Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
contravention
  1.  sárú(n m)
Usage
  1. serious contravention of national laws = sárú tromchúiseach ar dhlíthe náisiúnta a dhéanamh
  2. consideration given in contravention of this section = comaoin a thabhairt contrártha don alt seo
  3. to mitigate or remedy any effects of the contravention = aon iardaí ón sárú a mhaolú a leigheas
  4. a resolution moved in contravention of this section shall be void = beidh rún a thairgfear contrártha don alt seo ar neamhní
  5. in contravention of an order for having interfered with or removed an ear-tag = de shárú ar ordú ón Aire baint le clipéad cluaise clipéad cluaise a bhaint anuas
  6. alleged contraventions or maladministration in the implementation of Community law = líomhaintí maidir le sárú le drochriarachán i gcur chun feidhme dhlí an Chomhphobail
  7. the noncompliance or contravention arose from an honest mistake of fact on his part = trí dhearmad macánta fíorais aige a tharla an neamhchomhlíonadh an sárú
  8. the relevant contravention was committed without his consent, connivance or default = d'éagmais toiliú, cúlcheadú mainneachtain chuid a rinneadh an sárú ábhartha
  9. an offence where the contravention caused death or serious bodily harm to another person = cion a raibh an sárú ina chúis bháis mórdhíobhála coirp do dhuine eile
  10. guilty of an offence because of a contravention or of a failure to comply with regulations = ciontach i gcion mar gheall ar sháru ar neamhchomhlíonadh rialachán
  11. any attempted or purported mortgaging, charging or alienation in contravention of the condition = aon mhorgáistiú, muirearú coimhthiú a thriailfear airbheartófar a dhéanamh contrártha don choinníoll
  12. fixed engine, net or contrivance closed or obstructed, or placed or used in contravention of this Act = inneall seasmhach, líon gléas a bheith dúnta bactha, a bheith suite á úsáid contrártha don Acht seo
  13. regulations may provide that a breach or contravention of any specified such regulation shall be an offence = féadfar le rialacháin a shocrú go mbeidh briseadh sárú aon rialacháin shonraithe den sórt sin ina chion
  14. to expunge or vary the registration of a trade mark on the ground of any contravention or failure to observe a condition = clárú trádmhairc a scriosadh a athrú ar an bhforas gur sáraíodh coinníoll nár urramaíodh coinníoll
  15. an allotment made by a company to an applicant in contravention of section 53 shall be voidable at the instance of the applicant = aon leithroinnt a dhéanfaidh cuideachta ar iarratasóir de shárú ar alt 53 beidh inchurtha ar neamhní ar thionscnamh an iarratasóra
  16. a contract for the supply of any goods or the provision of any services shall not be void or unenforceable by reason only of a contravention of any provision of this Act = n bheidh conradh chun aon earraí a sholáthar aon seirbhísí a chur ar fáil ar neamhní neamh-infheidhmithe de bhíthin amháin aon fhoráil den Acht seo a bheith sáraithe
  17. if it enters into a transaction in contravention of those provisions and fails to comply with its obligations in connection therewith within 21 days from being called upon to do so = dhéanann idirbheart de shárú ar na forálacha sin agus go mainneoidh a hoibleagáidí ina leith a chomhlíonadh laistigh de 21 ón tráth a n-iarrfar uirthi sin a dhéanamh
  18. notwithstanding any other provision it shall not be a contravention of this Act for a person to give access to training as a midwife or a public health nurse to persons of a particular sex = d'ainneoin aon fhorála eile sárú ar an Acht seo é ag duine deis teacht ar oiliúint mar bhean chabhartha mar altra sláinte poiblí a thabhairt do dhaoine de ghnéas áirithe
  19. the employee is unable by reason of the pregnancy to do adequately the work for which she was employed or to continue to do such work without contravention by her of a provision of a statute = níl an fostaí ábalta mar gheall ar an toirche an obair dar fostaíodh í a dhéanamh go leorcheart leanúint den obair gan í féin do shárú forála de chuid reachta
  20. he was selected for dismissal in contravention of a procedure that has been agreed upon by the trade union representing him or has been established by the custom and practice of such employment = roghnaíodh é lena dhífhostú contrártha do nós imeachta ar ar comhaontaíodh ag ceardchumann a bhí á ionadú atá bunaithe le gnás agus cleachtas na fostaíochta sin