Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
decide
  1.  réitigh(vt)
  2.  socraigh
  3.  cinn (ar)(vi)
  4.  beartaigh (ar)
Usage
  1. to decide = cinn
  2. to decide on alterations = cinneadh ar athrú
  3. to decide to do something = beartú or cinneadh ar rud a dhéanamh
  4. to decide on (adjustments) = cinn (oiriúnuithe)
  5. to decide to alter the duty = cinneadh an dleacht a athrú
  6. to decide the necessary measures = na bearta is a ghlacadh
  7. unless the Court decides otherwise = mura dtabharfaidh an Chúirt breith mhalairt
  8. to request that the case be decided = a iarraidh an cás a chinneadh
  9. unless the Council decides otherwise = mura gcinnfidh an Chomhairle ar a mhalairt
  10. the Commission may decide...if it notes... = féadfaidh an Coimisiún cinneadh... bhraitear...
  11. if the departure had not been decided upon = mba nár cinneadh ar an difriú
  12. to decide upon a liberalisation of this system = cinneadh an córas sin a léirscaoileadh
  13. shall decide which judges shall be attached to... = cinnfidh ... na Breithiúna a shannfar do ...
  14. to decide whether to increase the subscribed capital = cinneadh an bhfuil an caipiteal suibscríofa le méadú
  15. unless the Court, of its own motion, decides otherwise = mura ndéanfaidh an Chúirt, uaithi féin, a mhalairt a chinneadh
  16. the Governing Committee may decide by a unanimous vote = féadfaidh an Coiste a chinneadh de vóta aontola
  17. it may decide to replenish the resources of the Second Account = féadfaidh a chinneadh acmhainní an Dara Cuntas a athlánú
  18. any alteration to or suspension of duties decided under Article 28 = leasú fionraí na ndleachtanna ar a gcinnfear de bhua Airteagal 28
  19. the institutions of the Community are engaged in discussions to decide ... = institiúidí an Chomhphobail ag plé cúrsaí lena chinneadh ...
  20. the acts of the Council shall be published in such a manner as it may decide = foilseofar gníomhartha na Comhairle ar cibé dóigh a chinnfidh
  21. the Council shall decide ... whether and how far ... requires to be prolonged = cinnfidh an Chomhairle ... acu is agus mhéad is fadú ar ...
  22. the Council may decide that the price ... shall depart from the prices resulting from... = féadfaidh an Chomhairle a chinneadh go ndifreoidh an praghas ... ó na praghsanna a leanfaidh as...
  23. provisions on the possility for a State to allow a court or tribunal to ask ... to decide = forálacha maidir le caoi a bheith ag Stát a cheadú do chúirt do bhinse a iarraidh ar ... breith a thabhairt
  24. any international obligations in relation to dismissals that the State has decided to assume = aon oibleagáidí idirnáisiúnta i ndáil le dífhostú atá cinnte ag an Stát a ghlacadh air féin
  25. for the purpose of enabling the Minister to decide whether to grant or refuse the application = chun a chur ar chumas an Aire a chinneadh an ngéillfidh don iarratas an ndiúltóidh é
  26. he does not offer a sufficient guarantee of objectivity for the settlement of the case to be decided = thugann leorfhianaise oibiachtúlachta maidir le réiteach an cháis a bheidh le cinneadh
  27. the manner in which and the intervals at which such sum is to be paid shall be decided by the company = is í an chuideachta a chinnfidh modh íoca na suime sin agus na hagaí aimsire a mbeidh le híoc
  28. in the event of there being an equality of votes the question shall be decided in the negative (equality of votes) = más ionann líon na vótaí ar an thaobh cinnfear gur freagra diúltach a tugadh ar an gceist (comhionannas vótaí)
  29. to decide on a possible extension of the product coverage as well as on a possible abolition of the remaining duties = cinnfidh fairsingiú ionchasach ar raon tháirgí an Phrótacail agus díothú ionchasach a bhfuil ann fós de dhleachtanna custaim
  30. whose right it is to designate the rulers of the State and, in final appeal, to decide all questions of national policy = is ag an bpobal atá de cheart rialtóirí an Stáit a cheapadh, agus is faoin bpobal faoi dheoidh atá gach ceist i dtaobh beartas an Náisiúin a shocrú
  31. to meet such liabilities the Governing Council shall be convened in an emergency session to decide upon the modalities for such increase = chun freastal do na dliteanais sin comórfar an Chomhairle Rialaithe i seisiún éigeandála chun na modúlachtaí don mhéadú sin a chinneadh
  32. where the arbitrator decides that no objection to an order is sustainable the Minister shall make the order in accordance with its terms = i gcás ina gcinnfidh an t-eadránaí nach bhfuil aon agóid i gcoinne ordú insuite déanfaidh an tAire an t-ordú de réir a théarmaí
  33. they shall be asked on the basis of a daily rota and shall be in two categories, questions the sequence of which shall be decided by lottery = cuirfear ar bhonn róta laethúil iad agus beidh dhá earnáil díobh ann, ceisteanna ar le crannchur a chinnfear a n-ord
  34. the Governing Committee shall decide by a two-thirds majority vote whether the member making the representation shall be excluded from the call = cinnfidh an Coiste Rialaithe de vóta tromlaigh dhá thrian an ndéanfar an comhalta a dhéanfaidh an t-uiríoll a eisiamh ón nglaoch
  35. if it is decided that the words proposed to be omitted stand part of the question the Bill shall forthwith be declared to be read a second time = más rud é go gcinnfear go bhfanfaidh mar chuid den cheist na focail a tairgeadh a ligean ar lár, faisnéisfear láithreach an Bille a bheith léite an dara huair
  36. it may, notwithstanding that it is of the opinion that a point raised in an appeal might be decided in favour of the appellant dismiss the appeal = féadfaidh d'ainneoin gurb é a tuairim go bhféadfaí pointe a tógadh in achomharc a bhreithniú i bhfabhar an achomharcóra an t-achomharc a dhíbhe
  37. complaints addressed to the authority which is not competent to decide on a given case shall be transferred without delay to the competent authority = aistreofar gan mhoill chuig an údarás inniúil gearáin arna ndíriú chuig údarás nach bhfuil inniúil chun cás sonraithe a chinneadh
  38. a person who stands mute when called upon to plead, the issue of whether he is mute of malice or by the visitation of God shall be decided by the judge = duine a fhanfaidh balbh nuair a ghlaofar air chun pléadála breithneoidh an breitheamh an tsaincheist acu balbh trí mhailís balbh de dheonú atá
  39. it shall have regard to the following overriding principles, that it should be for the company to decide which remedy it should remain entitled to pursue = tabharfaidh aird ar na prionsabail dhosháraithe seo a leanas, gur don chuideachta a bheadh a chinneadh acu leigheas a mbeadh fós i dteideal dul ina árach
  40. in relation to bog which it has either decided to acquire or considered acquiring, the development would to a significant extent be detrimental to the development of bogland by it = i ndáil le portach a ndearna cinneadh machnamh ar é a fháil ba dhochar an fhorbairt, méid suntasach, d'fhorbairt talamh portaigh aige