. references to the provisions so repealed shall, unless the contrary intention appears, be construed as references to the provisions so re-enacted = déanfar, mura léir a mhalairt d'intinn, tagairtí do na forálacha a aisghairtear amhlaidh a fhorléiriú mar thagairtí do na forálacha a athachtaítear amhlaidh
  39. in conformity with or according to the intent and meaning of the Act and if the person is designated therein according to common intent and understanding = ar cothrom agus i gcomhréir le hintinn an Achta agus ainmnítear ann de réir ghnáth-intinne agus ghnáth-thuisceanna an duine
  40. to capture an injured or disabled protected wild bird for the purpose of killing it humanely or with the intention of tending it and of later releasing it = éan fiáin cosanta díobhálaithe míchumasaithe a ghabháil chun é a mharú go daonnachtúil le hintinn é a aireachasú agus ina dhiaidh sin é a ligean saor