Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
charges
Usage
charges
=
muirir
(npl)
(
costs
)
charges
=
costais
scale
of
charges
=
réim
phraghasanna
air
freight
charges
=
costais
aeriompair
dock
charges
and
dues
=
táillí
agus
dleachtanna
duga
to
transfer
the
charges
=
na
táilli
a
aistriú
(
TEL
)
repair
and
assembly
charges
=
muirir
dheisiúcháin
agus
chóimeála
carriage
paid
/
charges
prepaid
=
carraeireacht
íoctha
allowance
of
charges
on
income
=
muirir
ar
ioncam
a
lamháil
carriage
forward
/
charges
collect
=
carraeireacht
le
híoc
to
impose
special
charges
on
...
=
muirir
speisialta
a
leagan
ar
...
payment
of
excess
luggage
charges
=
íocaíochtaí
as
muirir
ar
rómhéid
bagáiste
to
levy
customs
duties
or
charges
=
dleachtanna
custaim
a
thoibhiú
registration
and
recording
charges
=
muirear
clárúcháin
agus
taifid
charges
for
public
utility
services
=
táillí
ar
sheirbhísí
fóntais
phoiblí
exemption
from
all
duties
and
charges
=
saoirseacht
ó
gach
dleacht
agus
muirear
charges
for
documentation
of
all
kinds
=
muirir
ar
dhoiciméadú
de
gach
saghas
tax
burden
;
tax
charges
;
tax
;
fiscal
charge
=
muirear
cánach
overhead
charges
,
small
industrial
undertaking
=
barrmhuirir
,
mionghnóthas
tionscail
the
raising
of
portions
of
other
charges
on
land
=
clannchodanna
nó
muirir
eile
ar
thalamh
a
thógáil
warehousing
and
storage
charges
,
customs
clearance
=
muirir
earralainne
agus
stórála
,
imréiteach
custaim
the
Air
Navigation
(
Eurocontrol
)
Act
,
route
charges
=
an
tAcht
Aerloingseoireachta
(
Eurocontrol
),
táillí
cúrsa
charges
to
be
incorporated
in
the
value
for
customs
purposes
=
costais
atá
le
corprú
sa
chustam
-
luach
for
the
expenses
of
criminal
prosecutions
and
other
law
charges
=
le
haghaidh
costais
ionchúiseamh
coiriúil
agus
dlí
-
mhuirear
eile
payment
of
international
air
freight
charges
and
chartered
flights
=
íocaíochtaí
as
muirir
aerlasta
idirnáisiúnta
agus
eitiltí
cairtfhostaithe
the
Fund
shall
levy
charges
on
its
average
daily
balances
of
a
member
=
toibheoidh
an
Ciste
muirir
ar
a
mheán
-
chomharduithe
laethúla
d
'
aigeadra
comhalta
a
bheidh
ar
seilbh
sa
Chuntas
Acmhainní
Ginearálta
the
High
Authority
may
impose
upon
...
surcharges
of
not
more
than
...
=
féadfaidh
an
tArd
-
darás
formhuirir
nach
mó
ná
...
a
ghearradh
ar
...
to
defray
the
charges
for
the
several
Public
Services
,
as
appropriations
-
in
-
aid
=
chun
íoctha
muirear
na
Seirbhísí
Poiblí
uile
,
mar
leithreasaí
-
i
-
gcabhair
after
providing
for
fixed
charges
the
Board
shall
set
aside
such
sums
as
it
considers
proper
=
tar
éis
soláthar
a
dhéanamh
le
haghaidh
muirear
seasta
cuirfidh
an
Bord
de
leataobh
cibé
suimeanna
is
cuí
leis
an
inspector
who
,
knowingly
or
wilfully
,
through
favour
,
undercharges
or
omits
to
charge
a
person
=
cigire
a
dhéanfaidh
,
go
feasach
nó
go
toiliúil
,
as
fabhar
,
duine
a
íosmhuirearú
nó
a
fhágáil
gan
muirearú
in
so
far
as
they
purport
to
regulate
the
charges
to
be
imposed
in
respect
of
the
grant
of
licences
=
sa
mhéid
go
n
-
uirchiallóidh
siad
rialáil
a
dhéanamh
ar
na
muirir
a
fhorchuirfear
i
leith
ceadúnas
a
dheonú
that
he
failed
to
observe
any
conditions
subject
to
which
a
contribution
towards
annual
loan
charges
is
made
=
gur
fhág
sé
gan
chomhalladh
aon
choinníollacha
ar
a
ndéantar
ranníoc
faoi
chomhair
muirear
iasachta
bliantúil
existence
and
effects
of
current
and
previous
discharges
and
dumping
in
area
(
including
accumulative
effects
)
=
díluchtú
agus
dumpáil
a
bheith
á
ndéanamh
nó
déanta
cheana
sa
limistéar
agus
a
éifeachtaí
sin
(
lena
n
-
áirítear
cruach
-
éifeachtaí
)
there
shall
not
be
imposed
substantially
more
onerous
conditions
or
higher
fees
or
charges
on
the
recognition
=
ní
chuirfear
coinníollacha
is
dochraidí
go
substaintiúil
,
ná
táillí
ná
muirir
is
airde
ag
gabháil
le
haithint
no
charges
may
be
imposed
in
respect
of
car
parking
facilities
in
car
parks
which
are
provided
under
this
section
=
ní
fhorchuirfear
aon
mhuirir
i
leith
saoráidí
carrlochta
i
gcarrchlóis
a
bheidh
curtha
ar
fáil
faoin
alt
seo
the
charges
of
taking
,
keeping
and
selling
the
distress
shall
be
retained
and
any
overplus
coming
by
the
distress
=
déanfar
na
muirir
a
bhainfidh
le
tógáil
,
coimeád
agus
díol
an
tochsail
a
choinneáil
agus
aon
fhuílleach
a
thiocfaidh
den
tochsal
discharges
of
trade
effluents
or
sewage
effluents
entry
to
tidal
waters
of
any
matter
from
vessels
or
from
apparatus
=
scardadh
eisiltigh
thrádála
nó
eisiltigh
shéarachta
,
ábhar
do
dhul
amach
in
uiscí
taoidí
as
soithí
nó
as
gaireas
to
demand
prepayment
for
charges
which
may
become
due
,
register
a
packet
with
the
consent
of
the
consignor
and
remit
postage
=
réamhíocaíocht
a
éileamh
i
ndáil
le
muirir
a
thiocfaidh
chun
bheith
dlite
,
paicéad
a
chlárú
le
toiliú
an
choinsíoneora
agus
postas
a
mhaitheamh
it
shall
carry
out
or
cause
to
be
carried
out
or
arrange
for
such
monitoring
of
discharges
of
trade
effluents
as
are
necessary
=
seolfaidh
sé
nó
cuirfidh
sé
faoi
deara
nó
socróidh
sé
go
seolfar
cibé
faireachán
ar
scardadh
eisilteach
trádála
is
gá
any
rent
charges
in
lieu
of
tithes
,
perpetuity
rents
or
other
periodic
payments
subsisting
on
shall
be
deemed
to
have
been
extinguished
=
measfar
aon
chíosmhuirir
in
ionad
deachúna
,
cíosanna
suthaineachta
nó
íocaíochtaí
tréimhsiúla
eile
a
bheidh
ar
marthain
a
bheith
múchta