Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
country
tír
(n f2)
tuath
(f2)
(as opposed to town)
dúiche
(f4)
(region)
Usage
countryside
=
taobh
tíre
(n)
host
country
=
tír
aíochta
safe
country
=
tír
shábháilte
country
house
=
teach
tuaithe
(n)
a
country
area
=
ceantar
tuaithe
in
the
country
=
faoin
tuath
in
the
country
=
faoin
tuath
mother
country
=
tír
dhúchais
country
of
origin
=
tír
bhunaidh
(
iarratasóirí
ar
thearmann
);
tír
tionscnaimh
agricultural
country
=
tir
thalmhaíochta
my
fellow
countryman
=
fear
mo
thíre
(n)
(
compatroit
):
my
fellow
countryman
=
fear
mo
thíre
(n)
(
compatroit
):
country
of
departure
=
an
tír
thosaithe
she
toured
the
country
=
thug
sí
camchuairt
na
tíre
the
least
powerful
country
=
an
tír
is
lú
cumhacht
(+
adj
):
de
-
population
(
countryside
)
=
bánú
(
tuath
)
their
fellow
countrymen
/-
women
=
a
gcomhthírigh
,
fir
/
mná
a
dtíre
(cpd)
importing
country
(
of
products
)
=
tír
allmhairithe
(
táirgí
)
applicant
country
;
applicant
State
=
Stát
Iarrthach
the
Government
of
the
host
country
=
Rialtas
na
tíre
aíochta
country
of
domicile
for
tax
purposes
=
tír
shainchónaithe
chun
críocha
cánach
landlocked
country
;
landlocked
State
=
tíortha
/
stáit
talamhiata
the
country
of
origin
of
the
product
=
an
tír
inar
thionscain
an
táirge
he
is
getting
acclimatized
to
the
country
=
tá
sé
ag
éirí
clóite
leis
an
tir
he
is
getting
acclimatized
to
the
country
=
tá
sé
ag
éirí
clóite
leis
an
tir
country
of
origin
or
destination
of
products
=
tír
thionscnaimh
nó
tír
chinn
scríbe
na
dtáirgí
the
country
where
such
establishment
is
effected
=
an
tír
ina
bhfuil
suíomh
na
bunaíochta
sin
he
is
a
citizen
,
subject
or
national
of
a
country
=
is
saoránach
,
géilliúnach
nó
náisiúnach
é
de
thír
the
country
in
which
he
has
his
habitual
residence
=
an
tír
ina
bhfuil
a
ghnáthchónaí
as
if
each
territorial
unit
were
a
separate
country
=
amhail
is
dá
mba
thír
ar
leith
gach
aonad
críche
place
company
shares
and
bonds
in
any
member
country
=
scaireanna
cuideachta
agus
bannaí
a
chur
ar
gach
stocmhargadh
foreign
nationals
returning
to
their
country
of
origin
=
náisiúnaigh
eachtracha
ag
filleadh
ar
a
dtír
dhúchais
country
of
origin
or
of
provenance
of
applicants
for
asylum
=
tíortha
bunaidh
na
n
-
iarratasóirí
ar
thearmann
nó
sna
tíortha
óna
dtagann
siad
on
the
domestic
market
of
the
purchasing
country
(
products
)
=
ar
an
margadh
baile
i
dtír
a
gceannaithe
(
táirgí
)
the
law
of
the
country
where
such
establishment
is
effected
=
dlí
na
tíre
ina
bhfuil
suíomh
na
bunaíochta
sin
transfers
by
instalments
of
assets
deposited
in
one
member
country
=
aistriú
trí
thráthchodanna
ar
shócmhainní
atá
i
dtaisce
i
mBalltír
amháin
more
effective
targeting
of
decisions
on
town
and
country
planning
=
cinntí
a
spriocaimsiú
ar
bhealach
níos
éifeachtaí
i
dtaca
le
pleanáil
bailte
agus
tuaithe
sudden
influx
of
nationals
from
a
third
country
into
the
Community
=
plódú
tobann
náisiúnach
ó
thríú
tír
isteach
sa
Chomhphobal
a
person
wanted
by
that
country
for
the
carrying
out
of
a
sentence
=
duine
a
bhfuil
an
tír
sin
á
lorg
chun
pianbhreith
a
chur
i
gcrích
stamps
of
current
or
new
issue
in
the
country
to
which
they
are
destined
=
stampaí
a
bhaineann
leis
an
eisiúint
reatha
nó
leis
an
eisiúint
nua
sa
tír
chun
a
seolfar
iad