Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
grow
  1.  fás(vt, vi)
  2.  méadaigh(increase)
Usage
  1. growth = fás(n)
  2. to grow up = éiri mór, teacht i méadaíocht(vi:)(grow up)
  3. to grow pale = éirí bán san aghaidh
  4. to grow rich/weak = éirí saibhir/lag(become):
  5. any growth in volume = aon fhás ar thoirt
  6. growth of employment = fás a thabhairt faoin bhfostaíocht
  7. he'll grow out of it! = fagfaidh ina dhiaidh é leis an aimsir
  8. our growing work force = ár meitheal oibre atá ag méadú i gcónaí
  9. to get or grow impatient = foighne a chailleadh
  10. he has outgrown his shoes = a chuid bróga séanta aige
  11. sustained economic growth = fás eacnamaíoch marthanach
  12. he's grown out of his jacket = a chasóg séanta aige(develop):
  13. increasing its growth potential = a hárach foráis a mhéadú
  14. Advisory Committee on Wine-growing = Coiste Comhairleach um Fhíonsaothrú
  15. to maintain the growth of industry = leanúint le forás na tionsclaíochta
  16. wine-growing area; area under vines = ceantar faoi fhiniúnacha
  17. to maintain the growth of Irish industry = leanúint le forás na tionsclaíochta in irinn
  18. products for which there is not a growth market = táirgí nach bhfuil margadh forásach ann dóibh
  19. potential for additional non-inflationary growth = a bhféadfar d'fhorás breise neamhbhoilscitheach a ghnóthú
  20. ... and rhizomes, dormant, in growth or in flower = ... agus ríosóim, ina suan, ag fás faoi bhláth
  21. Registration of Potato Growers and Potato Packers Act = an tAcht um Chlárú Fásóirí Prátaí agus Pacálaithe Prátaí
  22. development, expansion, growth or providing viable employment = forbairt, forás, fás fostaíocht inmharthana a chur ar fáil
  23. the production of any consumable produce which is grown for sale or consumption = aon táirge intomhalta a tháirgeadh a fhástar le díol le tomhailt, feirmeoireacht déiríochta
  24. growth in the volume of the parts following withdrawals from the reserve (quotas) = fás ar thoirt na bpáirteanna tar éis aistarraingtí ón gcúltaca (cuótaí)
  25. cheap fuel scheme, timber suitable for use as or for conversion into firewood, growing timber = scéim bhreosla shaoir, adhmad atá oiriúnach lena úsáid mar chonnadh le haghaidh connaidh, adhmad atá ag fás
  26. trees or underwood growing on land in the State and in the same beneficial ownership as the land = crainn roschoill atá ag fás ar thalamh sa Stát agus atá ar an úinéireacht thairbhiúil chéanna leis an talamh
  27. unmanufactured tobacco which at importation is shown to have been grown in and consigned from there = tobac neamh-mhonaraithe a suífear ar a allmhairiú gur ansin a d'fhás agus gurbh as sin a coinsíníodh é
  28. the destroying in the ordinary course of agriculture of any vegetation growing on any hedge or ditch = aon fhásra ag fás ar aon fhál díg a scriosadh i ngnáthchúrsa talmhaíochta
  29. loss has been sustained on the growing crops or the lands rendered incapable of cultivation for any year = go rabhthas caillteach leis na barraí a bhí ag fás, go raibh na tailte neamhinsaothraithe in imeacht bliana
  30. the cutting of isolated bushes or clumps of gorse, furze or whin or the mowing of isolated growths of fern = toir toim fhánacha aitinn a ghearradh fáis fhánacha raithní a bhaint
  31. crop production, growing of fruit and of vegetables, flowers and ornamental plants both in the open and under glass = táirgeadh barraí, fás torthaí agus glasraí, bláthanna agus plandaí ornáideacha faoin spéir agus faoi ghloine
  32. that it would have good prospects for growth and that it would not be developed in the absence of an employment grant = gur thuar maith fáis é agus nach ndéanfaí é a fhorbairt d'éagmais deontais fhostaíochta
  33. to provide a framework that facilitates the exchange of goods among countries and that sustains sound economic growth = creatlach a sholáthar a urasaíonn malartú earraí idir tíortha, a thacaíonn le fás fónta eacnamaíochta
  34. to pay a contribution out of the Central Fund or the growing produce thereof, to create and issue non-interest bearing notes = ranníoc a íoc as an bPríomh-Chiste a thoradh fáis, nótaí neamhúsmhara a bhunú agus a eisiúint
  35. flora means all plants which occur in the wild and are not trees, shrubs or other plants being grown in the course of horticulture = ciallaíonn flora gach planda san fhianas nach crainn, toir plandaí eile a bhíonn á bhfás i gcúrsa gortóireachta
  36. to create non-interest-bearing promissory notes and any payments shall be made out of the Central Fund or the growing produce thereof = nótaí gealltanais neamhúsmhara a bhunú agus déanfar aon íocaíochtaí a íoc as an bPríomh-Chiste a thoradh fáis
  37. crops, trees and underwood growing on such land and such farm houses and mansion houses as are of a character appropriate to the property = barraí, crainn agus casarnach ag fás ar thalamh de sórt sin and cibé tithe teach feirme agus maintithe is de ghné is iomchuí don mhaoin
  38. to endeavour to direct its economic and financial policies towards the objective of fostering orderly economic growth with reasonable price stability = iarracht chun a bheartais gheilleagair agus airgeadais a dhíriú i dtreo fás geilleagair ordúil maille le cobhsaíocht réasúnach praghsanna a chothú
  39. a sum of ... to redeem borrowings and interest thereon in respect of capital services shall be charged annually on the Central Fund or the growing produce thereof = déanfar suim ... chun iasachtaí, mar aon le hús ar an gcéanna, i leith seirbhísí caipitiúla a fhuascailt a mhuirearú go bliantúil ar an bPríomh-Chiste ar a thoradh fáis
  40. to facilitate the expansion and balanced growth of trade and to contribute thereby to the promotion of high levels of real income as primary objectives of economic policy = fás agus forbairt chothrom na trádála a éascú agus cabhrú tríd sin le ard-leibhéil dearbh-ioncaim a bhaint amach mar chuspóirí bunaidh beartais gheilleagraigh