Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
chargeable
Usage
  1. chargeable gain, controlled company = gnóchan inmhuirearaithe, cuideachta rialaithe
  2. marginal relief, resource tax chargeable upon farm land = faoiseamh marghanach, cáin acmhainne inmhuirearaithe ar thalamh feirmeoireachta
  3. any person confidentially employed by a person chargeable = duine i bhfostaíocht mhuiníne faoi dhuine inmhuirir
  4. with a proportionate reduction in the amount of the chargeable gain = faoi réir laghdú cionúireach ar mhéid an ghnóchain inmhuirearaithe
  5. chargeable as voluntary dispositions if for inadequate consideration = inmhuirearaithe mar dhiúscairtí saorálacha más ar chomaoin neamhleor iad
  6. subject to payment therefor at the rate for the time being chargeable by law = faoi réir é d'íoc as de réir an ráta a bheidh de thuras na huaire inéilithe de réir dlí
  7. the unexpired portion of any chargeable accounting period current at that date = an chuid neamhchaite d'aon tréimhse chuntasaíochta inmhuirir a bheidh á caitheamh ar an dáta sin
  8. no tax shall be chargeable on any payment made under the scheme after that time = bheidh aon cháin inmhuirir i leith aon íocaíocht a rinneadh faoin scéim tar éis an ama sin
  9. certain contracts for sale of leasehold interests to be chargeable as conveyances on sale = conarthaí áirithe chun díol leasanna léasacha a bheith le muirearú mar thíolacais díola
  10. assessable and chargeable in the name of any trustee, guardian or committee of such person = inmheasúnaithe agus inmhuirir in ainm aon iontaobhaí, caomhnóra cúraimí de chuid an duine sin
  11. the asset is later disposed of by that person in such circumstances that it would be a chargeable gain = dhiúscair an duine sin an tsócmhainn ina dhiaidh sin in imthosca a bhéarfadh gur ghnóchan inmhuirearaithe a bheadh ann
  12. any income which is chargeable with tax by way of deduction at the standard rate in force for that year = aon ioncam is inmhuirir i leith cánach i modh asbhainte de réir an ráta chaighdeánaigh a bheidh i bhfeidhm don bhliain sin
  13. chargeable for any month commencing ..., for any part of such a month, for each month or part of a month = inmhuirir in aghaidh aon mhí dar tosach, in aghaidh aon choda de mhí den sórt sin, in aghaidh gach míosa coda de mhí
  14. conveyances or transfers on sale of any stocks or marketable securities shall be chargeable with stamp duty = beidh tíolacadh aon stoc urrús inmhargaidh a n-aistriú de dhroim díola inmhuirir le dleacht stampa
  15. the foreign tax not so chargeable which is to be taken into account shall be that borne by the body corporate = is í an cháin choigríche nach inmhuirir amhlaidh a bheidh le cur i gcuntas an cháin den sórt sin a bhéarfaidh an comhlacht corpraithe
  16. where tax is to be assessable and chargeable on the incomes of a husband and wife as if they were not married = i gcás cáin a bheith inmheasúnaithe agus inmhuirir ar ioncaim fearchéile agus banchéile ionann is nach mbeidís pósta
  17. stamp duty shall not be chargeable upon any document by which any payment, refund, repayment or return is made = bheidh dleacht stampa inmhuirearaithe ar aon doiciméad trína ndéanfar aon íocaíocht, aisíoc, aisíocaíocht aischur
  18. the duty shall, in respect of mineral hydrocarbon light oil chargeable with that duty be charged, levied and paid = déanfar í a mhuirearú, a thobhach agus a íoc i leith ola éadrom hiodracarbóin mhianach ar arb inmhuirir an dleacht sin
  19. the stamp duties imposed by the Stamp Act upon a marketable security transferable by delivery shall not be chargeable = na dleachtanna stampa a fhorchuirtear leis an Stamp Act ar urrús inmhargaidh is inaistrithe trí sheachadadh hinmhuirir iad
  20. to deliver a statement in writing of the total income in respect of which he is chargeable to tax, to notify the inspector = ráiteas i scríbhinn a thabhairt a inseoidh an t-ioncam iomlán a bhfuil inchurtha faoi cháin ina leith, scéala a thabhairt don chigire
  21. in a case where an event gives rise to any allowance as taking place in a chargeable period so as to duplicate the allowance = i gcás teagmhas do bhunú aon liúntais mar theagmhas a tharla i dtréimhse inmhuirearaithe ar shlí a dhúblódh an liúntas
  22. if the tax chargeable on those profits in one State is reduced by an amount equal to the tax chargeable on them in the other = laghdaítear an cháin is inmhuirir ar na brabúis sin in aon Stát méid is ionann agus an cháin is inmhuirir orthu sa Stát eile
  23. the amount of the gains arising to the partnership from each and every source chargeable according to the respective schedules = méid na ngnóchan a d'eascair don chomhpháirtíocht ó gach aon agus gach uile bhunadh is inmhuirearaithe de réir na sceideal ar leithligh
  24. other than the rate expressed to be chargeable on the remainder of taxable income, the balance shall be applied to reduce the tax = seachas an ráta a shainítear a bheith inmhuirearaithe ar fhuílleach an ioncaim inchánach; úsáidfear an t-iarmhéid chun an cháin a laghdú
  25. the amount of tax chargeable to the accountable person in respect of the delivery by him of the radio broadcasting reception apparatus = méid na cánach is inmhuirir ar an duine cuntasach i leith an ghairis ghlactha radio-chraolacháin a sheachadadh
  26. the part to which that person would be entitled on a liquidation of the company at the time when the chargeable gain accrues to the company = cuid a mbeadh an duine sin ina teideal ar an gcuideachta a leachtú tráth an ghnóchain inmhuirearaithe faibhriú chuig an gcuideachta
  27. a trustee shall not be chargeable with breach of trust or as the case may be with default in administering the estate by reason only of the fact = bheidh iontaobhaí inchúisithe mar gheall ar shárú iontaobhais de réir mar a bheidh mar gheall ar mhainneachtain ag riaradh an estáit de bhíthin amháin
  28. in the computation of a chargeable gain, consideration for the disposal shall be brought into account without any discount for postponement of the right = le linn gnóchan inmhuirearaithe a bheith á ríomh cuirfear an chomaoin i leith na diúscartha i gcuntas gan aon lascaine mar gheall ar an gceart a iarchur
  29. the value of property conveyed by an instrument chargeable with duty in accordance with either of those provisions shall be determined without regard to ... = déanfar luach maoin a thíolacfar le hionstraim is inchurtha faoi dhleacht de réir cheachtar de na forálacha sin a chinneadh ar neamhaird le ...
  30. the total tax-exclusive value of the goods included in the package in relation to the delivery of which for a separate consideration tax would be chargeable = luach cáin-eisiata iomlán na n-earraí sa phacáiste a mbeadh cáin inmhuirir i leith a seachadta ar chomaoin ar leithligh
  31. the profits so chargeable shall include the amount of any tax credit appropriate to the dividend for the payment of which provision is made in the said Article = áireofar sna brabúis is inmhuirir amhlaidh méid aon chreidmheasa cánach is iomchuí don díbhinn a bhfuil foráil a íoca san Airteagal sin
  32. so much of those payments as is equal to the price which would be chargeable at the time the contract is entered into to the person if he were acquiring it on a sale outright = cibé cion de na híocaíochtaí sin a bheidh comhionann leis an bpraghas ab inmhuirir tráth déanta an chonartha ar an duine mbeadh á fáil ar glandíol