Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
granted
Usage
the
aid
to
be
granted
=
an
chabhair
is
indeonaithe
to
take
it
for
granted
that
=
talamh
slán
a
dhéanamh
de
go
when
the
patent
was
granted
=
tráth
a
deonaíodh
an
phaitinn
the
servicing
of
loans
granted
by
it
=
seirbhísiú
ar
iasachtaí
a
thug
sé
uaidh
exchange
authorisations
granted
to
...
=
údaráis
mhalartúcháin
a
dheonaítear
do
...
unless
exemption
is
exceptionally
granted
=
mura
dtabharfaidh
(
an
Chomhairle
)
díolúine
d
'
eisceacht
no
injunction
shall
be
granted
against
him
=
ní
dheonófar
aon
urghaire
ina
choinne
permission
granted
on
an
outline
application
=
cead
a
tugadh
de
dhroim
iarratas
sracléaráide
State
aid
;
State
aids
;
aids
granted
by
States
=
cabracha
ó
Stáit
...
charge
on
assignment
of
lease
granted
at
undervalue
=
muirear
ar
shannadh
léasa
a
deonaíodh
ar
shaorluach
a
person
to
whom
a
certificate
of
fitness
has
been
granted
=
duine
dar
deonaíodh
deimhniú
oiriúnachta
any
licence
granted
shall
be
non
-
exclusive
and
non
-
transferable
=
go
mbeidh
aon
cheadúnas
a
eiseofar
neamh
-
eisiatach
agus
neamh
-
inaistrithe
the
compensatory
amounts
granted
shall
be
financed
by
the
Community
=
is
é
an
Comhphobal
a
sholáthróidh
an
t
-
airgead
le
haghaidh
na
suimeanna
cúiteacha
a
licence
granted
may
be
expressed
to
authorise
the
doing
of
things
=
féadfar
a
shainrá
i
gceadúnas
a
dheonófar
go
n
-
údaraíonn
sé
na
nithe
a
dhéanamh
assets
comprised
in
a
disposal
in
respect
of
which
relief
has
been
granted
=
sócmhainní
a
bhí
ar
cuimsiú
i
ndiúscairt
ar
tugadh
faoiseamh
ina
leith
the
licensing
system
shall
however
be
liberalised
and
licences
granted
automatically
=
déanfar
an
córas
ceadúnaithe
áfach
a
léirscaoileadh
agus
deonófar
ceadúnais
go
huathoibríoch
the
holder
of
a
licence
granted
under
the
Petroleum
and
Other
Minerals
Development
Act
=
sealbhóir
ar
cheadúnas
a
deonaíodh
faoin
Acht
um
Fhorbairt
Pheitriliaim
agus
Mianraí
eile
there
is
a
part
disposal
of
the
freehold
or
other
asset
out
of
which
the
lease
is
granted
=
beidh
páirt
-
dhiúscairt
déanta
ar
an
ruíleas
nó
ar
an
tsócmhainn
eile
as
ar
deonaíodh
an
léas
to
enlarge
the
time
prescribed
;
such
extension
may
be
granted
though
the
time
has
expired
=
an
t
-
am
a
fhorordaítear
a
fhadú
;
féadfar
fadú
a
thabhairt
fiú
má
bhíonn
an
t
-
am
imithe
in
éag
the
net
price
paid
for
the
house
on
the
sale
in
respect
of
which
the
certificate
is
granted
=
an
glanphraghas
a
íocadh
ar
an
teach
ar
deonaíodh
an
deimhniú
ina
leith
ar
é
a
dhíol
and
the
Trustees
should
thereupon
hold
the
said
hereditaments
thereinbefore
granted
upon
trust
for
...
=
agus
as
a
haithle
sin
go
ndéanfadh
na
hIontaobhaithe
na
hoidhreachtáin
sin
a
deonaíodh
ansin
roimhe
seo
a
theachtadh
go
hiomlán
ar
iontaobhas
do
...
where
a
licence
granted
to
a
body
the
name
of
which
contains
the
words
"
chamber
of
commerce
"
is
revoked
=
má
chúlghairtear
ceadúnas
a
deonaíodh
do
chomhlacht
a
bhfuil
na
focail
"
cumann
lucht
tráchtála
"
ina
ainm
a
person
paying
additional
rent
in
consequence
,
of
having
granted
a
sublease
...
which
he
is
thereby
treated
as
paying
=
duine
a
d
'
íoc
cíos
breise
de
dhroim
é
do
dheonú
foléasa
...
a
mheastar
dá
bharr
sin
a
bheith
íoctha
aige
military
gratuities
and
demobilisation
pay
granted
to
officers
of
the
National
Forces
or
the
Defence
Forces
of
Ireland
=
aiscí
míleata
agus
pá
díshlógaidh
a
deonaíodh
d
'
oifigigh
d
'
Fhórsaí
Náisiúnta
nó
d
'
glaigh
na
hireann
quoted
investment
means
an
investment
for
which
there
has
been
granted
a
quotation
on
any
stock
exchange
of
repute
,
unquoted
investment
=
ciallaíonn
infheistíocht
luaite
infheistíocht
ar
deonaíodh
ina
leith
lua
ar
a
luach
ar
aon
stocmhargadh
creidiúnach
,
infheistíocht
neamhluaite
an
investment
as
respects
which
there
has
been
granted
a
listing
on
a
recognised
stock
exchange
within
the
State
or
on
any
stock
exchange
of
repute
outside
the
State
=
infheistíocht
ar
tugadh
liostú
di
ar
stocmhargadh
aitheanta
laistigh
den
Stát
nó
aon
stocmhargadh
iomráiteach
lasmuigh
den
Stát
it
shall
not
be
necessary
to
negative
by
evidence
the
existence
of
any
permission
granted
and
the
onus
of
providing
such
permission
shall
be
on
the
person
seeking
to
avail
himself
thereof
=
ní
gá
aon
chead
a
tugadh
a
fhrisnéis
le
fianaise
agus
is
ar
an
duine
a
bheidh
ag
iarraidh
leas
a
bhaint
as
an
gcead
sin
a
bheidh
de
dhualgas
an
cead
sin
a
chruthú
a
certificate
of
experience
shall
not
be
granted
to
him
unless
,
after
he
had
been
awarded
a
primary
qualification
,
he
had
been
engaged
in
employment
in
a
residential
medical
capacity
in
a
hospital
=
ní
dheonófar
deimhniú
taithí
dó
mura
mbeidh
sé
tar
éis
an
bhuncháilíocht
a
bheith
dáfa
dó
,
tar
éis
bheith
ag
gabháil
d
'
fhostaíocht
i
gcáil
dochtúra
chónaithigh
in
ospidéal