Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Institute
institiúid
(n f2)
bunaigh
(vt)
tionscain
(inquiry)
Usage
professional
institute
=
institiúid
phroifisiúnta
;
institiúid
ghairmiúil
the
Agricultural
Institute
=
an
Forás
Talúntais
European
Monetary
Institute
=
An
Institiúid
Eorpach
Airgeadaíochta
Institute
of
Advanced
Studies
=
Institúid
Ardléinn
institute
responsible
for
testing
=
institiúid
a
bhfuil
ceannas
de
chúram
uirthi
proceedings
may
not
be
instituted
=
ní
bheidh
imeachtaí
intionscanta
to
institute
proceedings
against
...
=
imeachtaí
a
bhunú
i
gcoinne
...
close
cooperation
shall
be
instituted
=
cuirfear
ar
bun
dlúthchomhoibriú
action
instituted
by
a
natural
person
=
achomharc
arna
thaisceadh
ag
duine
nádúrtha
Institute
for
Economic
and
Social
Research
=
an
Institiúid
um
Thaighde
Eacnamaíochta
agus
Sóisialta
to
waive
the
right
to
institute
proceedings
=
an
ceart
a
tharscaoileadh
chun
aon
imeachtaí
a
thionscnamh
Royal
Institute
of
the
Architects
of
Ireland
=
Institiúid
Ríoga
Ailtirí
ireann
to
institute
proceedings
praying
for
a
decree
=
imeachtaí
a
thionscnamh
ag
lorg
foraithne
Institute
for
Industrial
Research
and
Standards
=
An
Institiúid
Taighde
agus
Caighdeán
Tionscail
WEU
Institute
;
Western
European
Union
Institute
=
Institiúid
AIE
;
Institiúid
Aontas
Iarthar
na
hEorpa
to
institute
criminal
proceedings
against
a
Judge
=
imeachtaí
coiriúla
in
aghaidh
Breithimh
a
thionscnamh
rules
of
competition
instituted
under
this
Treaty
=
rialacha
iomaíochta
a
bheidh
ann
de
dhroim
éifeacht
a
thabhairt
don
Chonradh
seo
National
Institute
for
Higher
Education
,
Limerick
,
Act
=
Acht
an
Fhorais
Náisiúnta
um
Ard
-
Oideachas
,
Luimneach
to
bring
proceedings
against
...;
to
institute
proceedings
=
tabhair
imeachtaí
in
aghaidh
...
to
institute
third
-
party
proceedings
to
contest
a
judgment
=
imeachtaí
tríú
páirtí
a
thionscnamh
chun
breithiúnas
a
chomhrac
Protocol
on
the
Statute
of
the
European
Monetary
Institute
=
Prótacal
maidir
le
Reacht
na
hInstitiúide
Eorpaí
Airgeadaíochta
where
matrimonial
proceedings
have
been
instituted
by
either
spouse
=
má
bhíonn
imeachtaí
maidir
le
pósadh
tionscanta
ag
ceachtar
céile
national
institute
responsible
for
the
official
testing
of
tuberculins
=
institiúid
Stáit
a
bhfuil
ceannas
oifigiúil
ar
na
tiúibríní
curtha
de
chúram
uirthi
legal
proceedings
in
respect
of
the
rights
...
may
be
instituted
only
...
=
ní
fhéadfar
na
cearta
...
a
éileamh
sa
chúirt
ach
amháin
..
proceedings
instituted
by
persons
...
against
sanctions
imposed
on
them
by
the
Commission
=
imeachtaí
arna
dtionscnamh
ag
daoine
...
i
gcoinne
smachtbhannaí
a
chuir
an
Coimisiún
orthu
to
retain
or
institute
machinery
for
insulating
the
Belgian
market
from
the
common
market
=
sásra
a
choimeád
nó
a
chur
ar
bun
chun
margadh
na
Beilge
a
dhealú
ón
gcómhargadh
proceedings
may
be
instituted
and
maintained
on
behalf
of
the
employee
by
his
trade
union
=
féadfaidh
ceardchumann
fostaí
imeachtaí
a
thionscnamh
agus
a
chothú
thar
ceann
an
fhostaí
the
failure
to
institute
proceedings
is
due
to
the
fact
that
he
has
absconded
or
cannot
be
found
=
is
é
is
cúis
leis
an
bhfaillí
imeachtaí
a
thionscnamh
gur
éalaigh
sé
nó
na
nach
féidir
teacht
air
institution
means
any
institute
,
college
,
laboratory
which
is
wholly
or
partly
engaged
in
research
=
ciallaíonn
foras
aon
institiúid
,
coláiste
,
saotharlann
atá
ag
gabháil
go
hiomlán
nó
go
páirteach
do
thaighde
which
shall
be
construed
as
extending
to
the
costs
and
expenses
of
all
legal
proceedings
instituted
=
a
léireofar
a
bheith
ag
sroicheadh
chun
costas
agus
caiteachais
na
n
-
imeachtaí
dlí
uile
a
thionscnófar
any
unexpended
balance
in
the
Endowment
Fund
of
the
Institute
shall
be
lodged
to
the
Transferred
Fund
=
aon
iarmhéid
a
bheidh
gan
chaitheamh
i
gCiste
Dearlaice
na
Fhorais
déanfar
é
a
thaisceadh
sa
Chiste
Aistrithe
undertakings
may
institute
proceedings
against
decisions
concerning
them
which
are
individual
in
character
=
féadfaidh
na
gnóthais
imeachtaí
a
thionscnamh
in
aghaidh
cinntí
leithleacha
ina
dtaobh
féin
the
Fund
shall
possess
juridical
personality
and
the
capacity
to
contract
and
to
institute
legal
proceedings
=
beidh
pearsantacht
dhlítheanach
ag
an
gciste
agus
an
inniúlacht
conradh
a
dhéanamh
agus
imeachtaí
dlí
a
thionscnamh
proceedings
for
an
offence
shall
not
be
instituted
except
by
or
with
the
consent
of
the
Director
of
Public
Prosecutions
=
ní
thionscnófar
imeachtaí
i
leith
cion
ach
amháin
ag
an
Stiúrthóir
Ionchúiseamh
Poiblí
nó
lena
thoiliú
The
Industrial
Credit
Company
Limited
,
the
Industrial
Development
Authority
,
the
Institute
for
Industrial
Research
and
Standards
=
Cuideachta
an
Chairde
Tionscail
Teoranta
,
an
tdarás
Forbartha
Tionscail
,
An
Institiúid
Taighde
Tionscail
agus
Caighdeán
no
civil
proceedings
shall
be
instituted
in
respect
of
an
act
purporting
to
have
been
done
in
pursuance
of
this
act
save
by
leave
of
=
ní
thionscnófar
aon
imeachtaí
sibhialta
i
leith
gnímh
a
n
-
airbheartófar
é
a
bheith
arna
dhéanamh
de
bhun
an
Achta
seo
ach
amháin
le
cead
ó
the
College
of
Industrial
Relations
,
Ranelagh
,
the
Dublin
Institute
of
Technology
,
the
Limerick
College
of
Art
,
Commerce
and
Technology
=
Coláiste
Caidrimh
Thionscail
Raghanallach
,
Foras
Teicneolaíochta
Bhaile
tha
Cliath
,
Coláiste
Ealaíne
,
Tráchtála
agus
Teicneolaíochta
Luimnigh
at
any
time
on
which
evidence
sufficient
to
justify
proceedings
comes
to
the
knowledge
of
the
person
by
whom
the
proceedings
are
instituted
=
aon
tráth
a
thiocfaidh
fianaise
ar
umhail
an
duine
a
thionscnóidh
na
himeachtaí
is
leor
le
gur
chóir
imeachtaí
a
thionsnamh
the
Academic
Council
shall
be
appointed
for
the
planning
,
co
-
ordination
,
development
and
overseeing
of
the
educational
work
of
the
Institute
=
ceapfar
an
Chomhairle
Acadúil
chun
saothar
oideachais
an
Fhorais
a
phleanáil
,
a
chomhordú
,
a
fhorbairt
agus
a
mhaoirseacht
in
respect
of
any
overpayment
of
tax
suffered
by
him
,
unless
he
had
instituted
legal
proceedings
to
assert
the
unconstitutionality
of
the
provisions
=
maidir
le
haon
ró
-
íocaíocht
cánach
a
d
'
fhulaing
sé
mura
rud
é
go
raibh
imeachtaí
dlí
tionscanta
aige
chun
a
dhearbhú
gur
forálacha
míbhunreachtúla
iad