Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
casual
  1.  fánach(adj)(by chance)
  2.  teagmhasach
  3.  neamhchúiseach(unconcerned)
  4.  fánach(conversation)
  5.  neamhfhoirmiúil(dress)
Usage
  1. casually = go fánach(adv)
  2. casualty = taismeach(n)
  3. casual work = obair pháirtaimseartha, obair sheasta agus obair ócáideach, obair shéasúrach
  4. casual worker = oibrí ócáideach(n)
  5. casual employment = breacfhostaíocht(n)
  6. Casual Trading Act, Occasional Trading Act, Street Trading Act = an tAcht Corr-Thrádála, an tAcht um Thrádáil cáideach, an tAcht Trádala Sráide
  7. the control, regulation, supervision and administration of casual trading = corr-thrádáil a rialú, a rialáil, a mhaoirseacht agus a riar
  8. employment of a casual nature, subsidiary employment, principal means of livelihood = fostaíocht ócáideach, fo-fhostaíocht, príomh-shlí bheatha
  9. profits of royalties, markets or fairs, or on tolls or other casual profits not distrainable = brabúis ríchíosanna, margaí aontaí ar dholaí corr-bhrabúis eile nach intochsail
  10. to fill any casual vacancy in the office of auditor but any surviving or continuing auditor may act = aon chorrfholúntas a líonadh in oifig an iniúchóra ach féadfaidh aon iniúchóir marthanach leanúnach gníomhú
  11. any casual vacancy occurring among the elected members of the darás shall be filled by co-option by the darás = líonfaidh an tdarás aon chorrfholúntas a tharlóidh i measc comhaltaí tofa an daráis tríd an darás do chomhthoghadh duine ann
  12. when the return to a Writ issued for the election of a member to fill a casual vacancy shall come into his hands = nuair a bheidh an freagra faighte aige ar Eascaire a eisíodh chun comhalta a thoghadh chun corrfholúntas a líonadh
  13. maritime casualty includes a collision of ships, the loss, stranding or abandonment of a ship or any other incident of navigation = folaíonn taisme muirí iombualadh long, cailleadh, tráchur tréigean loinge, aon tarlú eile loingseoireachta
  14. he shall on application in writing of a person therefor and on payment of a fee, grant him a licence authorising him to engage in casual trading = déanfaidh ar dhuine do dhéanamh iarratais i scríbhinn chuige sin agus ar é d'íoc táille, ceadúnas a dheonú á údarú gabháil do chorr-thrádáil
  15. following a maritime casualty there is grave and imminent danger of major harmful consequences through pollution by oil to the coastline of the State = tar éis taisme muirí tarlú go bhfuil garchontúirt an-mhór go dtarlóidh móriarmhairtí dochracha de bhíthin ola-thruailliú do chósta an Stáit
  16. he shall hold office for the remainder of the period for which the member occasioning the casual vacancy if he had continued to be a member would have held office = beidh i seilbh oifige go ceann a mbeidh gan chaitheamh den tréimhse a mbeadh an comhalta ba bhun leis an gcorrfholúntas i seilbh oifige ar a feadh leanfadh de bheith ina chomhalta
  17. he may appoint an employee eligible to be nominated as a candidate to fill a casual vacancy arising by reason of an event for the remainder of the term of office of the director = féadfaidh fostaí a bheidh inainmnithe mar iarrthóir a cheapadh chun corrfholúntas de chionn teagmhais a líonadh go ceann a mbeidh gan chaitheamh de thréimhse oifige an stiúrthóra
  18. for the purpose of preventing, mitigating or eliminating the effects of oils pollution arising from a maritime casualty, the agent of any salvor in charge of the salvage operation = chun na hiarmhairtí ó ola-thruailliú de dhroim taisme mhuirí a chosc, a mhaolú a chealú, gníomhaire aon tarrthálaí i bhfeighil na hoibríochta tarrthála
  19. subsection 1 shall not apply to appointments of casual employees or the hiring of persons to perform subordinate duties, or to appointments made in the ordinary course of promotion = bhainfidh fo-alt 1 le ceapadh breacfhostaithe le fostú daoine chun íosdualgais a dhéanamh le ceapacháin a dhéanfar i ngnáthchúrsa ardaithe céime