Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Fruit
  1.  toradh(n)
Usage
  1. grapefruit = seadóga agus mórsheadóga
  2. fruit juice = torthaí
  3. citrus fruit = toradh citris(n)
  4. citrus fruit = torthaí ciotrais
  5. fruit kernel = cnó toradh
  6. oleaginous fruit = síolta ola agus torthaí olúla
  7. fruitless efforts = saothar in aisce
  8. the forbidden fruit = úll na haithne torthaigh(vi)
  9. the scheme is coming to fruition = an scéim ag teacht i gcrích(n)
  10. ginger, grapefruit segments, cherries = sinséar, scealláin seadóige, silíní
  11. essential oils of citrus fruits; resinoids = blátholaí as torthaí ciotrais; roisíneoidí
  12. Advisory Committee on Fruit and Vegetables = Coiste Comhairleach um Thorthaí agus Glasraí
  13. products processed from fruit and vegetables = torthaí agus glasraí próiseáilte
  14. manufactured beverages including fruit juices = deochanna monaraithe lena n-áirítear torthaí
  15. oil seed and oleaginous fruit, whole or broken = síolta ola agus torthaí olúla, iomlán briste
  16. seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing = síolta, spóir agus torthaí le cur
  17. stone fruit, apricots, peaches including nectarines = torthaí clochacha, aibreoga, péitseoga, lena n-áirítear neachtairíní
  18. articles made of artificial flowers, foliage or fruit = earraí déanta de bhláthanna, de dhuilliúr de thorthaí saorga
  19. edible fruit and nuts; peel of melons or citrus fruit = torthaí agus cnónna inite; craiceann mealbhacán torthaí ciotrais
  20. fruit provisionally preserved, by sulphur dioxide gas = torthaí arna leasú go sealadach, le gás -ocsaíde sulfair
  21. fruit preserved by freezing, containing added sugar, grapefruit = torthaí oighrithe, agus siúcra leo, seadóga
  22. ... not containing added sugar, honey, eggs, fats, cheese or fruit = ... gan siúcra, mil, uibheacha, saillte, cáis torthaí iontu
  23. fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented = súnna torthaí (lena n-áirítear úrfhíon fíonchaor) agus súnna glasraí, ach iad neamhchoipthe
  24. ... not including fruit juices containing added sugar in any proportion = ... ach amháin súnna torthaí arna mbreisiú le siúcra i gcionúireacht ar bith
  25. fruit otherwise prepared or preserved, whether or not containing spirit = torthaí a ullmhaítear a leasaítear ar dhóigh eile agus biotáille a bheith curtha leo gan a bheith
  26. citrus fruit, fresh or dried, mandarins and clementines, lemons, grapefruit = torthaí ciotrais, úr triomaithe, mandairíní agus cleimintíní, liomóidí, seadóga
  27. trees, shrubs and bushes, other than fruit trees and bushes and forest trees = crainn, toim, toir seachas crainn toraidh agus foraoise
  28. for the cleaning, grading or packing of any fruit or vegetables (including fungi) = chun torthaí gléasraí (lena n-áirítear fungais) a ghlanadh, a ghrádú a phacáil
  29. jams, fruit jellies, marmalades, fruit purées and fruit pastes, being cooked preparations = subha, glóthacha torthaí, marmaláidí, purée torthaí agus taois torthaí arb ullmhóidí bruite iad
  30. chocolates, sweets and similar confectionery, including drained, glacé or crystallised fruits = seacláid, milseáin, milseogra samhail, lena n-áirítear torthaí díscithe, snasta criostalaithe
  31. fruit trees, forest trees, ornamental trees and grape vines (including in each case their rootstocks) = crainn torthaí, crainn fhoraoise, crainn ornáideacha agus fíniúnacha (lena n-áirítear a bpréamhstoic i ngach cás)
  32. presses, crushers and other machinery, of a kind used in wine-making, cider-making, fruit juice preparation = fáisceáin, innill bhrúite agus gairis eile a úsáidtear ag déanamh fíona, leanna úll
  33. crop production, growing of fruit and of vegetables, flowers and ornamental plants both in the open and under glass = táirgeadh barraí, fás torthaí agus glasraí, bláthanna agus plandaí ornáideacha faoin spéir agus faoi ghloine
  34. presses, crushers and other machinery, of a kind used in wine making, cider making, fruit juice preparation or the like = fáisceáin, innill bhrúite agus innealra eile a úsáidtear ag déanamh fíona, leanna úll, ullmhóidí torthaí a leithéidí
  35. fruit and vegetable juices which have not lost their original character through the addition of water for sweetening or preservative purposes = súnna torthaí agus glasraí nach mbeidh a gcáil bhunaidh caillte acu trí uisce a chur leo lena milsiú lena leasú