Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
express
  1.  cinnte(adj)(definite)
  2.  luais(n)(letter etc)
  3.  luas-
  4.  luastraein(n f)(train)
  5.  luasbhus(m4)(bus)
  6.  cuir in iúl(vt)
Usage
  1. expressly = go sainráite
  2. expressed in = arna áireamh de réir
  3. the expression = ciallaíonn an abairt 'garbhiasc' aon iasc fíoruisce a sceith a ngilidíní seachas bric dhea-dhathacha, ruabhric eascanna
  4. express request = sainiarratas
  5. set out expressly = ... a shuíomh go dearfa
  6. to express oneself = féin a chur in iúl
  7. expressly or in effect = go sainráite iarbhír
  8. expressly and specifically = go sainráite agus go speisialta
  9. express or implied decision = cinneadh sainráite intuigthe
  10. expressed as milk equivalent = arna shonrú i gcoibhéis bhainne
  11. to express the wish that ... = a thabhairt le fios gur mhaith leat ...
  12. to express in units of account = léirigh (in aonaid chuntais)
  13. to express for accounting purposes = léiriú chun críocha cuntasaíochta
  14. any act, whether implied or expressed = aon ghníomh, intuigthe sainráite
  15. to express solemnly the common position = friotal sollúnta a chur ar an gcomhsheasamh
  16. if disapproval of the text...is expressed = bhítear míshásta leis an téacs...
  17. the expression "register of electors" means = ciallaíonn an abairt "rolla de thoghthoirí"
  18. invert sugar expressed as sucrose, white chocolate = siúcra inbhéartach arna shonrú mar shiúcrós, seacláid bhán
  19. the expression ... does not include source materials = níl bunábhair ar áireamh sa téarma ...
  20. give it the opportunity to express, make known its views = deis a thabhairt a dhearcadh a nochtadh, a chur i bhfios
  21. difference in prices expressed by the compensatory amount = difríocht idir praghsanna arna sonrú leis an tsuim chúiteach
  22. entitled to be present and to express their views therein = i dteideal bheith i láthair agus a ndearcadh a nochtadh ann
  23. a judgment expressly recording the existence of a new fact = breithiúnas á thaifeadadh go sainráiteach fíoras nua a bheith ann
  24. AC and DC generators whose performance is not expressed in ... = gineadóirí srutha ailtéarnaigh, gineadóirí srutha dhírigh nach sonraítear a gcruthúnas i ...
  25. made at the request, express or implied, of the hirer or buyer = arna dhéanamh ar an bhfostóir an ceannaitheoir iarraidh sin go folas go folaitheach
  26. a request in which the ... State sets out expressly its interests = iarratas ina suíonn an Stát ... go dearfa a leasanna
  27. a search warrant shall be expressed and shall operate to authorise = beidh sainráite i mbarántas cuardaigh go n-údaraíonn agus oibreoidh chun údarás a thabhairt
  28. a licence granted may be expressed to authorise the doing of things = féadfar a shainrá i gceadúnas a dheonófar go n-údaraíonn na nithe a dhéanamh
  29. the equivalents of the expression ... are to be added to the headings = dlitear na teidil a chomhlánú tríd an luaiteachas ... a chur isteach
  30. in that capacity it shall in principle express the position of the Union = sa cháil sin, léireoidh i bprionsabal seasamh an Aontais
  31. owing to the fact that the increase would be expressly compensated by ... = de bhrí go mbeadh an méadú ... á chúiteamh go sainráite ag ...
  32. an agreement whose duration was expressed to be a period of twelve months = comhaontú ar sonraíodh gurbh é ba feidhme tréimhse dhá mhí dhéag
  33. the right of the citizens to express freely their convictions and opinions = ceart na saoránach chun a ndeimhní is a dtuairimí a nochtadh gan bac
  34. to enable European creativity and talents to express themselves adequately = a chur ar a gcumas d'Eorpaigh a gcuid tionscantachta agus a gcuid tallann a chur in iúl go héifeachtach
  35. a person alone, in combination or agreement (express or implied) with others = duine ina aonar i gcuallaíocht i gcomhaontú (sainráite intuigthe le daoine eile)
  36. it may express its views in the form of reports or resolutions as appropriate = féadfaidh a dhearcadh a nochtadh i bhfoirm tuarascálacha rún mar is iomchuí
  37. a person holds premises under a lease express or implied or arising by statute = duine do theachtadh áitribh faoi léas atá sainráite intuigthe arna bhunú de bhua reachta
  38. weights and measures and physical and technical units and symbols must be expressed = foláir meáchain agus tomhais agus aonaid agus samhail-comharthaí teicniúla agus fisiciúla bheith luaite
  39. being packages which have expressed thereon a quantity in units of weight or volume = is pacáistí iad a mbeidh cainníocht sainráite orthu a bheidh sainráite ina aonaid meáchain toirte
  40. the choice must be expressed or demonstrated with reasonable certainty by the contract = foláir an rogha a bheith sainráite léirithe le cinnteacht réasúnach ag an gconradh