Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
impose
cuir
ar
(vt)
gearr
ar
(fine, penalty)
cuir
ar
Usage
to
impose
a
levy
=
tobhach
a
fhorchur
to
impose
sanctions
=
smachtbhannaí
a
fhorchur
to
impose
the
levies
=
tobhaigh
a
ghearradh
to
impose
on
somebody
=
suí
i
mbun
duine
,
bheith
ag
gabháil
ar
dhuine
(vi:)
to
impose
sanctions
on
=
smachtbhannaí
a
chur
ar
to
impose
a
fine
on
...
=
fineáil
a
ghearradh
ar
...
to
impose
(
formalities
)
=
forchuir
(
foirmiúlachtaí
)
right
to
impose
lock
-
outs
=
an
ceart
frithdhúnadh
a
fhorchur
formalities
imposed
on
trade
=
foirmiúlachtaí
a
fhorchuirtear
ar
an
trádáil
to
impose
pecuniary
penalties
=
pionóis
airgid
a
ghearradh
to
impose
a
pecuniary
sanction
=
smachtbhanna
airgid
a
fhorchur
to
impose
special
charges
on
...
=
muirir
speisialta
a
leagan
ar
...
requirement
to
impose
the
levies
=
oibleagáid
chun
na
tobhaigh
a
ghearradh
to
impose
unfair
trading
conditions
=
coinníollacha
míchóra
trádála
a
fhorchur
to
serve
any
sentence
imposed
on
him
=
aon
phianbhreith
a
tugadh
air
a
chur
isteach
to
impose
fines
of
an
appropriate
size
=
fineálacha
iomchuí
a
ghearradh
to
impose
levies
on
the
production
of
...
=
tobhaigh
a
fhorchur
ar
tháirgeadh
...
to
determine
what
penalties
,
if
any
,
may
be
imposed
=
aon
phionóis
a
bheidh
le
cur
chun
feidhme
a
leagan
síos
that
it
would
impose
undue
hardship
on
such
individuals
=
go
gcuirfeadh
sé
cruatan
míchuí
ar
na
pearsana
aonair
sin
unless
temporary
controls
are
imposed
on
these
shipments
=
mura
ndéanfar
rialú
sealadach
ar
na
soláthairtí
sin
to
impose
fines
or
periodic
penalty
payments
on
undertakings
=
fineálacha
nó
íocaíochtaí
pionósacha
tréimhsiúla
a
fhorchur
ar
ghnóthais
provided
that
if
a
sanction
was
imposed
,
it
has
been
enforced
=
ar
choinníoll
,
i
gcás
smachtbhanna
a
bheith
forchurtha
,
gur
cuireadh
i
bhfeidhm
é
to
cause
sanctions
to
be
imposed
in
respect
of
the
infringement
=
a
chur
faoi
deara
smachtbhannaí
a
chur
i
bhfeidhm
i
leith
an
tsáraithe
decisions
which
impose
a
pecuniary
obligation
shall
be
enforceable
=
beidh
cinntí
a
ngabhfaidh
oibleagáidí
airgeadais
leo
inchurtha
i
bhfeidhm
the
High
Authority
may
impose
upon
...
surcharges
of
not
more
than
...
=
féadfaidh
an
tArd
-
darás
formhuirir
nach
mó
ná
...
a
ghearradh
ar
...
to
answer
the
death
duty
imposed
thereon
in
exoneration
of
other
assets
=
freagairt
don
dleacht
báis
a
fhorchuirfear
air
do
shaoradh
sócmhainní
eile
to
award
fellowships
subject
to
such
conditions
as
it
may
think
fit
to
impose
=
ánrachtaí
a
dhámhadh
faoi
réir
cibé
coinníollacha
is
cuí
leis
a
fhorchur
for
a
maximum
period
of
one
year
,
the
period
of
imprisonment
which
may
be
imposed
=
ar
feadh
uastréimhse
bliana
,
an
tréimhse
phríosúnachta
is
inghearrtha
the
same
consequences
as
respects
the
ultimate
incidence
of
the
liability
imposed
=
leanfaidh
na
hiarmhairtí
céanna
maidir
le
titim
an
dliteanais
a
forchuireadh
faoi
dheoidh
the
same
shall
apply
to
judgements
which
impose
such
obligations
under
this
Agreement
=
beidh
an
céanna
infheidhme
freisin
ar
bhreithiúnais
a
fhorchuireann
oibligeáid
den
sórt
sin
faoin
gComhaontú
seo
a
provision
which
imposes
a
punishment
,
penalty
or
forfeiture
for
any
act
or
omission
=
foráil
a
fhorchuireann
pionós
nó
forghéilleadh
i
leith
aon
ghnímh
nó
neamhghnímh
any
internal
taxation
of
any
kind
in
excess
of
that
imposed
on
similar
domestic
products
=
aon
chánachas
intíre
d
'
aon
saghas
is
mó
ná
an
cánachas
arna
fhorchur
ar
tháirgí
baile
comhchosúla
proceedings
instituted
by
persons
...
against
sanctions
imposed
on
them
by
the
Commission
=
imeachtaí
arna
dtionscnamh
ag
daoine
...
i
gcoinne
smachtbhannaí
a
chuir
an
Coimisiún
orthu
to
prescribe
the
method
of
charging
,
securing
and
collecting
the
duties
imposed
by
this
Act
=
modh
muirearaithe
,
urraithe
agus
bailithe
na
ndleachtanna
a
fhorchuirtear
leis
an
Acht
seo
a
fhorordú
an
order
shall
not
operate
to
interrupt
the
currency
of
any
sentence
imposed
in
other
proceedings
=
ní
oibreoidh
ordú
ar
shlí
a
bhrisfidh
leanúnachas
aon
phianbhreithe
a
tugadh
in
aon
imeachtaí
eile
conditions
imposed
in
order
to
avoid
serious
air
or
water
pollution
or
the
danger
of
such
pollution
=
coinníollacha
a
forchuireadh
le
aerthrualliú
nó
uiscethruailliú
tromaí
nó
contúirt
truaillithe
den
sórt
sin
a
sheachaint
in
so
far
as
they
purport
to
regulate
the
charges
to
be
imposed
in
respect
of
the
grant
of
licences
=
sa
mhéid
go
n
-
uirchiallóidh
siad
rialáil
a
dhéanamh
ar
na
muirir
a
fhorchuirfear
i
leith
ceadúnas
a
dheonú
to
apply
to
the
Court
by
which
the
order
was
made
to
remove
the
disqualification
imposed
by
the
order
=
iarratas
a
dhéanamh
chun
na
Cúirte
a
rinne
an
t
-
ordú
á
iarraidh
an
dícháiliú
a
forchuireadh
leis
an
ordú
a
chur
ar
ceal
impose
restrictions
on
the
exercise
of
the
rights
of
the
assignee
or
user
of
industrial
property
rights
=
srianta
a
fhorchur
ar
fheidhmiú
cearta
sannaí
nó
úsáidire
cearta
maoin
tionscail
an
Act
to
charge
and
impose
certain
duties
of
customs
and
inland
revenue
,
to
amend
the
law
relating
to
them
=
Acht
do
mhuirearú
agus
d
'
fhorchur
dleachtanna
áirithe
custam
agus
ioncaim
intíre
,
do
leasú
an
dlí
a
bhaineann
leo